Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afknikking
Anomalie
Cut
Harde overgang
Kinking
Neventerm
Obstructie
Prognose
Pyelonefritis
Sprongovergang
Strictuur
Traumatische neurose
Turnover
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Verloop
Verloop van de EU-oefeningen
Verloop van de oefeningen
Verloop van de vergadering
Verloop van een junctie
Verloop van een overgang
Verloop van het debat

Traduction de «verloop van een overgang » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verloop van een junctie | verloop van een overgang

junction grading


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyelonephritis (chronic) associated with:anomaly | kinking | obstruction | stricture | of | pelviureteric junction | pyeloureteric junction | ureter


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belem ...[+++]

Definition: Speech that is characterized by frequent repetition or prolongation of sounds or syllables or words, or by frequent hesitations or pauses that disrupt the rhythmic flow of speech. It should be classified as a disorder only if its severity is such as to markedly disturb the fluency of speech.


verloop van de EU-oefeningen | verloop van de oefeningen

exercise process


verloop van de vergadering | verloop van het debat

conduct of the debate | conduct of the discussion | conduct of the meeting




prognose | voorspelling van het verloop en de afloop van een ziekte

prognosis | outlook




verloop van kransslagader, aortopulmonaal

Aortopulmonary coronary arterial course
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. merkt op dat Kroatië aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt met de aanpassing van zijn beleid, wetgeving en regelgeving aan het acquis inzake elektronische communicatie en informatietechnologie en spoort de Kroatische autoriteiten ertoe aan de internettoegang zoveel mogelijk te bevorderen; is tevreden over het geslaagde verloop van de overgang naar digitale televisie-uitzendingen; betreurt evenwel dat ondanks de bestaande regelingen, de mededinging in de markt voor vaste breedband nog steeds beperkt is;

34. Notes that Croatia has made significant progress with aligning its policy, legislation and regulations with the acquis on electronic communications and information technologies and encourages the Croatian authorities to promote internet access as widely as possible; welcomes the fact that the switchover to digital television broadcasting has been handled successfully; however, regrets that in spite of the regulations in place, competition on the fixed broadband market still remains limited;


33. merkt op dat Kroatië aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt met de aanpassing van zijn beleid, wetgeving en regelgeving aan het acquis inzake elektronische communicatie en informatietechnologie en spoort de Kroatische autoriteiten ertoe aan de internettoegang zoveel mogelijk te bevorderen; is tevreden over het geslaagde verloop van de overgang naar digitale televisie-uitzendingen; betreurt evenwel dat ondanks de bestaande regelingen, de mededinging in de markt voor vaste breedband nog steeds beperkt is;

33. Notes that Croatia has made significant progress with aligning its policy, legislation and regulations with the acquis on electronic communications and information technologies and encourages the Croatian authorities to promote internet access as widely as possible; welcomes the fact that the switchover to digital television broadcasting has been handled successfully; however, regrets that in spite of the regulations in place, competition on the fixed broadband market still remains limited;


Verzet de regeling van de Europese Unie inzake „overgang van een onderdeel van een onderneming” (met name artikel 1, lid l, sub a en b, gelezen in samenhang met artikel 3, lid 1, van richtlijn 2001/23/EG (1) van de Raad van 12 maart 2001) zich tegen een nationale regeling, zoals die van artikel 2112, lid 5, van de Codice civile (Italiaans burgerlijk wetboek), op grond waarvan de verkrijger de vervreemder kan opvolgen in de arbeidsbetrekkingen zonder dat de instemming van de overgedragen werknemers is vereist, zelfs wanneer het deel van de onderneming waarop de overgang betrekking heeft, geen ...[+++]

As regards the ‘transfer of a part of a business’, does European Union legislation (in particular, Article 1(1)(a) and (b) of Council Directive 2001/23/EC (1) of 12 March 2001, read in conjunction with Article 3(1) thereof) preclude a rule of national law, such as that laid down in the fifth paragraph of Article 2112 of the [Italian] Civil Code, which permits the transferee to take over the employment relationships of the transferor, without the consent of the employees transferred being necessary, even where the part of t ...[+++]


23. herinnert eraan dat het noodzakelijk is dat er tijdig en in ieder geval voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon overeenstemming wordt bereikt tussen de instellingen over het verloop van de overgang van het huidige Interinstitutioneel Akkoord naar een MFK dat in een wetgevingsbesluit wordt opgenomen, zoals in het Verdrag van Lissabon is voorzien; herinnert er verder aan dat een periode van acht weken vereist is voor kritisch onderzoek door nationale parlementen van ontwerpen van wetgevingsbesluiten;

