Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Lintzaag zonder eind
Naar het eind van de ledematen toe
Te dien einde
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verslagen van bijeenkomsten schrijven
Verslagen van vergaderingen schrijven

Traduction de «bijeenkomsten vóór eind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

Endlossaege




verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven

Sitzungsberichte verfassen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen








distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006).

Als nächster Punkt folgt die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission von Enrique Barón Crespo im Namen des Ausschusses für internationalen Handel zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (0-0036/2006/rev.1 — B6-0314/2006).


– Aan de orde is de voortzetting van het debat over de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006).

– Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Aussprache zu der mündlichen Anfrage von Enrique Barón Crespo zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und den Perspektiven.


– Aan de orde is de voortzetting van het debat over de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1 ) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006 ).

– Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Aussprache zu der mündlichen Anfrage von Enrique Barón Crespo zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und den Perspektiven.


Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1 ) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006 ).

Als nächster Punkt folgt die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission von Enrique Barón Crespo im Namen des Ausschusses für internationalen Handel zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (0-0036/2006/rev.1 — B6-0314/2006 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (debat)

Ergebnisse der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (Aussprache)


Deze wijze van overleg, ter aanvulling en dus niet ter vervanging van de bestaande sectorspecifieke dialoog, zou zo spoedig mogelijk moeten worden ingevoerd, waarbij de eerste jaarlijkse bijeenkomsten vóór eind 2006 zouden kunnen plaatsvinden.

Diese Konsultationen müssen den bereits angelaufenen sektorspezifischen Dialog ergänzen und dürften ihn nicht ersetzen; mit der Organisation dieser Konsultationen müsste umgehend begonnen werden, damit die erste jährliche Runde noch vor Ablauf des Jahres 2006 stattfinden kann.


Deze wijze van overleg, ter aanvulling en dus niet ter vervanging van de bestaande sectorspecifieke dialoog, zou zo spoedig mogelijk moeten worden ingevoerd, waarbij de eerste jaarlijkse bijeenkomsten vóór eind 2006 zouden kunnen plaatsvinden.

Diese Konsultationen müssen den bereits angelaufenen sektorspezifischen Dialog ergänzen und dürften ihn nicht ersetzen; mit der Organisation dieser Konsultationen müsste umgehend begonnen werden, damit die erste jährliche Runde noch vor Ablauf des Jahres 2006 stattfinden kann.


Streefdatum voor bijeenkomsten van de werkgroep: eind 2005.

Zieltermin r die Gruppensitzungen: Ende 2005


Wil de Europese Unie de uitdaging van de mondialisering kunnen opnemen en de door het verdrag en de recente bijeenkomsten van de Europese Raad geformuleerde doelstellingen kunnen verwezenlijken, dan moet aan de problemen en hindernissen die in deze mededeling zijn besproken een einde worden gemaakt.

Die Europäische Union muss die in dieser Mitteilung beschriebenen Probleme und Hindernisse in den Griff bekommen, wenn sie der Globalisierung gewachsen sein will und die Ziele erreichen soll, die ihr im EG-Vertrag und vom Europäischen Rat jüngst gesetzt wurden.


De op de zes bijeenkomsten van de Raad neergelegde rapporten en strategieën zullen einde 1999 worden besproken op de Europese Raad van Helsinki.

Die Berichte und Strategien von sechs Zusammensetzungen des Rates werden vom Europäischen Rat von Helsinki Ende 1999 geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomsten vóór eind' ->

Date index: 2022-12-30
w