Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke verplichtingen en strenge " (Nederlands → Duits) :

Contracten dienen ook duidelijke verplichtingen tot materiële niet te compenseren levering te bevatten, terwijl tegelijk wordt erkend dat vormen van operationele verrekening als vastgelegd in Verordening (EU) nr. 1227/2011 van het Europees Parlement en de Raad of in nationaal recht niet als compensatie mogen worden beschouwd.

Die Kontrakte sollten auch klare Verpflichtungen für die effektive Lieferung ohne Möglichkeit der Aufrechnung festlegen, wobei zu berücksichtigen ist, dass bestimmte Formen des operativen Nettings im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1227/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates oder im Sinne des nationalen Rechts nicht als Aufrechnung zu betrachten sind.


In de richtlijn inzake rechten van slachtoffers zijn bindende rechten vastgesteld voor slachtoffers van een strafbaar feit, evenals duidelijke verplichtingen voor de EU-lidstaten om deze rechten in de praktijk te garanderen (IP/12/1066).

Die Richtlinie über den Opferschutz verleiht Opfern von Straftaten verbindliche Rechte und legt den EU-Mitgliedstaaten klare Pflichten zur Gewährleistung dieser Rechte in der Praxis auf (IP/12/1066).


Ter bescherming van de rechten van aandeelhouders en crediteuren moeten er duidelijke verplichtingen worden vastgelegd wat de waardering van de activa en passiva van de instelling in afwikkeling betreft en, waar dat op grond van deze verordening is vereist, betreffende de waardering van de behandeling die aandeelhouders en crediteuren zouden hebben genoten mocht de entiteit volgens een normale insolventieprocedure zou zijn geliquideerd.

Zum Schutz der Rechte der Anteilseigner und Gläubiger sollten klare Verpflichtungen für die Bewertung von Vermögenswerten und Verbindlichkeiten des in Abwicklung befindlichen Instituts und — soweit nach dieser Verordnung vorgeschrieben — für die Bewertung der Behandlung festgelegt werden, die Anteilseigner und Gläubiger im Fall einer Liquidation des Unternehmens im Rahmen eines regulären Insolvenzverfahrens erfahren hätten.


i)de specificiteit van het eindproduct in het kader van deze regelingen vloeit voort uit duidelijke verplichtingen die het volgende garanderen:

i)Die Besonderheit des im Rahmen solcher Regelungen erzeugten Enderzeugnisses ergeben sich aus detaillierten Verpflichtungen, die Folgendes gewährleisten:


de specificiteit van het eindproduct in het kader van deze regelingen vloeit voort uit duidelijke verplichtingen die het volgende garanderen:

Die Besonderheit des im Rahmen solcher Regelungen erzeugten Enderzeugnisses ergeben sich aus detaillierten Verpflichtungen, die Folgendes gewährleisten:


Dit voorstel is erop gericht de nadelen en gebreken van de twee richtlijnen te verhelpen door de helderheid van de tekst te vergroten en te verbeteren en door duidelijke verplichtingen vast te leggen.

Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Nachteile und Unzulänglichkeiten der beiden Richtlinien durch einen klarer abgefassten Wortlaut und durch die Festlegung eindeutiger Verpflichtungen zu beheben.


Er zijn in de elektriciteits- en gasrichtlijnen duidelijke verplichtingen vastgesteld om ervoor te zorgen dat dergelijke procedures worden ingevoerd en de consumenten daadwerkelijk beschikken over alternatieven.

Die Elektrizitäts- und die Erdgasrichtlinie enthalten eindeutig die Verpflichtung, dass solche Verfahren vorhanden sein und den Verbrauchern tatsächlich Alternativen zur Verfügung stehen müssen.


Gedistilleerde dranken: de Commissie stelt duidelijker regels voor om de kwaliteit te verbeteren, de internationale verplichtingen na te komen en de geografische aanduidingen te beschermen

Kommissionsvorschlag für den Spirituosensektor: Klarere Vorschriften sollen bessere Qualität, die Einhaltung internationaler Verpflichtungen und den Schutz geografischer Angaben gewährleisten


Door dit onderzoek te financieren en aan die financiering terzelfder tijd strenge ethische voorwaarden te verbinden, draagt de EU op een verantwoordelijke manier bij tot de vooruitgang van de wetenschap in het belang van patiënten over de hele wereld, terwijl zij er tegelijk voor zorgt dat dit gebeurt binnen een duidelijk ethisch kader », aldus Philippe Busquin, Europees Commissaris voor Wetenschappelijk Onderzoek.

Durch diese finanzielle Unterstützung und die Festlegung strenger ethischer Anforderungen an die finanzierte Forschung möchte die EU im Interesse der Patienten in aller Welt in verantwortungsvoller Weise zum wissenschaftlichen Fortschritt auf diesem Gebiet beitragen und gleichzeitig sicherstellen, dass dieser innerhalb eines eindeutigen Ethikrahmens erreicht wird.“.


De Commissie heeft verduidelijkt dat de landbouwers in het kader van de nieuwe randvoorwaarden aan strenge verplichtingen inzake grondbeheer zullen moeten voldoen om te voorkomen dat als gevolg van de ontkoppeling land wordt verlaten.

Damit die produktionsentkoppelte Einheitszahlung nicht zur Aufgabe von Landwirtschaftsflächen führt, hat die Kommission klargestellt, dass die Landwirte als Teil der neuen Querschnittsaufgaben strenge Bewirtschaftungsauflagen erfüllen müssen.


w