D. overwegende dat alle financiële markten, actoren en instrumenten, met het oog op behoud van de financiële stabiliteit die een essentieel openbaar belang is, moeten worden gecontrole
erd en gereguleerd, evenals alle systemisch belangrijke financiële infrastructuur, zoals betalings-, clearing- en afwikkelingsstelsels, -mechanismen en -platformen, en de bijbehorende verstrekking van bewaarnemingsdiensten; overwegende dat door de crisis is aange
toond dat de banken duidelijk over onvoldoende kapitaal beschikken om
aan hun f ...[+++]inanciële verplichtingen te kunnen voldoen,
D. in der Erwägung, dass alle Finanzmärkte, -akteure und -instrumente sowie alle systemisch wichtigen Finanzinfrastrukturen wie Zahlungs-, Clearing-, Abwicklungssysteme, -mechanismen und -plattformen sowie die damit zusammenhängende Wertpapierverwahrung überwacht und reguliert werden müssen, um die Finanzstabilität zu wahren, die ein wesentliches öffentliches Gut ist, sowie in der Erwägung, dass durch die Krise deutlich geworden ist, dass das Eigenkapital der Banken hinsichtlich Solvabilität und Solvenz eindeutig unzureichend war,