Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikking over een begroting van ongeveer 68 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft voor dit SIS II-project de beschikking over een begroting van ongeveer 68 miljoen euro.

Die haushaltsmäßigen Verpflichtungen der Kommission für das SIS II-Projekt haben insgesamt einen Umfang von rund 68 Millionen Euro.


Sinds 1990 heeft het Tempus‑programma, dat momenteel over een jaarlijkse begroting van ongeveer 90 miljoen euro beschikt, sinds 1990 ongeveer 4 000 samenwerkingsprojecten gefinancierd, waaraan meer dan 2 000 universiteiten uit de EU en haar partnerlanden hebben deelgenomen.

Im Rahmen des Programms Tempus, das derzeit über ein Jahresbudget von ca. 90 Mio. EUR verfügt, wurden seit 1990 rund 4000 Kooperationsprojekte finanziert, an denen sich über 2000 Hochschulen aus der EU und ihren Partnerländern beteiligten.


Het GCO telt meer dan 2700 personeelsleden en beschikt over een jaarlijkse operationele begroting van ongeveer 350 miljoen euro.

Die JRC verfügt über 2700 Mitarbeiter und ein Jahresbudget von etwa 350 Mio. EUR.


In het kader van de bevordering en de verspreiding van de Europese cultuur heeft de Europese Unie in 2007 het programma "Cultuur" ingesteld, dat loopt tot 2013 en over een totale begroting van ongeveer 400 miljoen euro beschikt.

Im Rahmen der Maßnahmen zur Förderung und Aufwertung der europäischen Kultur hat die Europäische Union im Jahr 2007 das Programm „Kultur“ mit einer Laufzeit bis 2013 und einem Gesamtbudget von ungefähr 400 Millionen Euro geschaffen.


27. benadrukt dat het TEN-T-programma, door investeringen in infrastructuur met een grote Europese toegevoegde waarde, een cruciale rol speelt voor het bereiken van de doelstellingen in de Europa 2020-strategie; beschouwt dit programma als essentieel voor de versterking van het concurrentievermogen van de EU in haar geheel, aangezien dit programma ontbrekende infrastructuur tot stand brengt en knelpunten wegneemt binnen de interne markt; onderstreept dat infrastructuurprojecten ook rechtstreeks bijdragen tot groei doordat zij de werkgelegenheid tijdens het uitvoeringsstadium bevorderen; beklemtoont de rol van het TEN-T-programma bij het bereiken van de doelstellingen met betrekking ...[+++]

27. betont, dass das Programm TEN-V durch die Investition in europäische Infrastrukturen mit einem hohen Mehrwert eine zentrale Rolle bei der Erreichung der im Rahmen der Strategie Europa 2020 gesetzten Ziele spielen muss; hält dieses Programm für unverzichtbar für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der EU als Ganzes, indem es fehlende Infrastruktur schafft und Engpässe im Binnenmarkt beseitigt; betont, dass Infrastrukturprojekte außerdem direkt zum Wachstum beitragen, indem sie die Beschäftigung während der Bauphase stimulieren; betont die Rolle des Programms TEN-V bei der Erreichung der Ziele der Anpassung an den Klimawandel, ind ...[+++]


Een tijd geleden hebben we nagedacht over de instelling van een “instrument voor snelle interventie” en over alertheid bij grootschalige noodsituaties, met een begroting van ongeveer 200 miljoen euro.

Es wurde zu einem gewissen Zeitpunkt die Frage der Einrichtung eines „Krisenreaktionsmechanismus“ erörtert sowie die Vorbereitung auf größere Katastrophen. Für diese Möglichkeit war ein Budget von ungefähr 200 Millionen Euro vorgesehen.


Sedert de oprichting in mei 2008 is voor de faciliteit bijna 308 miljoen euro ter beschikking gesteld (245 miljoen euro uit de EU-begroting, 62,5 miljoen euro van de lidstaten) en zijn er subsidies toegekend voor 39 projecten voor een totaalbedrag van ongeveer 277 miljoen euro, hetgeen heeft bijgedragen tot een hefboomeffect voor een bedrag van meer dan 5 mil ...[+++]

Seitdem die NIF im Mai 2008 offiziell eingerichtet wurde, konnten rund 308 Mio. EUR bereitgestellt werden (245 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt und 62,5 Mio. EUR seitens der Mitgliedstaaten). Ferner wurden im Rahmen der NIF für 39 Projekte Finanzbeiträge im Umfang von insgesamt rund 277 Mio. EUR genehmigt, die mit Darlehen der europäischen Finanzinstitutionen in Höhe von mehr als 5 Mrd. EUR für Investitionskosten von insgesamt über 10 Mrd. EUR kombiniert wurden.


Hoewel het klopt dat ongeveer 68 staten meer dan 31,5 miljoen mijnen vernietigd hebben, beschikken naar schatting 78 landen nog steeds over voorraden van tussen de 200 en 250 miljoen antipersoonsmijnen en vallen er nog steeds tussen de 15.000 en 20.000 nieuwe slachto ...[+++]

Zwar trifft es zu, dass etwa 68 Staaten mehr als 31,5 Millionen Minen zerstört haben, doch schätzt man, dass 78 Länder noch immer 200 bis 250 Millionen Antipersonenminen gehortet haben, dass es tragischerweise noch immer 15 000 bis 20 000 neue Landminenopfer pro Jahr gibt und dass noch 82 Länder in aller Welt mit Landminen übersät sind.


In het laatste decennium is de EU ongeveer 50 onderzoeksprojecten op dit gebied gestart, met een totale begroting van 58 miljoen €, over onderwerpen zoals de beoordeling van overstromingsrisico's, het in kaart brengen van overstromingsrisico's, voorspelling van overstromingen en preventieve landgebruikplanning.

Im letzten Jahrzehnt leitete die EU rund 50 einschlägige Forschungsprojekte ein, für die in Bereichen wie Abschätzung des Überschwemmungsrisikos, Kartierung der Hochwassergefahr, Hochwasservorhersage und angepasste Flächennutzungsplanung 58 Mio. € zur Verfügung standen.


De vastleggingskredieten van de begroting voor 1993 "financiële instrumenten voor het milieu" belopen 68,3 miljoen ecu waarvan 3 miljoen ecu is bestemd voor het Europees Milieu-agentschap ingeval in 1993 een besluit over de vestigingsplaats wordt genomen.

Im Haushaltsplan 1993 werden für den Posten "Finanzierungsinstrumente für die Umwelt" Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 68,3 Mio. ECU bereitgestellt, von denen drei Millionen auf die Europäische Umweltagentur entfallen, sollte 1993 über deren Sitz entschieden werden.


w