Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste en meest dringende elementen » (Néerlandais → Allemand) :

8. verzoekt de Commissie derhalve om de groep op hoog niveau inzake staal zo spoedig mogelijk bijeen te roepen, met deelname van het Parlement, zoals dat in het verleden ook is gebeurd, om de belangrijkste en meest dringende gevallen van sluiting of herstructurering in de EU te bespreken;

8. fordert die Kommission auf, die Hochrangige Gruppe Stahl möglichst bald – wie in der Vergangenheit geschehen – unter Beteiligung des Parlaments einzuberufen, damit die wichtigsten und dringlichsten Fälle von Schließungen oder Umstrukturierungen in der EU erörtert werden können;


13. verzoekt de Commissie onderwijs en opleiding als enkele van haar belangrijkste prioriteiten te blijven beschouwen, en daarbij de nadruk te leggen op toegang en gelijkheid, modernisering en de bevordering van hoogwaardige onderwijs- en opleidingssystemen in de EU, en het hoofd te bieden aan de meest dringende kwesties, zoals de verwezenlijking van de doelstellingen en vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie, een heroverweging van de vereiste vaardigheden voor de huidige en toekomstige arbeidsmarkt ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, den Bereichen Bildung und Ausbildung auch weiterhin höchste Priorität einzuräumen und sich dabei auf den Zugang und Gleichberechtigung, Modernisierung und die Förderung von hochwertigen Bildungs- und Ausbildungssystemen in der EU zu konzentrieren und dabei einen Schwerpunkt auf die dringendsten Themen zu legen, beispielsweise die Erreichung der Ziele und der Umsetzung der Leitinitiativen der Strategie Europa 2020, auf ein Umdenken im Hinblick auf die Kompetenzen, die derzeit und künftig auf dem Arbeitsmarkt benötigt werden, die Förderung der beruflichen Bildung und Weiterbildung sowie der dualen Ausbildung ...[+++]


20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in e ...[+++]

20. fordert die ukrainische Regierung auf, in einen offenen, transparenten und inklusiven Dialog mit allen Teilen der ukrainischen Gesellschaft einzutreten; fordert sie in diesem Zusammenhang auf, die notwendigen und überfälligen Reformen auf konstitutioneller, politischer, administrativer und wirtschaftlicher Ebene nicht länger aufzuschieben; vertritt in diesem Zusammenhang den Standpunkt, dass die Verfassungsreform in der Ukraine, einschließlich des Dezentralisierungsprozesses, Gegenstand einer auf breiter Ebene geführten tiefgreifenden Diskussion sein sollte, in die alle Gruppen der ukrainischen Gesellschaft einbezogen werden sollte ...[+++]


30. pleit ervoor om binnen de rijvaardigheidsopleiding dringend aandacht te besteden aan de belangrijkste oorzaken van dodelijke verkeersongevallen en verkeersongevallen met zwaar lichamelijk letsel tot gevolg, zoals een te hoge snelheid, rijden onder invloed van alcohol, drugs of bepaalde medicijnen die de rijvaardigheid beïnvloeden, het niet dragen van de veiligheidsgordel of het niet gebruiken van andere veiligheidsvoorzieningen zoals de veiligheidshelm voor tweewielige voertuigen, het gebruik van mobiele telefoons tijdens het rijden en vermoeidheid; wijst erop dat dit een van de vo ...[+++]

30. fordert, bei Fahrerausbildung und -training – als einer der wichtigsten Punkte der Verkehrserziehung von Fahranfängern und zur Erreichung und Verbesserung der Straßenverkehrssicherheitsziele – dringend das Augenmerk auf die wichtigsten Ursachen von Todesfällen und schweren Verletzungen im Straßenverkehr wie überhöhte Geschwindigkeit, Missbrauch von Alkohol, Drogen und bestimmten Medikamenten, die die Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen, Nicht-Anlegen des Sicherheitsgurtes oder anderer schützender Ausrüstung, wie etwa des Sturzhelms fü ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


De Raad heeft echter in zijn gemeenschappelijk standpunt slechts de helft van deze amendementen overgenomen en de belangrijkste en meest progressieve elementen daaruit verwijderd.

Der Rat nahm jedoch in seinem Gemeinsamen Standpunkt lediglich die Hälfte der Abänderungsanträge an und wies die wichtigsten und fortschrittlichsten Ansatzpunkte zurück.


De bepalingen inzake draadloze breedband werden gezien als de belangrijkste en meest dringende elementen van het voorstel, ofschoon sommige delegaties de termijnen voor het beschikbaar stellen van spectrum te hoog gegrepen vinden.

Die im Vorschlag enthaltenen Bestimmungen zu drahtlosen Breitbandnetzen wurden als dessen wichtigste und dringlichste Elemente betrachtet, doch empfanden einige Delegationen die Fristen für die Bereitstellung der Funkfrequenzen als zu ehrgeizig.


De belangrijkste elementen van het voorstel zijn : een verhoging van de contingenten voor de invoer van Chinese textiel naar de EU, namelijk een verhoging van 5.790 ton gespreid over alle niet- gevoelige produkten, zoals pakken en trainingspakken en een verhoging van 999 ton verdeeld over de 21 meest gevoelige categorieën, zoals katoenen weefsels, synthetische weefsels, T-shirts, broeken, truien, bedlinnen en badstof.

Die wichtigsten Elemente des Vorschlags sind: Erhöhung der Höchstmengen für Textileinfuhren aus China in die EU wie folgt: Die Höchstmengen für die 21 sensibelsten Kategorien wie Baumwoll- und Synthetikstoffe, T-Shirts, Hosen, Pullover, Bettwäsche und Frottee werden insgesamt um 999 Tonnen und die Höchstmengen für die übrigen Waren, wie Anzüge und Trainingsanzüge, insgesamt um 5790 Tonnen erhöht.


Hieronder volgen enkele van de belangrijkste elementen van de CB's/enige programmeringsdocumenten die een grote stap voorwaarts vormen en tussen de betrokken Lid-Staten en de Commissie zijn overeengekomen tijdens de in het kader van de partnerschapsrelatie gevoerde besprekingen en onderhandelingen: Concentratie De concentratie van de ESF-bijstand is een nieuw aspect van de verordeningen en wordt in het bijzonder bereikt door: - de concentratie van de bijstand op de prioritaire groepen die de hulp het meest nodig hebben; - de ...[+++]

Einige wesentliche Elemente der GFK/DOCUP, die einen großen Schritt nach vorn darstellen und die im Rahmen partnerschaftlicher Gespräche und Verhandlungen zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten und der Kommission vereinbart wurden, werden im folgenden beschrieben. Konzentration Die Konzentration der Zuschüsse aus dem ESF ist ein neues Merkmal der Verordnungen und wird insbesondere erreicht durch: - die Konzentration der Beihilfen auf die vorrangigen Zielgruppen mit dem größten Bedarf; - die Auswahl von Maßnahmen, bei denen ein größtmöglicher zusätzlicher Nutzen gegeben is ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste en meest dringende elementen' ->

Date index: 2023-08-25
w