Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de algehele verantwoordelijkheid draagt " (Nederlands → Duits) :

Terwijl de Commissie de algehele verantwoordelijkheid draagt voor de uitvoering van de EU‑begroting, wordt het beheer van de landbouw‑ en cohesieuitgaven gedeeld met de lidstaten.

Die Kommission trägt zwar die Gesamtverantwortung für die Ausführung des EU-Haushaltsplans, doch teilt sie sich die Verwaltung der Agrar- und Kohäsionsausgaben mit den Mitgliedstaaten.


De Europese Commissie draagt de algehele verantwoordelijkheid voor de twee programma's en beheert de middelen.

Die Europäische Kommission trägt die Gesamtverantwortung für die beiden Programme und ist für die Verwaltung der Haushaltsmittel zuständig.


De Europese Commissie draagt de algehele verantwoordelijkheid voor de twee programma's en beheert de middelen.

Die Europäische Kommission trägt die Gesamtverantwortung für die beiden Programme und ist für die Verwaltung der Haushaltsmittel zuständig.


Het leidinggevend orgaan draagt de algehele verantwoordelijkheid voor de risico's.

Die allgemeine Verantwortung für die Risiken verbleibt beim Leitungsorgan.


De Commissie behoudt echter de algehele verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de EU-begroting.

Die Kommission trägt die letzte Verantwortung für die Ausführung des EU-Haushalts.


Overeenkomstig het initiatiefrecht dat de Commissie op grond van de Verdragen heeft, draagt zij zelf de politieke verantwoordelijkheid voor hetgeen zij ter tafel brengt.

Die politische Verantwortung für die von ihr gemäß ihrem in den Verträgen verankerten Initiativrecht vorgelegten Vorschläge trägt jedoch ganz allein die Kommission.


Hoewel de Commissie deze verantwoordelijkheid aanvaardt, wenst zij er niettemin op te wijzen dat de ontwikkeling van SIS II niet uitsluitend onder haar verantwoordelijkheid valt. Hoewel het duidelijk is dat de Commissie de verantwoordelijkheid draagt voor de uitvoering van de begroting dienen ook de voorwaarden voor een behoorlijke uitvoering vervuld te zijn.

Obgleich sich die Kommission für zuständig erklärt, betont sie jedoch, dass die Entwicklung des SIS II nicht in ihrer alleinigen Verantwortung liegen kann. Die Kommission ist für die Ausführung des Haushaltsplans zuständig.


Met name kunnen zij reageren op (het al dan niet welslagen van) specifiek beleid en op die manier de Commissie helpen haar beleid te formuleren en uit te voeren in het licht van haar algehele verantwoordelijkheid voor het openbare beleid.

So können sie insbesondere zum Erfolg oder zu anderen Aspekten bestimmter Maßnahmen Stellung nehmen und somit der Kommission ermöglichen, gegebenenfalls ihre Politik anzupassen oder Änderungen an der Verwaltung ihrer Projekte vorzunehmen.


Het dagelijks beheer van het programma komt voor verantwoordelijkheid van de lokale en regionale autoriteiten, in nauwe samenwerking met het Ministerie van Economie en Financiën, dat de algehele verantwoordelijkheid voor het URBAN-initiatief draagt.

Die konkrete Durchführung des Programms liegt in der Zuständigkeit der lokalen und der regionalen Behörden, die in enger Zusammenarbeit mit dem Ministerium für Wirtschaft und Finanzen stehen und bei denen die Gesamtverantwortung für die URBAN-Initiative liegt.


De Commissie is zich ervan bewust dat zij een algemene verantwoordelijkheid voor begrotingsaangelegenheden draagt, doch wenst erop te wijzen dat in een grote meerderheid van de gevallen de Lid-Staten de grootste verantwoordelijkheid dragen : ongeveer vier vijfden van alle EU-uitgaven gaan door hun handen.

Die Kommission erkennt an, daß sie die Gesamtverantwortung für Haushaltsfragen trägt, weist jedoch darauf hin, daß in den weitaus meisten Fällen die Mitgliedstaaten in erster Linie verantwortlich sind, da rund vier Fünftel aller EU-Ausgaben durch ihre Hände gehen.


w