Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baskisch spreken
Bedreigde taal
Formele taal
Gesproken Baskisch begrijpen
Gesproken Baskisch verstaan
Gesproken taal consecutief tolken
Gesproken taal consecutief vertalen
Imperatieve taal
Landstaal
Minderheidstaal
Mondeling in het Baskisch communiceren
Nationale taal
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verbaal in het Baskisch communiceren
Verdwijnende taal

Traduction de «baskische taal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baskisch spreken | mondeling in het Baskisch communiceren | verbaal in het Baskisch communiceren

Baskisch sprechen




gesproken Baskisch begrijpen | gesproken Baskisch verstaan

gesprochenes Baskisch verstehen


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

Objektbezogene Sprache | Objektsprache


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

ablauforientierte Programmiersprache | imperative Sprache | prozedurale Sprache | prozedurorientierte Programmiersprache | verfahrensorientierte Programmiersprache


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache


gesproken taal consecutief tolken | gesproken taal consecutief vertalen

gesprochene Sprache konsekutiv dolmetschen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ditmaal werd het grote belang van taal belicht en werden scheppende kunstenaars bij het project betrokken. Ze kwamen bijeen voor practicums, cursussen en voorstellingen in drie landen ter ere van vijf talen (het Spaans, het Baskisch, het Catalaans, het Iers en het Engels).

Diesmal wurde die Bedeutung der Sprache in den Vordergrund gestellt und waren Künstler an dem Projekt beteiligt, die sich in 3 Ländern zu experimentellen Arbeiten, Übungen und Darbietungen trafen, um 5 Sprachen (Kastilisch, Baskisch, Katalanisch, Irisch und Englisch) zu feiern.


In 2003 werd deze krant op illegale wijze opgedoekt, wat een grove overtreding was van de wet en zelf van de Spaanse grondwet. Men trachtte een culturele en linguïstische minderheid op te jagen omdat men de Baskische taal verwarde met terrorisme, terwijl de meerderheid van de Basken het terrorisme verwerpt.

2003 wurde, die Gesetze und die spanische Verfassung gänzlich missachtend, eine Zeitung unrechtmäßig geschlossen. Dies stellte eine Verfolgung einer sprachlichen und kulturellen Minderheit und ein Versuch dar, die baskische Sprache mit Terrorismus zu assoziieren, den die Mehrheit der Basken ablehnt.


Idiazabal is een Baskische naam en dergelijke accenten komen niet voor in de Baskische taal.

„Idiazabal“ ist ein baskisches Wort und das Baskische verwendet keine Akzentzeichen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mij willen scharen achter de protestbrief van 157 docenten van het openbaar onderwijs in Baskenland die zijn getroffen door een verordening van de Baskische regering. Als gevolg van die verordening verliezen zij het werk waaraan zij zich meer dan 15 jaar lang hebben gewijd, omdat hun kennis van de Baskische taal als officiële taal naast het Spaans en waarin zij hun vak moeten geven, niet boven een bepaald niveau uitkwam.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte über ein Manifest sprechen, das von 157 Lehrern öffentlicher Schulen des Baskenlands herausgegeben worden ist. Sie sind von einem Erlass der baskischen Regierung betroffen, der den Verlust ihrer Stellen bedeutet, in denen sie mehr als 15 Jahre tätig waren, weil sie die baskische Sprache nicht in einem ausreichenden Maß beherrschen, die neben dem Spanischen offizielle Sprache ist und in der das Fach unterrichtet wird, das sie lehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een jaar geleden beval een Spaanse rechter de sluiting van Egunkaria , het enige dagblad in de Baskische taal, en liet verscheidene journalisten gevangen nemen, van wie sommigen nog altijd vastzitten.

Vor einem Jahr ordnete ein spanischer Richter die Schließung der einzigen baskischen Tageszeitung Egunkaria an und ließ mehrere Journalisten einsperren – von denen einige immer noch im Gefängnis sitzen.


Een jaar geleden beval een Spaanse rechter de sluiting van Egunkaria, het enige dagblad in de Baskische taal, en liet verscheidene journalisten gevangen nemen, van wie sommigen nog altijd vastzitten.

Vor einem Jahr ordnete ein spanischer Richter die Schließung der einzigen baskischen Tageszeitung Egunkaria an und ließ mehrere Journalisten einsperren – von denen einige immer noch im Gefängnis sitzen.


Vorige week werden in Bayonne mensen uit een rechtszaal verwijderd en met traangas besproeid omdat ze Baskisch hadden gesproken en het gebruik van de Baskische taal door publieke diensten propageerden.

Vorige Woche sind in Bayonne Menschen aus dem Gerichtssaal entfernt worden, und es wurde Tränengas gegen sie eingesetzt, weil sie es gewagt hatten, Baskisch zu sprechen und sich für die Verwendung der baskischen Sprache bei öffentlichen Dienstleistungen einzusetzen.


Spaanse regionale talen (Baskisch, Galicisch en de taal van Catalonië, de Balearen en Valencia) zijn de eerste voorbeelden van talen die in een regio van een lidstaat officieel zijn en die tot op zekere hoogte bij EU-vergaderingen kunnen worden gebruikt.

Spanische Regionalsprachen (Baskisch, Galizisch und die Sprachen von Katalonien, den Balearen und Valencia) sind die ersten Beispiele für Sprachen, die in einer Region eines Mitgliedstaats offiziell anerkannt sind und zu einem gewissen Grad in EU-Sitzungen verwendet werden können.


Ditmaal werd het grote belang van taal belicht en werden scheppende kunstenaars bij het project betrokken. Ze kwamen bijeen voor practicums, cursussen en voorstellingen in drie landen ter ere van vijf talen (het Spaans, het Baskisch, het Catalaans, het Iers en het Engels).

Diesmal wurde die Bedeutung der Sprache in den Vordergrund gestellt und waren Künstler an dem Projekt beteiligt, die sich in 3 Ländern zu experimentellen Arbeiten, Übungen und Darbietungen trafen, um 5 Sprachen (Kastilisch, Baskisch, Katalanisch, Irisch und Englisch) zu feiern.


w