23. Draws attention to the need, in good time prior to the entry into force of the Lisbon Treaty, for the institutions to reach agreement on the arrangements for making the transition from the current interinstitutional agreement to an MFF contained in a legislative act, as provided for by the Lisbon Treaty; recalls that a period of eight weeks is required for scrutiny by national parliaments of draft legislative acts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. herinnert eraan dat het noodzakelijk is dat er tijdig en in ieder geval voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon overeenstemming wordt bereikt tussen de instellingen over het verloop van de overgang van het huidige Interinstitutioneel Akkoord naar een MFK dat in een wetgevingshandeling wordt opgenomen, zoals in het Verdrag van Lissabon is voorzien; herinnert er verder aan dat een periode van acht weken vereist is voor kritisch onderzoek door nationale parlementen van ontwerpen van wetgevingshandelingen;

23. Draws attention to the need, in good time prior to the entry into force of the Lisbon Treaty, for the institutions to reach agreement on the arrangements for making the transition from the current interinstitutional agreement to an MFF contained in a legislative act, as provided for by the Lisbon Treaty; recalls that a period of eight weeks is required for scrutiny by national parliaments of draft legislative acts;


4. Indien uit de stukken waarin de overgang is vastgelegd, duidelijk blijkt dat het Gemeenschapsmerk ten gevolge van deze overgang het publiek kan misleiden, met name inzake soort, kwaliteit of plaats van herkomst van de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is, weigert het Bureau de overgang in te schrijven, tenzij de rechtverkrijgende ermee instemt dat het Gemeenschapsmerk alleen wordt ingeschreven voor de waren of diensten waarvoor het niet misleidend kan zijn.

4. Where it is clear from the transfer documents that because of the transfer the Community trade mark is likely to mislead the public concerning the nature, quality or geographical origin of the goods or services in respect of which it is registered, the Office shall not register the transfer unless the successor agrees to limit registration of the Community trade mark to goods or services in respect of which it is not likely to mislead.


Om bedrijven te helpen bij hun voorbereiding van de overgang heeft het NECC een controlelijst voor bedrijven voor de overgang naar de euro samengesteld, aangevuld met een voor detailhandelaren bestemde toolkit die informatie bevat over de planning en uitvoering van de voorbereidingen van de detailhandelaar voor de overgang, een euroconverter en een conversiekaart, waarbij voorbeelden van optimale werkwijzen worden gegeven.

In order to assist enterprises in their changeover preparations, the NECC has published a "Euro changeover checklist for business organisations", complemented by a toolkit for retailers containing information on the planning and implementation of the retailers' changeover preparations, a euro converter and a conversion chart, thereby setting examples of good practice.


K. overwegende dat wat naar zijn mening een centraal element voor een vlot verloop van de overgang is, de vroegtijdige bevoorrading van het grote publiek met kleine coupures, door de Europese Centrale Bank (ECB) consequent afgewezen wordt,

K. whereas a key element to make the changeover smooth in the European Parliament's view, the frontloading of small denomination notes to the general public, has been consistently rejected by the ECB,


Om te bepalen of de richtlijn "overgang van ondernemingen" in zulke gevallen van toepassing is en met name of er een overgang in de zin van deze richtlijn plaats heeft, is het van essentieel en doorslaggevend belang vast te stellen of de economische entiteit in kwestie haar identiteit ook na de overgang heeft behouden. [96] Dit is het geval wanneer bijvoorbeeld de werkzaamheden effectief worden voortgezet of overgenomen.

The essential and decisive criterion for establishing whether the "transfer of undertakings" Directive applies in particular instances, and particularly whether there is a transfer within the meaning of the Directive, is whether the economic entity transferred retains its identity after its transfer [96].


4. Indien uit de stukken waarin de overgang is vastgelegd, duidelijk blijkt dat het Gemeenschapsmerk ten gevolge van deze overgang het publiek kan misleiden, met name inzake soort, kwaliteit of plaats van herkomst van de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is, weigert het Bureau de overgang in te schrijven, tenzij de rechtverkrijgende ermee instemt dat het Gemeenschapsmerk alleen wordt ingeschreven voor de waren of diensten waarvoor het niet misleidend kan zijn.

4. Where it is clear from the transfer documents that because of the transfer the Community trade mark is likely to mislead the public concerning the nature, quality or geographical origin of the goods or services in respect of which it is registered, the Office shall not register the transfer unless the successor agrees to limit registration of the Community trade mark to goods or services in respect of which it is not likely to mislead.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloop van een overgang' ->

Date index: 2024-07-09
w