Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de interne complementariteit
Complementariteit
Complementariteit van de hulp
Complementariteit van financiering
Complementariteit van het handelsverkeer
Complementariteitsbeginsel
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Interne complementariteit
Ongelijke behandeling
Positieve actie
Positieve discriminatie
Positieve impuls
Positieve puls
Positieve veiligheid
Systeem met positieve veiligheid
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «'positieve complementariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van de interne complementariteit | interne complementariteit

Prinzip der internen Komplementarität


complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]

zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]




positieve actie | positieve discriminatie

positive Diskriminierung | positive Maßnahme




positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


systeem met positieve veiligheid

störungssicheres System




complementariteit van het handelsverkeer

Komplementarität des Handels


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van „positieve complementariteit” de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. in der Erwägung, dass die Politik der „positiven Komplementarität“ des IStGH die Kapazität der einzelstaatlichen Gerichte unterstützt, Kriegsverbrechen zu untersuchen und zu verfolgen;


J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van 'positieve complementariteit' de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. in der Erwägung, dass die Politik der „positiven Komplementarität“ des IStGH die Kapazität der einzelstaatlichen Gerichte unterstützt, Kriegsverbrechen zu untersuchen und zu verfolgen;


aan „positieve complementariteit” moeten doen, onder meer door de nadruk te leggen op de noodzaak van effectieve internationale procedures, ook in landen waar een grote behoefte aan rechtspraak is, zoals in ICC-probleemlanden en landen waarover het ICC een eerste analyse verricht;

eine „positive Komplementarität“ anstreben sollten, indem sie unter anderem die Notwendigkeit wirksamer einzelstaatlicher Verfahren betonen, auch in Ländern, in denen ein großer Bedarf an Gerichtsbarkeit besteht, wie Ländern, die Gegenstand von Ermittlungen des IStGH sind, und Ländern, die einer Vorabkontrolle des IStGH unterstellt sind;


aan „positieve complementariteit” moeten doen, onder meer door de nadruk te leggen op de noodzaak van effectieve internationale procedures, ook in landen waar een grote behoefte aan rechtspraak is, zoals in ICC-probleemlanden en landen waarover het ICC een eerste analyse verricht;

eine „positive Komplementarität“ anstreben sollten, indem sie unter anderem die Notwendigkeit wirksamer einzelstaatlicher Verfahren betonen, auch in Ländern, in denen ein großer Bedarf an Gerichtsbarkeit besteht, wie Ländern, die Gegenstand von Ermittlungen des IStGH sind, und Ländern, die einer Vorabkontrolle des IStGH unterstellt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- aan “positieve complementariteit” moeten doen, onder meer door de nadruk te leggen op de noodzaak van effectieve internationale procedures, ook in landen waar een grote behoefte aan rechtspraak is, zoals in ICC-probleemlanden en landen waarover het ICC een eerste analyse verricht;

- eine “positive Komplementarität” anstreben sollten, indem sie unter anderem die Notwendigkeit wirksamer einzelstaatlicher Verfahren betonen, auch in Ländern, in denen ein großer Bedarf an Gerichtsbarkeit besteht, wie Ländern, die Gegenstand von Ermittlungen des IStGH sind, und Ländern, die einer Vorabkontrolle des IStGH unterstellt sind;


LIFE+ kan worden gebruikt om die terbeschikkingstelling te verbeteren via een positieve attitude ten aanzien van complementariteit door het geïntegreerde gebruik van de diverse EU-fondsen daadwerkelijk te bevorderen.

LIFE+ könnte die Inanspruchnahme verbessern, indem in dem Programm eine positive Haltung zur Komplementarität eingenommen wird und es die integrierte Nutzung von verschiedenen EU-Mitteln wirksam fördert.


De Commissie spant zich in om dubbele financiering te vermijden, maar heeft ook een meer positieve attitude ten aanzien van complementariteit onderzocht waarbij extra punten werden toegekend aan projecten die synergieën met andere fondsen aantonen of die een geïntegreerde aanpak tonen bij het gebruik van verschillende fondsen.

Die Kommission konzentriert sich darauf, Doppelfinanzierung zu vermeiden, hat aber versucht, eine positivere Haltung zur Komplementarität einzunehmen, indem sie zusätzliche Punkte an Projekte vergibt, die Synergien mit anderen Instrumenten nachweisen oder durch die Nutzung von Mitteln aus unterschiedlichen Instrumenten einen integrierten Ansatz verfolgen.


De evaluatie komt tot een zeer positieve conclusie met betrekking tot de relevantie en complementariteit van Cedefop.

Hinsichtlich der Relevanz und Komplementarität des Cedefop kommt die Evaluierung zu sehr positiven Ergebnissen.


Door het accent in de agenda voor het sociaal beleid op kwaliteit te leggen, wordt deze modernisering ondersteund om de dynamische positieve complementariteit van het economisch en het sociaal beleid te waarborgen en zo de uitdagingen van de globalisering, de uitbreiding en de snelle technologische, sociale en demografische ontwikkelingen het hoofd te bieden.

Die Ausrichtung der Sozialagenda auf das Streben nach Qualität unterstützt diesen Modernisierungsprozess, fördert die dynamische, positive Komplementarität von Wirtschafts- und Sozialpolitik und schafft damit die Voraussetzungen, um den Anforderungen der Globalisierung, der Erweiterung und des rasanten technologischen, sozialen und demographischen Wandels gerecht zu werden.


De gevolgen op het terrein van lonen en werkgelegenheid zouden voor sommige autochtone - met name laaggeschoolde - werknemers negatiever kunnen uitvallen als gevolg van substitutie-effecten en positiever voor hoogopgeleiden, met name door een hogere productiviteit dankzij complementariteit tussen deze werknemers en immigranten.

Für einige inländische, insbesondere gering qualifizierte Arbeitnehmer, können die Auswirkungen auf Löhne und Beschäftigung aufgrund von Substitutionseffekten gravierender sein, während sie für hochqualifizierte Arbeitnehmer durchaus positiv sein können, etwa durch eine höhere Produktivität aufgrund von Komplementarität zwischen diesen Arbeitnehmern und den Einwanderern.


w