Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
DGB
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
EU-delegatie
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Verbond van Duitse vakverenigingen
West-Duitsland

Traduction de «duitse delegatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Zentrale Dienststelle für Deutsche Übersetzungen




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie


Verbond van Duitse vakverenigingen | DGB [Abbr.]

Deutscher Gewerkschaftsbund | DGB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 15 maart 2017 tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreem ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Ministeriellen Erlasses vom 15. März 2017 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 18. März 2009 zur Übertragung bestimmter Befugnisse des für die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern zuständigen Ministers und zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 17. Mai 1995 zur Übertragung der Befugnisse des Ministers in Bezug auf die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 15 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 15. MÄRZ 2017 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 18. März 2009 zur Übertragung bestimmter Befugnisse des für die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern zuständigen Ministers und zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 17. Mai 1995 zur Übertragung der Befugnisse des Ministers in Bezug auf die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern - Deutsche Übersetzung


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 19 september 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van v ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Ministeriellen Erlasses vom 19. September 2016 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 18. März 2009 zur Übertragung bestimmter Befugnisse des für die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern zuständigen Ministers und zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 17. Mai 1995 zur Übertragung der Befugnisse des Ministers in Bezug auf die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 19 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling ...[+++]

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 19. SEPTEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 18. März 2009 zur Übertragung bestimmter Befugnisse des für die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern zuständigen Ministers und zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 17. Mai 1995 zur Übertragung der Befugnisse des Ministers in Bezug auf die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern - Deutsche Übersetzung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 20. JULI 2016 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 18. März 2009 zur Übertragung bestimmter Befugnisse des für die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern zuständigen Ministers und zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 17. Mai 1995 zur Übertragung der Befugnisse des Ministers in Bezug auf die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern - Deutsche Übersetzung


Op grond hiervan maakte de Duitse delegatie in de Raad een voorbehoud voor parlementaire behandeling, waarna de procedure werd opgeschort tot het moment waarop Duitsland zijn binnenlandse procedures zou afronden en het voorbehoud zou intrekken.

Die deutsche Delegation im Rat machte deshalb einen Vorbehalte hinsichtlich der parlamentarischen Kontrolle geltend, und das Verfahren wurde daraufhin bis zur Aufhebung dieses Vorbehalts nach Abschluss der internen Verfahren in Deutschland ausgesetzt.


Het betekent dat de boulevardpers en de politieke tinnegieters hebben gewonnen, en ik geloof dat we heel goed moeten nadenken – ook u, mijnheer Langen, in uw Duitse delegatie – of het "zijn of niet zijn" van solidariteit in de Europese Unie moet afhangen van verkiezingspeilingen in een Duitse deelstaat waarop momenteel een Duitse partij kan bogen waarvan de Duitse kanselier lid is.

Da hat der Boulevard, da haben die Stammtische gesiegt, und ich finde, man sollte sich sehr genau überlegen – auch Sie, Herr Langen, in Ihrer deutschen Delegation – ob es angeht, dass Sein oder Nichtsein, Solidarität oder Nichtsolidarität in der Europäischen Union, von Umfrageergebnissen abhängt, die eine deutsche Partei, aus der die Bundeskanzlerin stammt, derzeit für den Wahlausgang in einem Bundesland aufzuweisen hat.


Ik weet dat alle Duitse delegaties daar moeite mee hebben, omdat de Duitse regering de werkgelegenheidsrichtlijn extra versierd heeft.

Ich weiß um die Probleme, die die deutschen Delegationen mit diesem Punkt haben, denn die Beschäftigungsrichtlinie ist ein Liebling der deutschen Regierung.


Welnu, als dit waar is, kan dit betekenen dat of elke vierde Duitser in dit gebouw dit ook vindt – wat op zich schandalig zou zijn – of deze Duitse delegatie in het Europees Parlement is niet de stem van het hele Duitse volk.

Also, wenn das stimmt, dann könnte das bedeuten, dass entweder jeder vierte Deutsche in diesem Plenarsaal dem Nationalsozialismus gute Seiten abgewinnen kann – was an sich schon skandalös wäre – oder dass diese deutsche Delegation beim Europäischen Parlament nicht die Stimme ihrer ganzen Nation ist.


Uiteindelijk is er ook nog een Duitse delegatie het land uitgezet die onder leiding stond van de vooraanstaande Duitse ex-minister Blüm.

Und dann wurde auch noch eine deutsche Delegation unter dem verdienten ehemaligen deutschen Minister Blüm hinausgeworfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse delegatie' ->

Date index: 2023-02-02
w