Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belasting op buitengewone winsten
Belasting op het buitengewone resultaat
Belastingschijf
Belastingtarief
Buitengewone Europese Raad
Buitengewone belasting
Buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad
Buitengewone rechtbank
Buitengewone rechtspraak
Buitengewone zitting
Conjunctuurheffing
Fiscale retributie

Traduction de «buitengewone belasting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitengewone belasting [ conjunctuurheffing ]

außergewöhnliche Abgabe [ Ergänzungsabgabe | Konjunkturabgabe ]




belasting op het buitengewone resultaat

Steuern auf das außerordentliche Ergebnis


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad

außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates


buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]

Sondergerichte


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Fahrräder und Mopeds


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

Zuschlagsteuer auf die Kraftfahrzeugsteuer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter ondersteuning van lidstaten die onverwacht geconfronteerd worden met een buitengewone belasting van hun grenzen, heeft de Commissie een voorstel voor een verordening aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd betreffende het vaststellen van een mechanisme voor het oprichten van snelle grensinterventieteams.

Um Mitgliedstaaten, deren Grenzen einer plötzlichen und außergewöhnlichen Belastung ausgesetzt sind, zu helfen, hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Mechanismus zur Bildung von Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke vorgelegt.


10. vraagt de aanwijzing van een permanent EP-rapporteur die ermee wordt belast eventuele nieuwe gegevens over het programma buitengewone uitleveringen te onderzoeken en de uitvoering van de EP-aanbevelingen te beoordelen;

10. fordert die Benennung eines ständigen Berichterstatters des Europäischen Parlaments, der alle etwaigen neuen Erkenntnisse über das Programm außerordentlicher Überstellungen untersucht und die Umsetzungen der Empfehlungen des Europäischen Parlaments bewertet;


Daarom zou elke lidstaat een speciale belasting op buitengewone en speculatieve winsten moeten invoeren om te waarborgen dat die terugkeren naar de schatkist en op die manier bijdragen aan de ondersteuning van de sectoren en bevolkingsgroepen die het ergst door de situatie worden getroffen.

Dies sollte die einzelnen Mitgliedstaaten dazu veranlassen, eine Steuer zu erheben, die ausschließlich für außerordentliche und spekulative Gewinne zu entrichten ist. So könnten diese Gelder in die Staatskassen fließen und dann zur Unterstützung der Sektoren und Menschen verwendet werden, die durch diese Situation am stärksten in Mitleidenschaft gezogen werden.


Een vloeiende overgang van de ene vluchtfase naar de andere moet mogelijk zijn zonder dat daarvoor onder aannemelijke vluchtuitvoeringsomstandigheden een buitengewone vaardigheid, oplettendheid, kracht of belasting van de piloot vereist is.

Es muss möglich sein, reibungslos von einer Flugphase in eine andere überzugehen, ohne dass unter den wahrscheinlichen Betriebsbedingungen in außergewöhnlichem Maß Flugfähigkeiten, Wachsamkeit, Muskelkraft oder Arbeitsaufwand erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op politiek gebied was ik van 1983 tot 1989 voorzitter van de Commissie economie, handel en financiën van het Spaanse Congres van Afgevaardigden; in die functie was ik verantwoordelijk voor de procedurele aspecten van alle wetgeving van die acht jaar - in die periode werd het gehele Spaanse belasting- en begrotingsstelsel gereorganiseerd en werd Spanje lid van de EEG - evenals voor de gewone en buitengewone debatten met de minister van Financiën, de president van de Banco de España en andere ministeriële instellingen.

Was meine politische Laufbahn angeht, so war ich Vorsitzender (1983-1989) des Ausschusses für Wirtschaft, Handel und Finanzen des Abgeordnetenhauses, wobei ich die Verfahren für alle in diesen acht Jahren ausgearbeiteten Gesetze leitete, durch die das gesamte spanische Steuer- und Haushaltssystem reformiert wurde; ebenso trat Spanien seinerzeit der EWG bei, ferner leitete ich die regelmäßigen und außerordentlichen Debatten mit dem Finanzminister, dem Gouverneur der Bank von Spanien und anderen Abteilungen des Ministeriums.


De voorzitter van de buitengewone zitting van de Landbouwcommissie is belast met de opstelling van een ontwerpdocument dat voorafgaand aan de buitengewone zitting van 25-31 maart zal worden rondgedeeld.

Der Vorsitzende der Sondersitzung des WTO-Ausschusses für die Landwirtschaft erarbeitet einen entsprechenden Entwurf, der vor der vom 25. bis 31. März stattfindenden Sondersitzung des Ausschusses verteilt werden soll.


Een vloeiende overgang van de ene vluchtfase naar de andere moet mogelijk zijn zonder dat daarvoor onder aannemelijke vluchtomstandigheden een buitengewone vaardigheid, oplettendheid, kracht of belasting van de piloot vereist is.

Es muss möglich sein, reibungslos von einer Flugphase in eine andere überzugehen, ohne dass unter den wahrscheinlichen Betriebsbedingungen in außergewöhnlichem Maß Flugfähigkeiten, Wachsamkeit, Muskelkraft oder Arbeitsaufwand erforderlich sind.


Een vloeiende overgang van de ene vluchtfase naar de andere moet mogelijk zijn zonder dat daarvoor onder aannemelijke vluchtomstandigheden een buitengewone vaardigheid, oplettendheid, kracht of belasting van de piloot vereist is.

Es muss möglich sein, reibungslos von einer Flugphase in eine andere überzugehen, ohne dass unter den wahrscheinlichen Betriebsbedingungen in außergewöhnlichem Maß Flugfähigkeiten, Wachsamkeit, Muskelkraft oder Arbeitsaufwand erforderlich sind.


De Raad nam de aanvullende en gewijzigde begroting van Europol voor 2002 aan, teneinde de nodige middelen voor Europol beschikbaar te stellen om uitvoering te geven aan de terrorismebestrijdingsmaatregelen waarmee deze organisatie door de buitengewone JBZ-Raad van 20 september 2001 is belast.

Der Rat nahm den Nachtrags- und Berichtigungshaushalt für Europol für das Jahr 2002 an, damit Europol über die notwendigen Mittel verfügt, um die Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus, mit denen Europol vom Rat (Justiz und Inneres) auf seiner Sondertagung vom 20. September 2001 beauftragt worden war, durchführen zu können.


Opnieuw op 15 en 16 oktober 1999 te Tampere vergaderd in het kader van de buitengewone Europese Raad gewijd aan Justitie en Binnenlandse zaken, hebben de staatshoofden en regeringsleiders de samenstelling en de werkwijze van de met het opstellen van een ontwerphandvest belaste structuur vastgesteld. Dit is een Conventie die bestaat uit 15 vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders, één vertegenwoordiger van de voorzitter van de Europese Commissie (commissaris Antonio Vitorino), en 16 Europese en 30 nationale parlement ...[+++]

Auf der Sondertagung der Staats- und Regierungschefs zum Thema Justiz und Inneres, die am 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere stattgefunden hat, wurden die Zusammensetzung und die Arbeitsverfahren des mit der Ausarbeitung des Entwurfs beauftragten Gremiums präzisiert: Es wurde ein Konvent aus 15 Vertretern der Staats- und Regierungschefs, einem Vertreter des Präsidenten der Europäischen Kommission (Antonio Vitorino) und 16 EP-Abgeordneten sowie 30 Abgeordneten der nationalen Parlamente eingerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitengewone belasting' ->

Date index: 2022-11-09
w