Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel II -verordening
Brussel-I-verordening
Communautaire verordening
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
Reglement
Syndroom van familiaire kleine gestalte type Brussel
Verordening
Verordening
Verordening Brussel II
Verordening Brussel IIbis
Verordening Brussel-I
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "verordening brussel-i " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brussels II Regulation | Regulation (EC) No 1347/2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses


Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Brussels I Regulation | Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brussels IIa Regulation | Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000


verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

regulation (EU) [ Commission Regulation | Community regulation | Council Regulation | regulation of the European Central Bank | regulation of the European Parliament ]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

delegated regulation [ Commission delegated regulation ]


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

regulation [ regulatory provision ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006


syndroom van familiaire kleine gestalte type Brussel

Mievis Verellen Dumoulin syndrome


kleine gestalte, Brussel-type

Mievis Verellen Dumoulin syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De databank heeft betrekking op de toepassing van de verordening "Brussel I" (Verordening (EG) nr. 44/2001 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken), het Verdrag van Brussel van 1968, het Verdrag van Lugano van 1988, de verordening "Brussel II" (Verordening (EG) nr. 2201/2003, die op 1 maart 2003 van kracht is geworden en in de plaats is gekomen van de vorige verordening “Brussel II”).

The database relates to the application of the “Brussels I Regulation” (Council Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters), the Brussels Convention of 1968, the Lugano Convention of 1988 and the “Brussels II Regulation” (Council Regulation (EC) No 2201/2003, which entered into force on 1 March 2003, repealing the previous “Brussels II Regulation”).


De nieuwe bio-verordening // Brussel, 20 november 2017

The new organic Regulation // Brussels, 20 November 2017


1. De bepalingen van de verordening Brussel I, die aan deze overeenkomst is gehecht en er deel van uitmaakt, en de krachtens artikel 74, lid 2, van de verordening vastgestelde maatregelen ter uitvoering ervan die — wat de na de inwerkingtreding van deze overeenkomst vastgestelde uitvoeringsmaatregelen betreft — door Denemarken ten uitvoer worden gelegd zoals bedoeld in artikel 4 van deze overeenkomst, alsmede de krachtens artikel 74, lid 1, van de verordening vastgestelde maatregelen zijn uit hoofde van het internationale recht van toepassing op de betrekkingen tussen de Gemeenschap en Denemarken ...[+++]

1. The provisions of the Brussels I Regulation, which is annexed to this Agreement and forms part thereof, together with its implementing measures adopted pursuant to Article 74(2) of the Regulation and, in respect of implementing measures adopted after the entry into force of this Agreement, implemented by Denmark as referred to in Article 4 of this Agreement, and the measures adopted pursuant to Article 74(1) of the Regulation, shall under international law apply to the relations between the Community and Denmark.


De verordening Brussel IIbis (Verordening (EG) nr. 2201/2003) is de hoeksteen van de justitiële samenwerking in de EU op het gebied van huwelijkszaken en ouderlijke verantwoordelijkheid.

The Brussels IIa Regulation (Regulation No 2201/2003) is the cornerstone of EU judicial cooperation in matrimonial matters and questions of parental responsibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening mag de werking van Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid („verordening Brussel II bis”) niet doorkruisen.

This Regulation should not interfere with the functioning of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility (‘Brussels IIa Regulation’).


Beslissingen genomen onder verordening Brussel II bis dienen ook verder op grond van die verordening te worden erkend en ten uitvoer gelegd.

Decisions taken under the Brussels IIa Regulation should continue to be recognised and enforced under that Regulation.


Als een van de ouders een kind ontvoert naar een andere EU-lidstaat, geldt er op grond van de verordening “Brussel II bis” (Verordening 2201/2003 van de Raad) de strikte verplichting om te zorgen dat het kind terugkomt.

If a parent abducts a child within the EU, the so-called Brussels IIa Regulation (Council Regulation 2201/2003) imposes strict obligations to ensure the return of the child.


Deze kostenbesparing is een van de elementen van het door de Commissie gepresenteerde voorstel voor een ingrijpende hervorming van de zogenaamde verordening "Brussel I" van 2001. Die verordening bevat een reeks EU‑regels aan de hand waarvan wordt bepaald welke rechtbank bevoegd is voor grensoverschrijdende zaken en hoe een in een EU‑lidstaat gegeven rechterlijke beslissing in een andere EU‑lidstaat wordt erkend en ten uitvoer gelegd.

The cost saving is part of the Commission’s proposal for a sweeping reform of the so-called “Brussels I” Regulation of 2001, a set of EU rules that determine which court has jurisdiction in cross-border cases and how court judgements issued in one EU Member State are recognised and enforced in another EU country.


Verordening (EG) nr. 2201/2003 ("verordening Brussel II bis") voorziet in een aantal alternatieve bevoegdheidsgronden, maar biedt echtgenoten niet de mogelijkheid om een overeenkomst betreffende de aanwijzing van de rechter te sluiten.

Regulation No 2201/2003 ("Brussels IIa-Regulation") provides for a number of alternative grounds for jurisdiction, but does not give spouses the possibility to conclude a choice of court agreement.


Verordening (EG) nr. 2201/2003 ("verordening Brussel II bis") voorziet niet in voorschriften inzake aanwijzing door de partijen van het toepasselijke recht.

Regulation No. 2201/2003 ("Brussels IIa Regulation") does not provide for rules on the choice of applicable law by the spouses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening brussel-i' ->

Date index: 2025-02-15
w