Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de sterk uiteenlopende standpunten " (Nederlands → Duits) :

In de Resolutie van het Europees Parlement "Op weg naar een samenhangende Europese aanpak van collectieve verhaalmechanismen" van 2 februari 2012[27] wordt ruime aandacht besteed aan de sterk uiteenlopende standpunten van de belanghebbenden over collectief verhaal.

In seiner Entschließung „Kollektiver Rechtsschutz: Hin zu einem kohärenten europäischen Ansatz“ vom 2. Februar 2012[27] stellt das Europäische Parlament fest, dass die Meinungen zum kollektiven Rechtsschutz stark voneinander abweichen.


S. overwegende dat algemeen wordt aangenomen dat de in 1976 aangenomen Toxic Substances Control Act (TSCA) van de VS en de in 2006 aangenomen REACH-verordening fundamenteel van aard verschillen; overwegende dat om die reden de onderhandelingen over het TTIP niet als doel hebben om de twee stelsels te harmoniseren; overwegende dat de onderhandelingen echter betrekking hebben op toekomstige samenwerking betreffende de tenuitvoerlegging van REACH; overwegende dat, gezien de sterk uiteenlopende standpunten over het risicobeheer van che ...[+++]

S. in der Erwägung, dass allgemein bekannt ist, dass der im Jahr 1976 angenommene Toxic Substances Control Act (TSCA) der USA, dessen Charakter sich grundlegend von dem 2006 angenommenen REACH-System unterscheidet; in der Erwägung, dass aus diesem Grund in den Verhandlungen über TTIP keine Harmonisierung der beiden Systeme angestrebt wird; in der Erwägung, dass jedoch die Verhandlungen die zukünftige Zusammenarbeit bezüglich der Umsetzung von REACH betreffen; in der Erwägung, dass angesichts der stark abweichenden Ansichten über da ...[+++]


Deze meningen kunnen gebaseerd zijn op sterk uiteenlopende uitgangspunten en sterk verschillende doelstellingen.

Diese Standpunkte können auf sehr unterschiedlichen Ausgangsvoraussetzungen beruhen und recht unter schiedliche Ziele verfolgen.


De huidige uiteenlopende standpunten van de EU en een aantal van haar handelspartners versterken de indruk dat er een gebrek is aan "internationale governance" inzake biotechnologie en in het bijzonder inzake de biotechnologie in de landbouw.

Die gegenwärtigen Meinungsverschiedenheiten zwischen der EU und einigen ihrer Handelspartner verstärken den Eindruck, dass es im Bereich der Biotechnologie, insbesondere der Agrarbiotechnologie, an internationaler Governance mangelt.


1. spreekt zijn bezorgdheid uit over de staat van de betrekkingen tussen de EU en Rusland en wijst erop dat het strategische partnerschap steeds meer een pragmatisch partnerschap wordt, met sterk uiteenlopende standpunten over kwesties die van centraal belang zijn;

1. äußert sich besorgt über den Stand der Beziehungen zwischen der EU und Russland und weist darauf hin, dass sich die strategische Partnerschaft zunehmend zu einer pragmatischen Partnerschaft entwickelt, bei der in zentralen Fragen erhebliche Meinungsunterschiede herrschen;


2. spreekt zijn bezorgdheid uit over de staat van de betrekkingen tussen de EU en Rusland en wijst erop dat het strategische partnerschap steeds meer een partnerschap van pragmatische aard wordt, met sterk uiteenlopende standpunten over kwesties die van centraal belang zijn;

2. äußert sich besorgt über den Stand der Beziehungen zwischen der EU und Russland und weist darauf hin, dass die strategische Partnerschaft sich immer mehr zu einer Partnerschaft mit einem pragmatischen Charakter verändert, bei der die Ansichten in Kernfragen stark voneinander abweichen;


Mevrouw Harms wil ik zeggen dat wij tijdens de Raad van oktober – zoals ook commissaris Piebalgs weet – wegens de sterk uiteenlopende standpunten heel wat moeilijke uurtjes hebben doorgebracht voordat een unaniem akkoord kon worden bereikt.

Ich möchte Frau Harms sagen, dass wir während der Ratssitzung im Oktober viele schwierige Stunden mit dem Versuch verbracht haben, eine einstimmige Einigung zu erzielen, wie Kommissar Piebalgs weiß, denn die Standpunkte lagen so weit auseinander.


- (EN) De rapporteur heeft geprobeerd een balans te vinden tussen de sterk uiteenlopende standpunten in de commissie, en ik erken dat dit geen gemakkelijk proces was, maar toch denk ik dat dit verslag kan en moet worden versterkt.

– (EN) Die Berichterstatterin hat versucht, einen Mittelweg zwischen den weit auseinandergehenden Standpunkten im Ausschuss zu finden, was zweifellos kein leichtes Unterfangen ist, doch denke ich immer noch, dass dieser Bericht verbessert werden könnte und sollte.


Sterk uiteenlopende aanvraagprocedures kunnen tot uiteenlopende niveaus van milieubescherming en bewustheid bij het publiek leiden.

Dabei können starke Unterschiede zwischen den Genehmigungsverfahren zu einem unterschiedlichen Niveau des Umweltschutzes und der öffentlichen Bewusstseinsbildung führen.


De Commissie onderzoekt de noodzaak van voorstellen in dit verband, waarbij rekening wordt gehouden met de uiteenlopende standpunten.

Unter Berücksichtigung der verschiedenen Positionen analysiert die Kommission derzeit, ob Vorschläge zu dieser Frage notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de sterk uiteenlopende standpunten' ->

Date index: 2022-12-10
w