Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esc-gebouw heeft uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

De uitdagingen van plattelandsontwikkeling en het belang van scholing van jongeren Rede die de heer Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, op 22 november voor het AIMFR-congres in het ESC-gebouw heeft uitgesproken

Die großen Aufgaben der ländlichen Entwicklung und die Bedeutung der Ausbildung Rede des Präsidenten der Europäischen Kommission PRODI auf dem Kongress der AIMFR am 22. November im Gebäude des Europäischen WSA


9. bedankt het Economisch en Sociaal Comité (ESC) en het Comité van de regio's voor het verslag over de vooruitgang die geboekt is bij de renovatie van het Belliard-gebouw van 26 juni 2003 ; volgens dit verslag zal het Belliard-gebouw op 31 mei 2004 worden overgedragen; wil weten waarom de financieel controleur in 2002 geen audit-verslag heeft ingediend; vraagt of er in 2002 opnieuw onregelmatigheden aan het licht gekomen zijn;

9. dankt dem EWSA und dem Ausschuss der Regionen für den Bericht über den Fortschritt der Renovierungen des Belliard-Gebäudes vom 26. Juni 2003 , wonach das Belliard-Gebäude am 31. Mai 2004 übergeben wird; erbittet Aufklärung darüber, warum der Finanzkontrolleur im Jahre 2002 keinen Prüfbericht vorgelegt hat; fragt, ob es 2002 erneut zu Unregelmäßigkeiten gekommen ist;


9. bedankt het Economisch en Sociaal Comité (ESC) en het Comité van de regio's voor het verslag over de vooruitgang die geboekt is bij de renovatie van het Belliard-gebouw van 26 juni 2003; volgens dit verslag zal het Belliard-gebouw op 31 mei 2004 worden overgedragen; wil weten waarom de financieel controleur in 2002 geen audit-verslag heeft ingediend; vraagt of er in 2002 opnieuw onregelmatigheden aan het licht gekomen zijn;

9. dankt dem Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) und dem Ausschuss der Regionen für den Bericht über den Fortschritt der Renovierungen des Belliard-Gebäudes vom 26. Juni 2003 ; demnach wird das Belliard-Gebäude am 31. Mai 2004 übergeben; erbittet Aufklärung darüber, warum der Finanzkontrolleur im Jahre 2002 keinen Prüfbericht vorgelegt hat; fragt, ob es 2002 erneut zu Unregelmäßigkeiten gekommen ist;


De heer G. FRERICHS, die tijdens de oktober-zitting tot voorzitter van het ESC werd gekozen, heeft op 28 november zijn eerste belangrijke rede tot de voltallige vergadering uitgesproken.

Herr Göke Frerichs, der auf der Oktober-Plenartagung zum Präsidenten des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses gewählt wurde, hielt am 28. November seine erste größere Rede vor dem Plenum.


Verder heeft de heer PIETTE zijn voldoening uitgesproken over het feit dat het ESC in de gelegenheid is, deel te nemen aan het forum op hoog niveau dat in juni - als follow-up van de buitengewone Raad van 23 en 24 maart - in Portugal zal worden gehouden.

Herr PIETTE begrüßt ferner, daß der WSA an dem Forum hochrangiger Vertreter teilnehmen kann, das im Juni in Portugal als Folgetreffen zu der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates am 23./24. März stattfindet.


Op 16 en 17 juli heeft in het gebouw van het Europees ESC de tweede zitting van de rondetafelconferentie EU-India plaatsgevonden.

Das zweite Treffen des Diskussionsforums EU-Indien fand am 16./17. Juli im Gebäude des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses statt.


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen (ESC) heeft op met een advies uitgebracht getiteld "Directe en indirecte belastingen" (rapporteur: R. Janssen, Groep II, België), waarin het zich in algemene zin heeft uitgesproken over het effect van belastingen op groei en werkgelegenheid.

Am 21. Dezember 1995 verabschiedete der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) bei 20 Gegenstimmen und 18 Stimmenthaltungen eine ziemlich umstrittene Stellungnahme zum Thema "Direkte und indirekte Steuern", in der die Auswirkungen dieser Steuern auf das Wachstum und den Arbeitsmarkt umfassend untersucht werden. Berichterstatter war Herr Ronald JANSSEN, Gruppe II, Belgien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esc-gebouw heeft uitgesproken' ->

Date index: 2024-04-06
w