Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten en bedrijven schade lijden " (Nederlands → Duits) :

iv bis) de mogelijkheid dat consumenten misleid kunnen worden wat betreft de aard en de kwaliteit van of de stoffen in een product, en/of de mogelijkheid dat consumenten financiële schade lijden, doordat zij misleidende informatie van de exploitant hebben ontvangen.

iva) die Möglichkeit, dass Verbraucher in Bezug auf die Art, Qualität oder Inhaltsstoffe eines Produkts irregeführt werden und/oder die Möglichkeit, dass Verbraucher infolge irreführender Informationen seitens des Unternehmers finanzielle Verluste erleiden.


(15 bis) De Commissie dient met het oog op een eerlijke compensatie van financiële verliezen en zonder de stelsels van de lidstaten te harmoniseren, toe te zien op een coherente en horizontale aanpak van collectieve vergoeding in grensoverschrijdende gevallen, ingeval grote groepen landbouwers of consumenten dergelijke grote verliezen lijden als gevolg van uitroeiingsmaatregelen in buurlanden en zij een groot potentieel risico lopen ...[+++]

(15a) Um für einen gerechten Ausgleich finanzieller Verluste zu sorgen, sollte die Kommission – ohne die Systeme der Mitgliedstaaten zu vereinheitlichen – einen kohärenten horizontalen Ansatz für die kollektive Rechtsdurchsetzung in grenzübergreifenden Fällen sicherstellen, in denen solche Verluste großen Gruppen von Landwirten oder Verbrauchern entstehen, die von Tilgungsmaßnahmen in Nachbarländern betroffen und einem potenziell h ...[+++]


10. bepleit met kracht dat er doeltreffende vrijwaringsclausules voorhanden zijn voor het geval dat de invoer door de mogelijke handelsliberalisatie zodanig toeneemt dat Europese bedrijven schade lijden of dreigen te lijden;

10. spricht sich nachdrücklich dafür aus, wirksame, leicht anwendbare Schutzvorschriften zu schaffen, sollten infolge einer möglichen Ausweitung der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und Japan die Einfuhren in einem Ausmaß ansteigen, dass sie der Wirtschaft der EU schaden oder drohen, ihr zu schaden;


De reis- en de vervoerssector, de digitale markt, de markt voor financiële diensten en onroerend goed zijn aangewezen als de grote sectoren waarin consumenten vaak schade lijden en waarvoor meer inspanningen moeten worden gedaan.

Die Reise- und Beförderungsbranche, der Digitalsektor, Finanzdienstleistungen und der Immobilienmarkt wurden als die Bereiche ermittelt, wo Verbraucher weiterhin eine ungünstige Behandlung erfahren und in denen Handlungsbedarf besteht.


De Europese Commissie heeft haar eindverslag gepubliceerd over het sectoraal onderzoek in de energiesector. Daaruit blijkt dat consumenten en bedrijven schade lijden door ondoelmatige en dure gas- en elektriciteitsmarkten.

Die Europäische Kommission hat ihren Abschlussbericht über die Untersuchung des Energiesektors veröffentlicht. Darin kommt sie zu dem Schluss, dass ineffiziente und teure Erdgas- und Elektrizitätsmärkte für Verbraucher und Unternehmen gleichermaßen von Nachteil sind.


Dit is des te belangrijker gezien de schade die Europese consumenten lijden in verband met problemen die aanleiding geven tot klachten (naar schatting 0,4% van het bbp van de EU) .

Dies ist besonders deswegen von Bedeutung, weil der Schaden, der europäischen Verbrauchern durch Probleme entsteht, die Anlass zu Reklamationen geben, auf rund 0,4 % des BIP der EU geschätzt wird .


Waarom moeten bedrijven met een goede reputatie schade lijden door toedoen van oneerlijke concurrenten die profiteren als consumenten geen vergoeding krijgen?

Warum sollten renommierte Unternehmen unter unfairen Konkurrenten leiden, die profitieren, wenn die Verbraucher nicht entschädigt werden?


Waarom moeten bedrijven met een goede reputatie schade lijden door toedoen van oneerlijke concurrenten die profiteren als consumenten geen vergoeding krijgen?

Warum sollten renommierte Unternehmen unter unfairen Konkurrenten leiden, die profitieren, wenn die Verbraucher nicht entschädigt werden?


Om de naleving van de concurrentieregels uit het EG-Verdrag die concurrentiebeperkende zakelijke praktijken en het misbruik van dominante marktposities verbieden (de artikelen 81 en 82), ook echt te kunnen afdwingen, moeten slachtoffers van inbreuken op het concurrentierecht (ongeacht of het om consumenten of bedrijven gaat) recht krijgen op compensatie voor de schade die zij hebben geleden.

Die wirksame Durchsetzung des im EG-Vertrag verankerten Verbots wettbewerbsbeschränkender Verhaltensweisen und des Missbrauchs einer marktbeherrschenden Stellung (Artikel 81 und 82) setzt voraus, dass Opfer von Wettbewerbsverstößen – ganz gleich, ob es sich um Verbraucher oder Unternehmen handelt – Anspruch auf Ersatz der von ihnen erlittenen Schäden haben.


In zaken zoals het bananenkartel hadden consumenten direct te lijden van hogere prijzen, totdat de Commissie dit kartel met prijsafspraken heeft opgebroken (zie IP/08/1509 ). De kartels die in de periode 2005-2007 een geldboete van de Commissie kregen opgelegd, berokkenden de economie voor ten minste 7,6 miljard EUR schade, zo blijkt uit een raming van de diensten van de Commissie.

In Fällen wie dem des Bananen-Kartells hatten die Verbraucher unmittelbar unter überhöhten Preisen zu leiden, bis die Kommission das Preiskartell aufbrach (siehe IP/08/1509 ). Nach Schätzungen der Kommissionsdienststellen belief sich der Schaden, den die von der Kommission geahndeten Kartelle der Wirtschaft zwischen 2005 und 2007 verursachten, auf mindestens 7,6 Mrd. EUR.


w