Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen
Oproep stijgen signaal voor liftjongen
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regelgeving voor de belasting op sterke drank
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "belasting zou stijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen

Obere Rufe -Anzeiger fuer Liftier | Obere Rufe -Anzeiger fuer Fuehrer


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

örtliche Steuer [ Gemeindesteuer | Landessteuer ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

der mit der Dienstreise beauftragte Bedienstete | Referent für besondere Sachbereiche


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

Steuern auf Veräußerungsgewinne


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


regelgeving voor de belasting op sterke drank

Steuervorschriften für Spirituosen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder vooruit te lopen op de in het vooruitzicht gestelde hervorming, wordt bij het begin van de legislatuur onmiddellijk een verschuiving van de belasting op arbeid naar belasting op andere inkomsten voorgesteld. Dit door een verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten, waardoor het netto-inkomen uit arbeid na belasting zou stijgen.

Ohne auf die ins Auge gefasste Reform vorgreifen zu wollen, wird bereits sofort zu Beginn der Legislaturperiode eine Verschiebung der Besteuerung der Arbeit hin zur Besteuerung anderer Einkünfte vorgeschlagen, und dies durch eine Erhöhung der pauschalen abzugsfähigen Werbungskosten, sodass die Nettoeinkommen aus Arbeit nach Steuern steigen werden.


Deze eerste stap, let wel, in de verkeerde richting, betekent dat het huidig recht van de lidstaten om deze wetgeving te implementeren straks een verplichting wordt, dat de belasting per kilometer alleen maar zal stijgen en vooral ook dat de automobilist straks aan de beurt is.

Es wäre ein erster Schritt, darauf sollte man aufmerksam machen, in die falsche Richtung, der dazu führt, dass das derzeitige Recht der Mitgliedstaaten, diese Rechtsvorschrift umzusetzen, zu einer Verpflichtung würde, dass die Abgabe pro Kilometer nur steigen würde, und vor allem dass die Autofahrer bald die nächsten sein würden.


Alleen via berekening aan de hand van vliegtuigvermogen kan het risico worden uitgesloten dat lijnvluchten - ook met niet volledig bezette toestellen - naar afgelegen, eiland- en ultraperifere regio's buitensporig belast worden en dat de korte- en middellangeafstandsvluchten in de Unie buitensporig in prijs stijgen.

Nur mit der Berechnung nach Flugzeugkapazität kann die Gefahr ausgeschlossen werden, dass ein regelmäßiger Flugverkehr – auch mit nicht voll ausgelasteten Flugzeugen – zu entfernten Gebieten, Inseln und ultra-peripheren Regionen unverhältnismäßig belastet wird sowie die Kurz- und Mittelstreckenflüge innerhalb der Union unverhältnismäßig verteuert werden.


Dit wordt bevestigd door de situatie in mijn land, Polen, waar de vennootschapsbelastingtarieven aanmerkelijk werden verlaagd, maar de inkomsten uit deze belasting van jaar tot jaar stijgen.

Dies wird durch die Situation in meinem Heimatland Polen bestätigt, wo der Körperschaftssteuersatz spürbar gesenkt wurde, die Einnahmen aus dieser Steuer aber jedes Jahr weiter steigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is ingenomen met het initiatief om de belasting op het energieverbruik van auto's te harmoniseren; is van mening dat deze belasting op exponentiële wijze moet stijgen naar gelang van de CO2-uitstoot, en verlangt dat de Raad daarmee akkoord gaat en is het niet eens met de noodzaak om de motorrijtuigenbelasting af te schaffen;

10. begrüßt die Initiative zur Harmonisierung der Besteuerung des Energieverbrauchs bei Autos, die entsprechend den CO2-Emissionen exponentiell steigen soll, und fordert eine diesbezügliche Unterstützung durch den Rat; lehnt die Notwendigkeit zur Beseitigung von Zulassungsabgaben ab;


Tegen 31 december 2008 zou ten minste 25% van de totale opbrengsten van de registratie- en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting door de CO -parameter van de desbetreffende belasting moeten worden gegenereerd, en dit cijfer zou tegen 2010 tot 50% moeten stijgen.

Bis zum 31. Dezember 2008 müsste das Gesamtaufkommen aus Zulassungs- und jährlichen Kraftfahrzeugsteuern zu mindestens 25 % auf der Kohlendioxid-Komponente beruhen und dieser Anteil sollte bis zum Jahr 2010 auf 50 % steigen.


Als de overheidsheffingen in Frankrijk alsmaar blijven stijgen en in 2000 het recordniveau van 53% van het BBP bereiken, als de regering de laatste 3 jaar 17 vormen van belasting invoert, dan zou Frankrijk eraan herinnerd moeten worden dat het zich in Lissabon ertoe verbonden heeft om de belastingheffingen te verlagen.

Wenn die staatlichen Abgaben in Frankreich weiterhin steigen – sie haben im Jahr 2000 die Rekordhöhe von 53% des BIP erreicht, und die französische Regierung hat in den letzten drei Jahren 17 neue Steuern eingeführt – so sollte daran erinnert werden, dass sich Frankreich in Lissabon verpflichtet hat, die steuerlichen Abgaben zu verringern.


Del totale belastingdruk op de Duitse economie en de belasting op arbeid zijn hoog en zijn tot 1999 blijven stijgen.

Die gesamte Steuerbelastung der deutschen Wirtschaft und der tatsächliche Steuersatz auf den Faktor Arbeit waren bereits in den Vorjahren hoch und stieg 1999 noch einmal an.


Voor de contingenten zou een variabele belasting gelden (schonere vrachtwagens betalen minder) die geleidelijk zou stijgen tot de hierboven genoemde 180 ecu.

Sie sind mit abgestuften Gebühren verbunden (niedrigere Zahlungen für Lastkraftwagen mit geringerem Schadstoffausstoß), die schrittweise bis zu dem obengenannten Betrag von 180 ECU ansteigen.


w