Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassadeur
Attaché
Bijzonder paspoort
Biometrisch paspoort
Collectief paspoort
Consul
DIP
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek of officieel paspoort
Diplomatiek paspoort
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
E-paspoort
Elektronisch paspoort
Kanselarij
Kanselier
Paspoort
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Zaakgelastigde

Traduction de «diplomatiek paspoort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






diplomatiek of officieel paspoort

Diplomaten- oder Sonderpässe


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]


biometrisch paspoort | elektronisch paspoort | e-paspoort

biometrischer Pass | elektronischer Reisepass | ePass








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Houders van een diplomatiek paspoort zijn vrijgesteld van de visumverplichting voor een kort verblijf.

Inhaber von Diplomatenpässen sind für kurze Aufenthalte von der Visumpflicht befreit.


8. is ingenomen met de oproep van beide partijen tijdens de 15e Top EU-China voor de lancering van een alomvattende dialoog EU-China op het juiste niveau over mobiliteit en migratie, en met de wederzijdse inzet om te blijven zoeken naar manieren om uitwisseling voor Chinese en EU-burgers te vergemakkelijken, met inbegrip van een wederzijdse vrijstelling van de visumplicht voor houders van een diplomatiek paspoort;

8. begrüßt, dass beide Seiten beim 15. EU-China-Gipfel die Einführung eines umfassenden europäisch-chinesischen Dialogs zur Mobilität und Migration auf geeigneter Ebene gefordert haben und dass sie sich gemeinsam dafür einsetzen, für Bürger aus China und der EU Möglichkeiten zur Erleichterung des Austauschs zu suchen, einschließlich gegenseitiger Befreiung von der Visumpflicht für Inhaber von Diplomatenpässen;


Ondanks de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie in 2005 heeft ontvangen voor onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en China, die onder meer een mogelijke vrijstelling van de visumplicht voor houders van een diplomatiek paspoort omvat, heeft Italië buiten de Commissie om na onderhandelingen met China een bilaterale overeenkomst gesloten waarbij houders van een diplomatiek paspoort van de visumplicht worden vrijgesteld.

Ungeachtet der Verhandlungsleitlinien, die die Kommission im Jahr 2005 für ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und China erhalten hat, u. a. über einen möglichen Wegfall der Visumspflicht für Inhaber von Diplomatenpässen, hat Italien – ohne mit der Kommission zusammenzuarbeiten oder sie zu konsultieren – ein bilaterales Abkommen mit China ausgehandelt und abgeschlossen, das Inhaber von Diplomatenpässen von der Visumspflicht befreit.


Bilaterale overeenkomst tussen Italië en China over vrijstelling van de visumplicht voor houders van een diplomatiek paspoort: Italië voldoet niet aan artikel 4, lid 3, van het Verdrag (VEU)

Bilaterales Abkommen zwischen Italien und China zur Visa-Befreiung von Inhabern von Diplomatenpässen: Italien verstößt gegen Artikel 4 Absatz 3 EUV


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dit besluit is van toepassing op reisdocumenten, zoals een nationaal paspoort (gewoon paspoort, diplomatiek paspoort of dienstpaspoort/officieel paspoort of speciaal paspoort), een noodreisdocument, een reisdocument voor vluchtelingen of staatlozen, een door internationale organisaties afgegeven reisdocument of een laissez-passer.

2. Dieser Beschluss gilt für Reisedokumente wie nationale Pässe (normaler Pass, Diplomatenpass, Dienstpass/amtlicher Pass oder Sonderpass), Rückkehrausweise, die Reisedokumente von Flüchtlingen oder Staatenlosen, von internationalen Organisationen ausgestellte Reisedokumente oder Laissez-passer.


De ene overeenkomst betreft de houders van een gewoon paspoort (13712/10), de andere de houders van een diplomatiek of dienstpaspoort (13708/10).

Das eine Abkommen gilt für Inhaber gewöhnlicher Reisepässe (13712/10), das andere für Inhaber von Diplomaten­pässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen (13708/10).


In een poging tweeslachtigheid te voorkomen ten aanzien van vrijstellingen voor personen die houder zijn van een diplomatiek paspoort, een dienstpaspoort of een speciaal paspoort, stelt de Commissie voor een preciezer onderscheid te maken tussen deze drie paspoortcategorieën.

In dem Bemühen, Unklarheiten bei der Befreiung von der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomatenpasses, eines Dienst-/Amtspasses oder eines Sonderpasses auszuräumen, schlägt die Kommission die präzisere Unterscheidung von drei Passkategorien vor.


4.2. Wanneer iemand zich op voorrechten, immuniteiten of vrijstellingen beroept, kan de grenswachter verlangen dat deze persoon, door overlegging van passende documenten - met name door de ontvangende staat afgegeven verklaringen of een diplomatiek paspoort - of op enige andere wijze aantoont dat hij de betrokken voorrechten, immuniteiten of vrijstellingen geniet.

4.2. Beruft sich eine Person an der Außengrenze auf Vorrechte, Immunitäten und Befreiungen, so kann der Grenzschutzbeamte verlangen, dass der Nachweis durch Vorlage entsprechender Urkunden, vor allem durch vom Staat der Akkreditierung ausgestellte Nachweise, durch den Diplomatenpass oder auf andere Weise geführt wird.


In het verslag wordt voorts lovend gesproken over de met Brazilië bereikte visumovereenkomsten betreffende houders van een gewoon paspoort (13712/10) en voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort(13708/10).

Der Bericht begrüßt ferner die Visaabkommen mit Brasilien für Inhaber gewöhnlicher Reisepässe (Dok. 13712/10) und für Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Päs­sen (Dok. 13708/10).


De ene betreft houders van een gewoon paspoort (13712/10) en de andere houders van een diplomatiek of dienstpaspoort (13708/10).

Das eine Abkommen gilt für Inhaber gewöhnlicher Reisepässe (Dok. 13712/10), das andere für Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen (Dok. 13708/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomatiek paspoort' ->

Date index: 2021-07-26
w