Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brazilië en tomaten uit turkije moeten daarom " (Nederlands → Duits) :

De vermeldingen in de lijst voor watermeloen uit Brazilië en tomaten uit Turkije moeten daarom worden geschrapt.

Daher sollten die Einträge für Wassermelone aus Brasilien und Tomaten aus der Türkei gestrichen werden.


De luchtvaartovereenkomsten tussen Brazilië en de EU-lidstaten moeten daarom worden gewijzigd zodat het bestaan van één EU-luchtvaartmarkt erin tot uiting komt.

Aus diesem Grund und um der Tatsache des einheitlichen Zivilluftfahrtraums der EU Rechnung zu tragen, müssen die Zivilluftfahrtabkommen zwischen Brasilien und den einzelnen EU-Mitgliedstaaten geändert werden.


De vermeldingen in de lijst voor gedroogde specerijen uit India, betelbladeren uit India en Thailand en wijnstokbladeren uit Turkije moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Einträge für getrocknete Gewürze aus Indien, Betelblätter aus Indien und Thailand sowie Weinblätter (Traubenblätter) aus der Türkei sollten daher dementsprechend geändert werden.


De vermeldingen in de lijst voor bepaalde ingevoerde goederen uit Turkije en Thailand moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Einträge für bestimmte Einfuhren aus der Türkei und aus Thailand sollten daher entsprechend geändert werden.


Acht hoofdstukken moeten nog worden onderzocht met Turkije en daarom ben ik van mening dat Turkije nog niet ver genoeg is om een datum voor opening van onderhandelingen te ontvangen.

Es gibt immer noch acht Kapitel, die bei der Türkei überprüft werden müssen, und ich glaube daher, dass die Türkei bisher noch nicht bereit ist, ein Anfangsdatum für Verhandlungen zu erhalten.


De luchtvaartovereenkomsten tussen Brazilië en de EU-lidstaten moeten daarom worden gewijzigd zodat het bestaan van één EU-luchtvaartmarkt erin tot uiting komt.

Aus diesem Grund und um der Tatsache des einheitlichen Zivilluftfahrtraums der EU Rechnung zu tragen, müssen die Zivilluftfahrtabkommen zwischen Brasilien und den einzelnen EU-Mitgliedstaaten geändert werden.


De gegevens voor Brazilië in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Der Eintrag zu Brasilien in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG sollte daher entsprechend geändert werden.


Op het nationale curriculum – met de nadruk op "nationale" – moeten daarom de talen komen te staan van de grote en snel groeiende economieën van de wereld. In het geval van Brazilië betreft het een EU-taal: het Portugees.

Deshalb sollten die Sprachen, die in den nationalen Lehrplänen auftauchen – und ich betone „national“ –, diejenigen sein, die in den großen und rasch expandierenden Wirtschaftsräumen der Welt gesprochen werden, was im Falle Brasiliens eine EU-Sprache ist, nämlich Portugiesisch.


Daarom is duidelijk dat ten eerste democratisering van Turkije het maximum, en tegelijkertijd het minimum moet zijn dat wij nastreven, en wij ten tweede Turkije moeten bevrijden van de angst voor vernietiging van de eenheid als het de minderheidsrechten toekent die het moet toekennen. Het gaat hierbij namelijk niet alleen om Koerden, maar ook om Arabieren, verholen christenen en anderen.

Insofern ist erstens klar, daß die Demokratisierung der Türkei unsere Maximal-, gleichzeitig aber auch unsere Minimalforderung sein muß und daß es zweitens die Befürchtungen der Türkei zu zerstreuen gilt, ihr drohe die Spaltung, wenn sie den Minderheiten die ihnen zustehenden Rechte zuerkennt, denn es gibt ja nicht nur die Kurden, sondern auch Araber, es gibt heimliche Christen und einige andere.


Daarom zijn wij voor de voortzetting van de dialoog tussen de Europese Unie en Turkije, waarbij wij echter wel Turkije moeten uitnodigen concrete stappen vooruit te zetten.

Deshalb befürworten wir die Fortsetzung des Dialogs zwischen der Europäischen Union und der Türkei, wobei jedoch die Türkei aufgefordert werden muß, konkrete Verbesserungen durchzusetzen.


w