Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkanland
Balkanschiereiland
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Contactgroep Westelijke Balkan
Follow-upcomité Westelijke Balkan
Mutisme
Onvermogen om te spreken
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Westelijke Balkan

Vertaling van "balkan spreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


mutisme | onvermogen om te spreken

Mutismus | Stummheit bei intaktem Sprechorgan


contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

Begleitausschuss Westbalkan | Kontaktgruppe Westbalkan


principes van spreken in het openbaar aanleren

Grundlagen der Rhetorik vermitteln | Prinzipien der Rhetorik vermitteln


bevoegd zijn om de faillietverklaring ambtshalve uit te spreken

befugt sein,sich von Amts wegen mit einem Fall zu befassen


bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken

ausschließliche Zuständigkeit für die Eröffnung des Konkurses


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren


westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]

Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DA) Mijnheer de Voorzitter, wanneer we over de Balkan spreken, moeten we deze regio in zijn geheel beschouwen.

– (DA) Herr Präsident! Wenn wir vom Balkan sprechen, dann müssen wir die Region als einheitliches Ganzes sehen.


De Raad maakt van deze gelegenheid gebruik om opnieuw zijn volledige steun uit te spreken voor het Europese perspectief van de Westelijke Balkan, en benadrukt dat hij zich opnieuw over het verzoek van Albanië om lidmaatschap van de Europese Unie zal buigen na de voltooiing van de verkiezingsprocedure in het land".

Der Rat ergreift diese Gelegenheit, um zu bekräftigen, dass er die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten uneingeschränkt unterstützt, und er betont, dass er sich weiter mit dem Beitrittsantrag Albaniens befassen wird, sobald die Wahlen in Albanien abgeschlossen sind".


10. is ingenomen met de verhoging van de kredieten die in het kader van de institutionele opbouw van het IPA wordt voorgesteld voor de landen van de Westelijke Balkan, en is met name zeer te spreken over het voornemen van de Commissie om meer aanvullende beurzen te verstrekken en meer middelen uit te trekken voor de maatschappelijke dialoog; verzoekt de Commissie de Sociale Agenda voor de Balkanlanden te ondersteunen;

10. begrüßt die Anhebung der für die Westbalkanländer vorgesehenen Mittelzuweisungen im Rahmen der IPA-Komponente „Institutionenaufbau“ und insbesondere die Absicht der Kommission, den Bereich der Bereitstellung zusätzlicher Stipendien für Studierende weiter auszubauen und mehr Geld für den zivilgesellschaftlichen Dialog zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, die Sozialagenda für die Balkanländer zu unterstützen;


De Europese Unie is eraan toegewijd om langdurige stabiliteit veilig te stellen in de westelijke Balkan en we moeten, als meest invloedrijke supranationale organisatie van dit werelddeel, een duidelijke boodschap geven en met één stem spreken.

Die Europäische Union hat sich verpflichtet, die Stabilität im Westlichen Balkan über einen langen Zeitraum zu gewährleisten, und wir als einflussreichste supranationale Organisation in Europa müssen unsere Botschaft klar und einmütig übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat de Europese Unie door Slovenië met een stem zal spreken die beter te begrijpen is voor veel van de landen op de West-Balkan.

Die Europäische Union wird, wie ich denke, durch Slowenien in einer für viele Nationen des westlichen Balkans verständlicheren Sprache sprechen – sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinne.


Mevrouw Napoletano was bereid later te spreken en ik zou nu kunnen spreken, omdat ik voornamelijk iets wilde zeggen over de Balkan-kwestie.

Frau Napoletano war bereit, später zu sprechen, und ich spreche jetzt, weil ich vornehmlich zum Thema Balkan spreche.


Wij spreken de hoop uit dat de landen van de Westelijke Balkan profijt zullen trekken van de ervaring van landen die reeds verder gevorderd zijn op de weg naar volledige integratie in de structuren van de EU.

Wir hoffen, daß die Länder des Westbalkans von den Erfahrungen der Länder profitieren, die auf dem Weg zur vollen Integration in die Strukturen der EU bereits weiter vorangeschritten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan spreken' ->

Date index: 2024-11-18
w