Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de toepasselijke emissiegrenswaarden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de exploitant de bevoegde autoriteit zonder onnodige vertraging op de hoogte stelt van elke in de middelgrote stookinstallatie door te voeren geplande verandering die de toepasselijke emissiegrenswaarden zou beïnvloeden.

Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Betreiber der zuständigen Behörde jede geplante Änderung an der mittelgroßen Feuerungsanlage, die sich auf die anzuwendenden Emissionsgrenzwerte auswirken würde, ohne vermeidbare Verzögerungen mitteilt .


1. De exploitant informeert de bevoegde autoriteit over elke in de middelgrote stookinstallatie door te voeren geplande verandering die de toepasselijke emissiegrenswaarden zou beïnvloeden.

1. Der Betreiber informiert die zuständige Behörde über jede geplante Änderung an der mittelgroßen Feuerungsanlage, die sich auf die geltenden Emissionsgrenzwerte auswirken würde.


Szpunar wijst er in dat verband op dat een algemeen toepasselijke maatregel, zoals die welke in het Verenigd Koninkrijk geldt, de in de richtlijn neergelegde procedurele waarborgen zou uithollen.

Herr Szpunar bemerkt hierzu, dass eine Maßnahme mit allgemeiner Geltung wie die vom Vereinigten Königreich vorgesehene die Verfahrensgarantien der Richtlinie aushöhlen würde.


(a) geen gevalideerd maandgemiddelde is hoger dan de in de delen 1 en 2 vermelde toepasselijke emissiegrenswaarden;

(a) kein validierter Monatsmittelwert überschreitet die einschlägigen Emissionsgrenzwerte gemäß den Teilen 1 und 2;


2. Uiterlijk 1 januari 2016 delen de lidstaten aan de Commissie een lijst mee van alle stookinstallaties waarop lid 1 van toepassing is, met vermelding van hun totaal nominaal thermisch vermogen, de gebruikte soorten brandstof en de toepasselijke emissiegrenswaarden voor zwaveldioxide, stikstofoxiden en stof.

(2) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission spätestens am 1. Januar 2016 eine Liste aller Feuerungsanlagen, auf die Absatz 1 Anwendung findet, einschließlich ihrer Feuerungswärmeleistung, der Arten verwendeter Brennstoffe und der geltenden Emissionsgrenzwerte für Schwefeldioxide, Stickstoffoxide und Staub.


(a) geen gevalideerd daggemiddelde is hoger dan de in de delen 1 en 2 vermelde toepasselijke emissiegrenswaarden;

(a) kein validierter Tagesmittelwert überschreitet die einschlägigen Emissionsgrenzwerte gemäß den Teilen 1 und 2;


Daarnaast omvat het voorstel maatregelen die zorgen voor een grotere verenigbaarheid van de in de lidstaten toepasselijke regels, zoals bepalingen inzake de rechtsmacht, uitlevering en uitwisseling van informatie die in voorkomend geval ook bevorderlijk zijn voor de onderlinge coördinatie.

Darüber hinaus enthält der Vorschlag Maßnahmen, um die Vereinbarkeit der in den Mitgliedstaaten angewandten Regeln in Bezug auf gerichtliche Zuständigkeit, Auslieferung und Informationsaustausch zu verbessern, was wiederum die Koordinierung - soweit erforderlich - erleichtern würde.


Overwegende dat het huidige gunstige economisch klimaat en de positieve vooruitzichten een uitzonderlijke gelegenheid bieden om de economische hervormingen te bespoedigen door middel van een aanpak die gecoördineerd wordt met toepasselijk beleid zoals de bescherming van het milieu, van de volksgezondheid en de consumentenbelangen, alsook om een evenwichtige en duurzame economische ontwikkeling en sociale cohesie tot stand te brengen.

Das gegenwärtige günstige Wirtschaftsklima und die positiven Aussichten bieten eine hervorragende Gelegenheit, auf der Grundlage eines Konzepts, das auf andere einschlägige Politikbereiche wie Umweltschutz, Volksgesundheit und Verbraucherschutz abgestimmt ist, die Wirtschaftsreformen beschleunigt voranzutreiben und eine ausgewogene und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung sowie den sozialen Zusammenhalt sicherzustellen.


Krachtens de kaderrichtlijn is voor de lidstaten aan de totstandkoming van een onderlinge overeenkomst over nadere emissiegrenswaarden de verplichting verbonden om zekere in de hele EU toepasselijke voorschriften inzake beoordeling en beheer van de luchtkwaliteit in nationaal recht om te zetten.

Gemäß der Rahmenrichtlinie ist mit der Festlegung detaillierter Emissionsgrenzwerte die Verpflichtung verbunden, auch bestimmte gemeinschaftsrechtliche Anforderungen an die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität in innerstaatliches Recht umzusetzen.


De Commissie heeft plannen voor toekomstige maatregelen om de emissie van precursors van ozon, zoals stikstofoxiden (NOx) en vluchtige organische verbindingen (VOC's), sterk terug te dringen; het gaat hierbij om de volgende voorstellen: - een kaderrichtlijn inzake de kwaliteit van brandstoffen; - nieuwe emissiegrenswaarden voor auto's; - emissiegrenswaarden en certificeringsregelingen voor mobiele en stationaire machines; - bep ...[+++]

Die von der Kommission für die Zukunft vorgesehenen Aktionen für eine deutliche Senkung der Emissionen von Ozon-Vorläufern wie Stickoxiden (NOx) und flüchtigen organischen Verbindungen (VOC) umfassen folgende Maßnahmen: - Rahmenrichtlinie zur Kraftstoffqualität; - neue Emissionsbeschränkungen für Kraftfahrzeuge; - Emissionsbeschränkungen und Zertifizierungssysteme für bewegliche und stationäre Maschinen; - Reduzierung des Entweichens verdunstender Kohlenwasserstoffe beim Betanken von Kraftfahrzeugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de toepasselijke emissiegrenswaarden zoals' ->

Date index: 2024-10-04
w