Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie nu voorstelt een forse " (Nederlands → Duits) :

Na eerst de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2004/40/EG van 30 april 2008 te hebben verlengd tot 30 april 2012, heeft de Europese Commissie nu eindelijk besloten met het onderhavige tekstvoorstel te komen, waarin zij voorstelt MRI-scans en aanverwante verrichtingen van de toepassing van grenswaarden voor blootstelling vrij te stellen, een initiatief dat onze steun wegdraagt.

Nachdem sie zunächst die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2004/40/EG vom 30. April 2008 auf den 30. April 2012 verschoben hatte, entschied die Kommission schließlich, den vorliegenden Text zu unterbreiten, in dem sie vorschlägt, die MRT und die damit zusammenhängenden Tätigkeiten von den Expositionsgrenzwerten auszunehmen, was der Verfasser begrüßt.


Daarom stelt de Europese Commissie nu een fundamentele hervorming van het EU-kader voor gegevensbescherming voor.

Aus diesem Grund schlägt die Europäische Kommission eine grundlegende Reform des EU-Datenschutzrechts vor.


Na verschillende beleidsopties te hebben afgewogen[13], stelt de Europese Commissie nu een stevig en coherent wettelijk kader voor dat voor alle beleidsterreinen geldt, de rechten van personen en de internemarktdimensie van gegevensbescherming versterkt en de formaliteiten voor bedrijven drastisch vermindert[14].

Nach Abschätzung der Folgen verschiedener Optionen[13] schlägt die Europäische Kommission jetzt einen soliden und kohärenten politikübergreifenden Rechtsrahmen vor, mit dem die Rechte der Menschen gestärkt, die Binnenmarktdimension des Datenschutzes gefördert und der Verwaltungsaufwand für Unternehmen verringert wird[14].


Het is daarom nogal verrassend dat de Europese Commissie nu voorstelt een forse stap achteruit te zetten en probeert via de comitologieprocedure, dat wil zeggen in besloten kring, op dit verbod terug te komen. Deze handelwijze is inhoudelijk en procedureel onaanvaardbaar.

Daher ist es schon überraschend, dass die Europäische Kommission uns jetzt vorschlägt, das Verfahren nochmals aufzurollen, wobei es ihr Wunsch ist, über das Komitologieverfahren, das heißt klammheimlich, dieses Verbot rückgängig zu machen.


C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der eine ...[+++]


C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der eine ...[+++]


C. overwegende dat er sinds de Europese Unie bevoegdheid voor justitie en binnenlandse zaken gekregen heeft, en vervolgens de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht opgericht is, op civielrechtelijk vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, die uitgaat van de verschillende internationaal-privaatrechtelijke verdragen tussen de regeringen onderling en deze verder uitbouwt ; overwegende dat de Europese Commissie nu een zeer ruim opgevat plan voorstelt dat beantwoordt aan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass enorme Fortschritte im Bereich des Zivilrechts gemacht wurden, seitdem die Union Zuständigkeit in den Bereichen Justiz und Inneres erlangt hat, indem die verschiedenen auf zwischenstaatlicher Ebene geschlossenen Übereinkommen des internationalen Privatrechts als Grundlage genommen und weiter ausgebaut wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nun einen ausgesprochen ehrgeizigen Plan vorlegt, der eine ...[+++]


Het is daarom ook dat de Europese Commissie in haar ontwerprichtlijn voorstelt dat de bewijslast bij de beklaagde partij ligt wanneer de klagende partij het materieel bewijs geleverd heeft van minder gunstige behandeling die een redelijk vermoeden van discriminatie aantoont.

Aus diesem Grund schlägt auch die Europäische Kommission in ihrem Richtlinienentwurf vor, dass die Beweislast der beklagten Partei obliegt, wenn die klagende Partei den materiellen Beweis einer weniger günstigen Behandlung erbracht hat, die zu einer vernünftigen Annahme der Diskriminierung führt.


Het staat niet aan het Hof, maar aan de Europese Commissie, bijgestaan door het Comité bedoeld in artikel 20 van de habitatrichtlijn, te oordelen of voldaan is aan de eis dat alle nodige compenserende maatregelen werden genomen om te waarborgen dat de algehele samenhang van het Europees ecologisch netwerk ' Natura 2000 ' bewaard blijft, nu dat netwerk nog niet definitief werd afgebakend, met toepassing van artikel 4, lid 2, laatste alinea, van de habitatrichtlijn en daartoe overigens nog tijd is tot 10 juni 2004 m ...[+++]

Es obliegt nicht dem Hof, sondern der Europäischen Kommission, unterstützt durch den in Artikel 20 der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume vorgesehenen Ausschuss, zu beurteilen, ob das Erfordernis erfüllt wurde, dass alle notwendigen Ausgleichsmassnahmen ergriffen wurden, damit sichergestellt wird, dass die globale Kohärenz des europäischen ökologischen Netzwerks ' Natura 2000 ' erhalten bleibt, da dieses Netzwerk noch nicht endgültig festgelegt wurde in Anwendung von Artikel 4 Absatz 2 letzter Unterabsatz der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume und hierzu im übrigen noch Zeit ist bis zum 10. Juni 2004 in Anwend ...[+++]


De Vlaamse Regering stelt dat de verzoekende partijen geen belang meer hebben bij het zevende middel - en dat het dienvolgens ongegrond is - nu, enerzijds, het Vlaamse Gewest het decreet natuurbehoud inmiddels heeft gewijzigd en bovendien de vogel- en habitatrichtlijnen heeft geïmplementeerd, en, anderzijds, de Vlaamse Regering het besluit van 24 mei 2002 heeft genomen « tot vaststelling van de gebieden die in uitvoering van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de ...[+++]

Die Flämische Regierung sagt, dass die klagenden Parteien kein Interesse mehr hätten am siebten Klagegrund - der somit unbegründet sei -, nun da einerseits die Flämische Region das Dekret über die Erhaltung der Natur inzwischen abgeändert habe und ausserdem die Richtlinien über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume umgesetzt habe, und da andererseits seitens der Flämischen Regierung der Erlass vom 24. Mai 2002 ergangen sei « zur Bestimmung der Gebiete, die in Durchführung von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 92/43/EWG des Rats der Europäischen Gemeinschaften vom 21. Mai 1992 zur Erhaltun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie nu voorstelt een forse' ->

Date index: 2021-07-28
w