Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bespreken de raad vindt bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

Als u mij vraagt of we dit Huis binnen een maand een nieuwe overeenkomst kunnen voorleggen, is het antwoord nee. Als u mij vraagt of we dit Huis binnen enkele maanden – niet veel – het resultaat van onze gesprekken met de Verenigde Staten kunnen voorleggen, met deelname door dit Parlement – wat denk ik substantieel is –, een resultaat dat ons in staat stelt om met elkaar te bespreken of we, zoals de Raad vindt, redenen hebben om te denken dat de definitieve overeenkomst veel beter zal zijn dan de overeenkomst die we nu hebben, is mijn antwoord ja.

Wenn der Herr Abgeordnete fragt, ob wir innerhalb eines Monats diesem Haus ein neues Abkommen vorlegen können, dann ist die Antwort „Nein“. Wenn Sie fragen, ob wir mit einer Frist von einigen Monaten diesem Haus die Ergebnisse des Dialogs zwischen den Vereinigten Staaten und dem Parlament, dessen Beteiligung sehr wichtig ist, vorlegen können, damit wir diskutieren können, ob wir recht haben, wenn wir denken, dass das endgültige Abkommen viel besser sein wird als das gegenwärtige, dann ist meine Antwort „Ja“.


- in die omstandigheden wordt geoordeeld dat de te volgen strategie erin moet bestaan dit dossier in ICAO-verband te bespreken; de Raad vindt bovendien dat andere belastingmaatregelen of andere technische oplossingen zouden kunnen worden overwogen om de CO -emissies te verminderen.

daher wurde die Auffassung vertreten, die einzuschlagende Strategie müßte darin bestehen, die Diskussion dieses Dossiers in die ICAO (Internationale Zivilluftfahrt-Organisation) zu verlagern. Darüber hinaus ist der Rat der Auffassung, daß andere Maßnahmen steuerlicher Art oder andere technologische Lösungen in Betracht gezogen werden könnten, um die CO -Emissionen zu verringern.


Bovendien is de IGC 2007 het eens geworden over de consolidering van een soort herzien compromis van Ioannina voor een overgangsperiode, dat reeds in 2004 is aangenomen (verklaring nr. 7 bij de Slotakte van de IGC): volgens de verklaring van 2004, als leden van de Raad die ten minste 3/4 van het aantal lidstaten of van de bevolking vertegenwoordigen die nodig is om een besluit te blokkeren, laten weten dat zij tegen de aanneming van een besluit door de Raad met een gekwalificeerde meerderheid zijn, dan blijft de Raad dat onderwerp bespreken ...[+++]

Außerdem hat sich die Regierungskonferenz 2007 darauf geeinigt, eine Art von revidiertem Ioannina-Kompromiss, der bereits im Jahr 2004 angenommen worden war (Erklärung Nr. 7 in der Schlussakte der Regierungskonferenz) für eine Übergangszeit zu verstärken: Gemäß der Erklärung von 2004 wird der Rat, wenn Mitglieder des Rates, die mindestens drei Viertel der Zahl der Mitgliedstaaten oder der Bevölkerung darstellen, die zur Blockierung eines Beschlusses erforderlich sind, ihre Ablehnung der Annahme eines Rechtsaktes durch den Rat mit qualifizierter Mehrheit kundtun, dieses Thema weiterhin erörtern, um innerhalb einer vernünftigen Frist zu ei ...[+++]


Bovendien vindt zulk een nadeel zijn rechtstreekse oorsprong niet steeds in de bestreden bepalingen, maar, eventueel, in administratieve rechtshandelingen waartegen de verzoekende partijen in voorkomend geval beroepen tot nietigverklaring bij de Raad van State kunnen instellen.

Ausserdem liegt der Ursprung eines solchen Nachteils nicht immer direkt in den angefochtenen Bestimmungen, sondern gegebenenfalls in administrativen Rechtshandlungen, gegen die die klagenden Parteien gegebenenfalls Klage auf Nichtigerklärung beim Staatsrat einreichen können.


Deze week vindt in Schotland de G8-bijeenkomst plaats. Hoe denkt de Raad de resultaten van deze bijeenkomst te bespreken, alsook mogelijke toekomstige noodzakelijke acties van de EU-instellingen?

In welcher Form gedenkt der Rat die Ergebnisse des G8-Gipfels, der in dieser Woche in Schottland stattgefunden hat, sowie etwaige künftige Aktionen zu erörtern, die seitens der EU-Institutionen erforderlich sind?


Vindt de Raad niet bovendien dat een dergelijke ommezwaai zeer ernstige gevolgen zou hebben voor de geloofwaardigheid van het toekomstige Internationaal Strafgerechtshof?

Ist der Rat nicht außerdem der Ansicht, daß eine derartige Richtungsänderung ernstliche Konsequenzen für die Glaubwürdigkeit des künftigen Internationalen Strafgerichtshofs hätte?


Vindt de Raad niet bovendien dat een dergelijke ommezwaai zeer ernstige gevolgen zou hebben voor de geloofwaardigheid van het toekomstige Internationaal Strafgerechtshof?

Ist der Rat nicht außerdem der Ansicht, daß eine derartige Richtungsänderung ernstliche Konsequenzen für die Glaubwürdigkeit des künftigen Internationalen Strafgerichtshof hätte?


Bovendien vindt de Raad dat, hoewel de agenda van Lissabon aanknopingspunten heeft met een aantal sectoriële Raadsformaties, de Raad Concurrentievermogen een spilfunctie heeft op drie van de vijf beleidsterreinen die in het verslag Kok worden vermeld, namelijk de kennismaatschappij, de interne markt en het ondernemingsklimaat.

Ferner wurde die Auffassung vertreten, dass die Lissabon-Agenda zwar mehrere Ratsformationen betreffe, dass dem Rat (Wettbewerbsfähigkeit) aber eine zentrale Rolle in drei der fünf vorrangigen Politikbereiche zukomme, die im Kok-Bericht genannt sind, nämlich Wissensgesellschaft, Binnenmarkt und Wirtschaftsklima.




D'autres ont cherché : elkaar te bespreken     zoals de raad     raad vindt     icao-verband te bespreken     bespreken de raad     raad vindt bovendien     onderwerp bespreken     raad     ten minste     bovendien     bestreden     bij de raad     bovendien vindt     bijeenkomst te bespreken     denkt de raad     week vindt     vindt de raad     vindt     raad niet bovendien     bespreken de raad vindt bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken de raad vindt bovendien' ->

Date index: 2023-11-02
w