Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen weken werden frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

In de afgelopen weken werden Frankrijk en verscheidene lidstaten in Noord-Europa geconfronteerd met lage neerslaghoeveelheden en hoge temperaturen.

In den vergangenen Wochen hatten Frankreich und mehrere nordeuropäische Mitgliedstaaten unter einem Mangel an Niederschlägen und hohen Temperaturen zu leiden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, laten we het maar ronduit zeggen: het is schandelijk wat zich in de afgelopen weken op dit gebied heeft afgespeeld: Italië dat tijdelijke verblijfsvergunningen afgaf aan Tunesische vluchtelingen, en Frankrijk dat daarop reageerde door weer te gaan controleren aan zijn grenzen. Het leek wel alsof de Europese Unie ineens niet meer bestond.

– Herr Präsident, lassen Sie uns zu diesem Thema ganz offen und geradeheraus sein: Was wir in den vergangenen Wochen in dieser Angelegenheit gesehen haben, war beschämend – Italien, das befristete Aufenthaltsgenehmigungen für Flüchtlinge aus Tunesien ausstellt, dann Frankreich, das durch die Wiedereinführung innerer Grenzkontrollen reagiert, als ob die Europäische Union plötzlich aufgehört hätte, zu existieren.


Na uw toespraak van vandaag, na uw uitlatingen van de afgelopen weken, na uw aarzelende aanpak van wat er in Frankrijk gebeurd is – de massale deportatie van Roma – ben ik zeer teleurgesteld.

Doch Ihre Rede heute und Ihre Äußerungen der letzten Wochen, dieses zögerliche Herangehen an das, was in Frankreich passiert ist – die Massendeportationen von Roma –, haben mich massiv enttäuscht.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, wat de afgelopen weken in Frankrijk is gebeurd, is nooit eerder voorgekomen.

– (PL) Herr Präsident! Die Ereignisse der letzten Wochen in Frankreich sind ohne Beispiel.


Ik zocht in het werkprogramma met belangstelling naar een rechtsgrondslag voor het bericht van de voorzitter van de Commissie dat Frankrijk 50 miljoen euro extra steun krijgt vanwege de auto's die de afgelopen weken op straat in brand werden gestoken.

Ich habe das Arbeitsprogramm mit Interesse nach einer Rechtsgrundlage für die Ankündigung des Kommissionspräsidenten durchsucht, Frankreich für die in den letzten Wochen auf den Straßen ausgebrannten Fahrzeuge eine zusätzliche Beihilfe in Höhe von 50 Millionen Euro zu gewähren.


Ik zocht in het werkprogramma met belangstelling naar een rechtsgrondslag voor het bericht van de voorzitter van de Commissie dat Frankrijk 50 miljoen euro extra steun krijgt vanwege de auto's die de afgelopen weken op straat in brand werden gestoken.

Ich habe das Arbeitsprogramm mit Interesse nach einer Rechtsgrundlage für die Ankündigung des Kommissionspräsidenten durchsucht, Frankreich für die in den letzten Wochen auf den Straßen ausgebrannten Fahrzeuge eine zusätzliche Beihilfe in Höhe von 50 Millionen Euro zu gewähren.


De beschikking die heden is gegeven volgt op de aanbeveling van de Commissie aan de Raad overeenkomstig artikel 108, lid 8 van twee weken geleden (IP/03/1353), waarin werd vastgesteld dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbevelingen van de Raad van afgelopen juni.

Die heutige Entscheidung folgt der Empfehlung der Kommission an den Rat entsprechend Artikel 108 Absatz 8 von vor zwei Wochen (IP/03/1353), in der festgestellt wurde, dass Frankreich auf die Empfehlungen des Rates vom Juni 2003 keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.


Gezien de verslechtering van het aanhoudende noodweer dat de afgelopen weken Duitsland, Frankrijk en Nederland teistert, heeft de Commissie besloten aan de bevolking in de getroffen regio's van deze drie landen voor in totaal 300.000 ecu bijkomende hulp te verlenen naast de 500.000 ecu spoedhulp van 24 december 1993, die bestemd was voor diezelfde regio's alsook voor België en Luxemburg (zie nota IP(93)1243).

Infolge der verstärkten und anhaltenden wolkenbruchartigen Niederschläge in den letzten Wochen in Deutschland, Frankreich und den Niederlanden beschloß die Kommission, für die Bevölkerung der betroffenen Gebiete dieser drei Länder weitere 300 000 ECU bereitzustellen, die zu der Soforthilfe von 500 000 ECU vom 24. Dezember 1993 für die gleichen Gebiete sowie Belgien und Luxemburg hinzukommen (vgl. Mitteilung IP(93) 1243).


Beste burgers van de Europese Gemeenschap, In de afgelopen weken hebben mij over de kwestie van het jachtseizoen voor trekvogelsoorten, die momenteel in het Europees Parlement en in de Raad (Milieu) wordt besproken, een paar duizend brieven bereikt, vooral uit Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk maar ook uit andere landen van de Europese Unie.

In den vergangenen Wochen erreichten mich mehrere tausend Briefe vor allem von französischen und von britischen Bürgern, aber auch aus anderen Ländern der Union. Darin ging es um die Jagdsaison für Zugvögel, die zur Zeit vom Europäischen Parlament und vom Rat für Umweltfragen diskutiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen weken werden frankrijk' ->

Date index: 2023-01-04
w