Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan eu-egypte goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Brussel, 17 augustus 2011 – Vandaag heeft de Europese Commissie 100 miljoen euro voor Egypte goedgekeurd om de leefomstandigheden van de armen in Caïro te verbeteren, meer banen te creëren en duurzame energie op ruimere schaal beschikbaar te maken.

Brüssel, 17. August 2011 – Die Europäische Kommission hat heute einen Betrag von 100 Mio. EUR für Ägypten genehmigt, der dazu bestimmt ist, die Lebensbedingungen der Armen in Kairo zu verbessern, mehr Arbeitsplätze zu schaffen und nachhaltige Energie besser zugänglich zu machen.


– gezien het in maart 2007 goedgekeurde ENB-actieplan EU-Egypte,

– unter Hinweis auf den im März 2007 gebilligten Aktionsplan EU-Ägypten,


Zoals de geachte afgevaardigde bekend is, heeft de Associatieraad op 6 maart 2007 een actieplan EU-Egypte goedgekeurd in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Dem Herrn Abgeordneten ist bekannt, dass der Assoziationsrat im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik am 6. März 2007 den Aktionsplan EU-Ägypten verabschiedete.


Zoals de geachte afgevaardigde bekend is, heeft de Associatieraad op 6 maart 2007 een actieplan EU-Egypte goedgekeurd in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Dem Herrn Abgeordneten ist bekannt, dass der Assoziationsrat im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik am 6. März 2007 den Aktionsplan EU-Ägypten verabschiedete.


In de verklaring wordt tenslotte benadrukt dat de gezamenlijke actieprioriteiten van de EU en Egypte die vermeld zijn in het onlangs aangenomen Actieplan EU-Egypte, belangrijke elementen zijn van de betrekkingen tussen beide partijen, en dat de EU vastbesloten is met Egypte samen te werken aan de volledige uitvoering ervan; voorts wordt de bereidheid van de EU bevestigd bij te dragen tot het Egyptische hervormingsproces door steun en technische bijstand te verlenen op de wijze die in het actieplan is uiteengezet.

In der Erklärung wird abschließend betont, dass die gemeinsamen Prioritäten der EU und Ägyptens, die in dem unlängst angenommenen Aktionsplan EU-Ägypten dargelegt sind, die Kernelemente der Beziehungen zwischen den beiden Seiten darstellen und die EU entschlossen ist, gemeinsamen mit Ägypten auf deren vollständige Umsetzung hinzuarbeiten; ferner wird die Bereitschaft der EU bekräftigt, durch Unterstützung und technische Hilfe nach den Vorgaben des Aktionsplans zum Reformprozess in Ägypten beizutragen.


Betrekkingen met Egypte - uitvoering van het Actieplan met Egypte De Raad heeft het standpunt goedgekeurd dat de EU zal innemen in de Associatieraad EU-Egypte inzake de goedkeuring van een aanbeveling voor de tenuitvoerlegging van het Actieplan EU-Egypte (16412/06).

Der Rat hat den Standpunkt gebilligt, den die EU im Assoziationsrat EU-Ägypten im Hinblick auf die Annahme des Aktionsplans EU-Ägypten vertreten soll (Dok. 16412/06).


De gezamenlijke actieprioriteiten van de EU en Egypte die vermeld zijn in het onlangs aangenomen Actieplan EU-Egypte zijn belangrijke elementen van de betrekkingen tussen beide partijen.

Die gemeinsamen Prioritäten der EU und Ägyptens, die in dem unlängst angenommen Aktionsplan EU-Ägypten dargelegt sind, stellen die Kernelemente der Beziehungen zwischen den beiden Seiten dar.


Betrekkingen met Egypte - uitvoering van het Actieplan met Egypte 8

Beziehungen zu Ägypten – Umsetzung des Aktionsplans EU-Ägypten 8


C. overwegende dat de eerste door de Raad goedgekeurde actieplannen de Unie en de partnerlanden, Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat het in afwachting is van de goedkeuring in juni 2006 van het actieplan in Egypte waarover momenteel wordt onderhandeld,

C. in der Erwägung, dass die vom Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der erste Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Annahme gelangt,


De eerste betaling van 200 miljoen FF gebeurde in oktober 1992 nadat de onderneming het actieplan officieel had goedgekeurd en na de eerste verkoop van activa (namelijk de verkoop van Société Financière de l'Atlantique).

Die erste Zahlung in Höhe von 200 Mio. FF erfolgte im Oktober 1992, als das Unternehmen den Aktionsplan rechtsverbindlich annahm und erstmals Vermögenswerte veräußerte (in diesem Falle die Société Financière de l'Atlantique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan eu-egypte goedgekeurd' ->

Date index: 2021-02-20
w