Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliotheek
Bibliotheek met een Wetenschappelijke Steunfunctie
Bibliotheekmanager
Cyberbibliotheek
Dieet bij wetenschappelijk onderzoek
Digitale bibliotheek
Directeur bibliotheek
Hoofd bedrijfsbibliotheek
Hoofd openbare bibliotheek
Virtuele bibliotheek
WSF-bibliotheek
Wetenschappelijke bibliotheek
Wetenschappelijke excellence
Wetenschappelijke excellentie
Wetenschappelijke topprestatie

Traduction de «wetenschappelijke bibliotheek » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bibliotheek met een Wetenschappelijke Steunfunctie | WSF-bibliotheek

academic support library




virtuele bibliotheek [ cyberbibliotheek | digitale bibliotheek ]

virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]




directeur bibliotheek | hoofd bedrijfsbibliotheek | bibliotheekmanager | hoofd openbare bibliotheek

library administrator | library operations manager | library manager | public library manager




medewerker recordsmanagement en/of bibliotheek

Record keeping/library clerk


wetenschappelijke excellence | wetenschappelijke excellentie | wetenschappelijke topprestatie

scientific excellence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
geboren in 1950; doctoraat in de rechtsgeleerdheid en advocaat aan de balie van Padua; assistant en vervolgens senior onderzoeker burgerlijk en vergelijkend recht aan de rechtenfaculteit van de universiteit van Padua (1977-1982); hoofddocent gemeenschapsrecht aan de Fondazione Collegio Europeo di Parma (1990-1998) en aan de rechtenfaculteiten van de universiteit van Padua (1985-1987), de universiteit van Macerata (1991-1994), de universiteit van Napels (1995) en de Università degli studi di Milano (2000-2001); lid van het wetenschappelijk comité „Master in European integration” aan de universiteit van Padua; ambtenaar van het Hof van Justitie bij de ...[+++]

Born in 1950; Doctor of Laws and lawyer at the Padua Bar; Assistant lecturer and senior researcher in civil and comparative law in the law faculty of the University of Padua (1977-82); Lecturer in Community law at the European College of Parma (1990-98), in the law faculties of the University of Padua (1985-87), the University of Macerata (1991-94) and the University of Naples (1995), and at the University of Milan (2000-01); Member of the Scientific Committee for the Master’s in European Integration at the University of Padua; Official at the Court of Justice, in the Library, Research and Documentation Directorate (1982-84); Legal ...[+++]


Met andere woorden, het doel is niet de zoveelste zoekmachine voor het internet te ontwikkelen maar een website tot stand te brengen die tegelijkertijd museum, bibliotheek en bron van wetenschappelijke kennis is.

In brief, the objective is not to develop another Internet search engine; it is to develop a website which will simultaneously be a museum, a library and a source of scientific knowledge.


− (PT) De ontwikkeling van een digitale bibliotheek, digitaal museum en digitaal archief van het Europees cultureel erfgoed, dat zowel literaire werken als ander materiaal van cultureel en wetenschappelijk belang beslaat, zal het onderwijs, het onderzoek en de cultuur ten goede komen.

− (PT) The creation of a digital library, museum and archive of European cultural heritage – from literary works to other materials of cultural and scientific importance – will bring significant benefits in the areas of education, research and culture.


Europeana - Europese on-line bibliotheek, museum en archief - is in november 2008 geopend als deel van het Commissie-initiatief inzake digitale bibliotheken: doel van dit initiatief is het culturele en wetenschappelijke erfgoed van Europa voor iedereen beschikbaar te stellen op Internet.

Europeana – Europe's online library, museum and archive – opened in November 2008 as part of the Commission's digital libraries initiative: the aim of this initiative is to make Europe's cultural and scientific heritage accessible to all on the internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. beveelt de Commissie aan te zorgen voor de gratis toegang tot alle culturele en educatieve informatie die de Europeana-bibliotheek bevat voor leerlingen, studenten en onderwijzend personeel van middelbare scholen, universiteiten en andere onderwijsinstellingen, alsmede voor personen die kunnen aantonen dat zij meewerken aan een studie- of onderzoeksproject, en daarnaast ook onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten te bevorderen die gebruik maken van de digitale hulpmiddelen van Europeana, via de ontwikkeling en de gratis verspreiding van geïntegreerde studie- en leerplannen en educatieve software voor zowel formeel als informeel (een lev ...[+++]

8. Recommends to the Commission that it ensure free-of-charge access to all cultural and educational information contained in the ‘Europeana’ library for pupils, students and teachers in secondary schools, universities and other educational institutions, as well as all persons engaged in bona fide study or research, and that, at the same time, it promote research and development projects that make use of the ‘Europeana’ digital resources, through the development and free distribution of integrated lesson plans, curricula and educational software for both formal and informal (lifelong) education; is of the view that subsidiarity is no obstacle to European programmes which make the maximum amount of sc ...[+++]


Europeana, de online-bibliotheek van Europa, alsmede museum en archief, is in november 2008 opgericht als onderdeel van het initiatief van de Commissie inzake digitale bibliotheken. Het beoogt het culturele en wetenschappelijke erfgoed van Europa online beschikbaar te maken.

Europeana – Europe's online library, museum and archive – opened in November 2008 as part of the Commission's digital libraries initiative, aiming to make Europe's cultural and scientific heritage accessible to all on the internet.


Europeana, de online-bibliotheek van Europa, alsmede museum en archief, is in november 2008 opgericht als onderdeel van het initiatief van de Commissie inzake digitale bibliotheken. Het beoogt het culturele en wetenschappelijke erfgoed van Europa online beschikbaar te maken.

Europeana – Europe's online library, museum and archive – opened in November 2008 as part of the Commission's digital libraries initiative, aiming to make Europe's cultural and scientific heritage accessible to all on the internet.


Het initiatief van een Europese Digitale Bibliotheek, dat werd voorgesteld door een netwerk van Nationale Openbare Bibliotheken, biedt de mogelijkheid om de rijkdom en verscheidenheid van het Europees wetenschappelijk en cultureel erfgoed te bewaren en op ruime schaal te verbreiden, door het te digitaliseren en on-line toegankelijk te maken.

The initiative for a European Digital Library presented by a network of National Public Libraries is capable of preserving and diffusing widely the richness and diversity of the European scientific and cultural heritage by digitising and making accessible online this heritage.


In een brief van 28 april 2005, gericht aan het voorzitterschap van de Raad en aan de Commissie, hebben zes staatshoofden en regeringsleiders gepleit voor de oprichting van een virtuele Europese bibliotheek om het Europese culturele en wetenschappelijke erfgoed voor iedereen toegankelijk te maken.

In a letter of 28 April 2005 to the Presidency of Council and to the Commission, six Heads of State and Government advocated the creation of a virtual European library, aiming to make Europe’s cultural and scientific record accessible for all.


In een brief van 28 april 2005, gericht aan het voorzitterschap van de Raad en aan de Commissie, hebben zes staatshoofden en regeringsleiders gepleit voor de oprichting van een virtuele Europese bibliotheek om het Europese culturele en wetenschappelijke erfgoed voor iedereen toegankelijk te maken.

In a letter of 28 April 2005 to the Presidency of Council and to the Commission, six Heads of State and Government advocated the creation of a virtual European library, aiming to make Europe’s cultural and scientific record accessible for all.


w