Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoord van Esquipulas
Akkoord van Esquipulas II
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Esquipulas
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag

Traduction de «alle akkoorden afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoorden van Minsk | Minsk-akkoorden

Minsker Vereinbarungen


Akkoord van Esquipulas | Akkoord van Esquipulas II | Akkoorden van Esquipulas

Verträge von Esquipulas


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de rechten en plichten van de Europese Unie die voortvloeien uit het internationaal recht ten aanzien van dit derde land, met inbegrip van alle akkoorden afgesloten met een of meer derde landen waarbij de Europese Unie partij is en die het probleem van de bevoorradingszekerheid inzake energie behandelt;

1. die Rechte und Pflichten der Europäischen Union, die sich aus dem internationalen Recht gegenüber diesem Drittland ergeben, einschließlich aller Vereinbarungen mit einem oder mehreren Drittländern, in der die Europäische Union eine Partei ist und in der die Frage der Sicherheit der Energieversorgung behandelt wird;


In de huidige plannen wordt bijvoorbeeld geen melding gemaakt van mogelijke akkoorden die op nationaal niveau met organisaties van detailhandelaren kunnen worden afgesloten om een billijke prijszetting te garanderen.

So enthalten die aktuellen Pläne beispielsweise keinen Hinweis auf mögliche Vereinbarungen mit Einzelhandelsverbänden auf nationaler Ebene, die eine faire Preisstellung gewährleisten sollen.


De Gemeenschap heeft gelijkaardige akkoorden afgesloten met de Seychellen, Madagaskar en de Comoren.

Die Gemeinschaft hat ähnliche Abkommen mit den Seychellen, Madagaskar und den Komoren geschlossen.


Dergelijke akkoorden zullen gaandeweg worden afgesloten rekening houdend met het tempo van elk land.

Es ist geplant, je nach der jeweiligen Dynamik schrittweise solche Abkommen mit den einzelnen Ländern zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke akkoorden zullen gaandeweg worden afgesloten rekening houdend met het tempo van elk land.

Es ist geplant, je nach der jeweiligen Dynamik schrittweise solche Abkommen mit den einzelnen Ländern zu schließen.


Met deze thema's houdt de Europese Unie ook rekening bij de bilaterale akkoorden die met bijna alle landen in de wereld en tal van regionale samenwerkingsorganisaties worden afgesloten.

Die EU bindet diese Elemente in die bilateralen Abkommen ein, die sie mit praktisch allen Ländern der Welt und zahlreichen regionalen Zusammenschlüssen schließt.


Voor het tweede deel van het amendement: Het moet duidelijk zijn dat er twee categorieën leden in de raad van bestuur zijn: leden die de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie vertegenwoordigen en waarnemers die lidstaten vertegenwoordigen die akkoorden met het waarnemingscentrum hebben afgesloten.

Für den zweiten Teil des Änderungsantrags: Es sollte klargestellt werden, dass es im Verwaltungsrat zwei Kategorien von Mitgliedern gibt: die ordentlichen Mitglieder, die einen Mitgliedstaat, das Europäische Parlament und die Kommission vertreten, und die Beobachter, die Länder vertreten, die Abkommen mit der Beobachtungsstelle geschlossen haben.


Het moet duidelijk zijn dat er twee categorieën leden in de raad van bestuur zijn: leden die de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie vertegenwoordigen en waarnemers die lidstaten vertegenwoordigen die akkoorden met het waarnemingscentrum hebben afgesloten.

Es sollte klargestellt werden, dass es im Verwaltungsrat zwei Kategorien von Mitgliedern gibt: die ordentlichen Mitglieder, die einen Mitgliedstaat, das Europäische Parlament und die Kommission vertreten, und die Beobachter, die Länder vertreten, die Abkommen mit der Beobachtungsstelle geschlossen haben.


is van mening dat op belastinggebied de heffingsgrondslag moet worden geharmoniseerd, indien dit voor de goede werking van de interne markt noodzakelijk is (met uitzondering van de belastingtarieven); is van mening dat op BTW-gebied het beginsel van het land van oorsprong moet worden goedgekeurd en met derde landen akkoorden moeten worden afgesloten met het oog op de goedkeuring van de richtlijn over de belastingheffing op spaartegoeden;

im steuerlichen Bereich muss eine Harmonisierung der Steuergrundlage erfolgen, wenn sie sich für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts als notwendig erweist (mit Ausnahme der Steuersätze), im Bereich der Mehrwertsteuer muss das Ursprungslandsprinzip verankert werden, und es müssen Abkommen mit Drittländern geschlossen werden, um den Erlass der Richtlinie über die Besteuerung von Spareinlagen abschließen zu können;


Te vrezen valt dat verscheidene sectoriële akkoorden zullen worden afgesloten op basis van artikel 113 van het VEU (zie conclusie 7).

Es ist zu befürchten, daß zahlreiche Sektorvereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 113 EUV (s. Schlußfolgerung 7) geschlossen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle akkoorden afgesloten' ->

Date index: 2021-02-26
w