Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter niet verwachten » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderzoek van het lopende rendement dat de Franse Staat in 1996-1997 kon verwachten, zoals dat blijkt uit de door de Franse autoriteiten verstrekte documenten, kan echter niet worden opgemaakt dat de investering voldoet aan het criterium van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie.

Die Prüfung der laufenden Rentabilität, die der französische Staat 1996-1997 erwarten konnte, lässt, so wie es aus den von den französischen Behörden übermittelten Unterlagen hervorgeht, nicht darauf schließen, dass die Investition der Prüfung des marktwirtschaftlich handelnden Privatanlegers standhält.


We moeten echter niet verwachten dat er snel veranderingen optreden.

Dennoch darf niemand schnelle Änderungen erwarten.


U mag echter niet verwachten dat er een miraculeuze oplossing zal komen, zoals in de gaskwestie in Midden- en Oost-Europa.

Erwarten Sie jedoch nicht, dass dies uns eine Wunderlösung bringt wie bei den Gasspielchen in Mittel- und Osteuropa.


We mogen echter niet verwachten dat artikel 69 al de verschillende problemen zal oplossen, en ik zal me hoe dan ook verzetten tegen elke poging om met gebruikmaking van artikel 69 gekoppelde steun via het achterdeurtje te herintroduceren.

Wir sollten in Artikel 69 aber nicht eine Art Allheilmittel sehen, und ich werde alle Versuche, die gekoppelte Unterstützung mittels Artikel 69 durch die Hintertür wieder einzuführen, bekämpfen.


Tegelijkertijd zullen de VS echter ook verwachten dat de Europese Unie bepaalde ‘toezeggingen’ op tafel legt – niet in de laatste plaats inzake moeilijke dossiers zoals Afghanistan en de sluiting van Guantánamo.

Doch gleichzeitig werden die USA auch erwarten, dass die Europäische Union ihren Beitrag leistet, nicht zuletzt, was so schwierige Fragen wie Afghanistan und die Schließung von Guantánamo anbelangt.


Europa mag echter niet verwachten dat de samenwerking enkel zal dienen om gevaren tegen te houden die vandaar komen, of om toegang te krijgen tot energie en grondstoffen, of om deze regio te leren over democratie en mensenrechten.

Europa kann jedoch nicht erwarten, dass es bei der Zusammenarbeit nur darum geht, die von dieser Region ausgehenden Gefahren zu bannen oder Zugang zu Energie und Rohstoffen zu erlangen oder diese Region in Sachen Demokratie und Menschenrechte zu belehren.


In diezelfde nota wordt echter gesteld dat de luchthaven van Charleroi voor de regionale maatschappijen van slechts gering belang is; er wordt gepreciseerd "dat deze maatschappijen wellicht alleen dan van gedachten zouden kunnen veranderen als de luchthaven Zaventem het verzadigingspunt bereikt, hetgeen niet te verwachten is vóór 2005-2010 (of zelfs later als Sabena zijn activiteiten sterk zou inkrimpen)".

In demselben Leitfaden wird aber angemerkt, dass der Flughafen Charleroi für Regionalfluggesellschaften nur von geringem Interesse ist, und es wird ausgeführt: "Nur eine Sättigung von Zaventem könnte sie zu einem Umdenken bewegen, was aber nicht vor 2005-2010 zu erwarten ist (eventuell auch erst später, falls SABENA den Betrieb in größerem Maß einschränken sollte)".


Het is echter niet realistisch te verwachten dat die standaardisering ooit volledig zal voldoen aan de vereisten van de heffingsgrondslag.

Es wäre allerdings unrealistisch zu erwarten, dass diese Vereinheitlichung den Erfordernissen einer Steuerbemessungsgrundlage jemals in vollem Umfang genügen wird.


Indien echter wordt geconstateerd dat uitvoering van deze proeven leidt tot fysische of andere veranderingen in het proefmonster die niet optreden onder de ongunstigste te verwachten gebruiksomstandigheden voor het onderzochte materiaal of voorwerp, wordt het resultaat voor dit proefmedium genegeerd en wordt de hoogste van de overige waarden gekozen.

Wird festgestellt, daß die Durchführung dieser Prüfungen an der Probe physikalische oder sonstige Veränderungen hervorruft, die unter den ungünstigsten vorhersehbaren Bedingungen der Verwendung des zu prüfenden Materials oder Gegenstands nicht eintreten, ist das Ergebnis des jeweiligen Prüfmediums nicht zu berücksichtigen; es ist der höchste der verbleibenden Werte zu wählen.


De door de Commissie ondervraagde Engelse en Franse kolenproducenten verwachten door de subsidiëring van binnenlandse steenkool echter niet op korte termijn met succes tot de Duitse markt te kunnen toetreden.

Die von der Kommission befragten englischen und französischen Kohleproduzenten sehen jedoch aufgrund der Subventionierung der heimischen Kohle keine größere Aussicht auf einen kurzfristig erfolgreichen Markteintritt in Deutschland. Erst mit einer weiteren Verringerung der Subventionierung der deutschen Kohleförderung werden sich die Chancen der Importeure substantiell verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet verwachten' ->

Date index: 2023-04-14
w