Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grijze visser
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
TALFF
Totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers
Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers
Visser
Visser in pottenvisserij
Visserijinkomsten

Traduction de «visser » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Subsistence fishers, hunters, trappers and gatherers




Vissers, binnen- en kustwateren

Inland and coastal waters fishery workers






totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers | TALFF [Abbr.]

total allowable level of foreign fishing | TALFF [Abbr.]


Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers

Meeting of Fishermen's Representatives


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stimulansen ter bevordering van een selectievere visserij en van visserijmethoden met een lage impact op het mariene ecosysteem en de visserijhulpbronnen , met inbegrip van het verlenen van een preferentiële toegang tot nationale vangstmogelijkheden en van economische stimulansen, om een selectievere visserij of een visserij met een lage impact te bevorderen ;

establishing incentives, including those of an economic nature, to promote more selective or low impact fishing and fishing methods that have a low impact on the marine ecosystem and fishery resources, including giving preferential access to national fishing opportunities and incentives of an economic nature ;


6. is van mening dat er middels de toepassing van het concept van voorwaardelijkheid stimulansen geboden moeten worden aan diegenen die met behulp van milieuduurzaam, selectief vistuig en vismethoden met een lage impact op duurzame wijze vissen of schelpdieren vangen, om het wijdverbreide gebruik van zulke visserijpraktijken en de langetermijnontwikkeling van kustgemeenschappen te verzekeren; is van mening dat de visserijsector zelf een sleutelrol moet spelen in het ontwikkelen van duurzame visserijmethodes en dat alle stimulansen hiertoe moeten worden geboden op een niveau dat dicht bij de belanghebbenden staat en in samenwerking met v ...[+++]

6. Believes that, by applying the concept of conditionality, incentives should be offered to those who fish, or harvest shellfish, sustainably using environmentally sustainable, low-impact and selective fishing gear and methods, in order to ensure the widespread use of such fishing practices and the sustainable development of coastal communities; considers that the fishing industry itself must play a key role in developing sustainable fishing methods, and that all such incentives should be offered at a level close to the stakeholders and with the cooperation of fishermen and other interested bodies; notes that this includes the provisi ...[+++]


Dit brengt de herziening met zich mee van het Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot de tewerkstelling als visser van 1959 (nr. 112), het Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek van vissers, ook van 1959 (nr. 113), het Verdrag betreffende de arbeidsovereenkomst van vissers van het zelfde jaar (nr. 114) en het Verdrag betreffende accommodatie van scheepsbemanningen (vissers) van 1966 (nr. 126); Voorts heeft het betrekking op belangrijke kwesties zoals: gezondheid en veiligheid op het werk, bemanningssterkte en rusttijden, bemanningslijst, repatriëring, werving en aanstelling en sociale zekerheid.

Therefore it revises the Minimum Age (Fishermen) Convention, 1959 (No. 112), the Medical Examination (Fishermen) Convention, 1959 (No. 113), the Fishermen's Articles of Agreement Convention, 1959 (No. 114), and the Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1966 (No. 126); it also covers other important issues such as health and safety at work, manning and hours of rest, crew list, repatriation, recruitment and placement and social security.


Wat we dus voorstellen is dat het mogelijk moet zijn dat de door de vissers verschuldigde premies, en niet de premies door de ondernemingen die de vissers in dienst hebben, vrijgesteld worden, op voorwaarde dat de vissers geen lager loon krijgen en dat de vissers dezelfde sociale uitkeringen behouden, uit hoofde van welke bestaande regelingen dan ook.

In other words, what we are proposing is that there will be the possibility for the contributions payable by fishermen, and not the contributions payable by the enterprises employing them, to be exempted on condition that the remuneration of the fishermen is not reduced and on condition that the fishermen remain in receipt of the same social benefits under any existing schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eenmalige compensatie voor vissers die gedurende ten minste twaalf maanden als visser hebben gewerkt, op voorwaarde dat het vaartuig waarop de begunstigden werkten, de visserijactiviteit definitief beëindigt in de zin van artikel 23. De compensatie wordt terugbetaald op pro rata temporis-basis indien de begunstigden binnen een jaar na ontvangst van die compensatie opnieuw als visser gaan werken.

non-renewable compensation to fishers who have worked on board a vessel for at least 12 months as fishers, provided the fishing vessel on which the beneficiaries have worked has been the object of permanent cessation of fishing activities within the meaning of Article 23. This compensation shall be refunded on a pro rata temporis basis where the beneficiaries return to their work as fishers within a period of less than one year after receiving it.


3. Ter verhoging van de veiligheid van de vissers kan het EVF ook veiligheidsgerelateerde investeringen voor de bouw of de modernisering van kleine beschuttingsplaatsen voor vissers steunen.

3. In order to improve the safety of fishers, the EFF may also support safety related investments for the construction or modernisation of small fishing shelters.


2. Het EVF kan bijdragen aan individuele subsidies aan vissers die jonger zijn dan 40 jaar en die kunnen aantonen dat zij gedurende ten minste vijf jaar als visser hebben gewerkt, of een gelijkwaardige beroepsopleiding hebben genoten, en die voor het eerst de gedeeltelijke of volledige eigendom verwerven van een voor de zeevisserij uitgerust vaartuig met een lengte over alles van minder dan 24 meter dat tussen 5 en 30 jaar oud is.

2. The EFF may contribute to individual premiums to fishers younger than 40 years who can demonstrate that they have worked at least five years as fishers or have equivalent professional training and who acquire for the first time part or total ownership of a fishing vessel of less than 24 metres in overall length which is equipped to go fishing at sea and is between 5 to 30 years old.


Verder vinden wij het van cruciaal belang dat de vissers betrokken worden bij het opstellen en ten uitvoer leggen van alle onderdelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid. We hebben derhalve een voorstel ingediend om steun te geven voor het opzetten en bevorderen van verenigingen voor vissers die kleinschalige kustvisserij bedrijven. Verreweg de meeste vissers vallen in die categorie. Het is de bedoeling dat deze vissers betrokken worden bij het besluitvormingsproces van de regionale adviesraden.

That being said, given that, in our view, it is of key importance that fishermen be involved in setting out and implementing the common fisheries policy at every level, we have also tabled a proposal that support should be provided for setting up or promoting representative associations of small coastal fishing, far and away the most important part of the sector, and that such fishermen be involved in decision-making processes in regional advisory councils.


De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]

The mid-term review provided the opportunity to adapt the programmes to the requirements of the reform of the Common Fisheries Policy in particular regarding the discontinuation of aid for the renewal of fishing vessels and the permanent transfer of Community vessels to non-member countries, which is no longer allowed from 2005; changes in the terms and conditions for aid from Member States to fishermen and ship owners who temporarily cease their fishing activity; changes in the aid for the retraining of fishermen which is widened to include diversification into other activities while they continue to fish part-time.


- betrekking hebben op strikt lokale visbestanden die slechts voor de vissers van de betrokken Lid-Staat van belang zijn, of - uitsluitend van toepassing zijn op de vissers van de betrokken Lid-Staat;

- they involve strictly local stocks which are only of interest to fishermen from the Member State concerned, or - they apply solely to the fishermen from the Member State concerned,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visser' ->

Date index: 2024-01-05
w