Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extraterritoriale wetten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

15. steunt de herhaalde resoluties van de VN, de Top LAC-EU en dit Parlement waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


15. steunt de herhaalde resoluties van de Verenigde Naties en de Top Europese Unie-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


15. steunt de herhaalde resoluties van de Verenigde Naties, de Top EU-LAC en het Europees Parlement waarin dwangmaatregelen worden afgewezen zoals die welke vervat zijn in de bepalingen van de extraterritoriale wetten, die vanwege hun unilaterale en extraterritoriale karakter in strijd zijn met het internationale recht, de handel tussen de Euro-Latijns-Amerikaanse partners verstoren en hun gemeenschappelijke streven naar multilateralisme in gevaar brengen;

15. unterstützt die wiederholten Resolutionen der Vereinten Nationen, des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik und dieses Parlaments, in denen alle Zwangsmaßnahmen abgelehnt werden, wie sie beispielsweise in den Bestimmungen der extraterritorialen Gesetze enthalten sind, die aufgrund ihres einseitigen und extraterritorialen Charakters im Widerspruch zum Völkerrecht stehen, den Handel zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Partnern verzerren und ihr gemeinsames Engagement für den Multilateralismus gefährden;


F. overwegende dat noch het VS-beleid van confrontatie gedurende meer dan veertig jaar (blokkade, extraterritoriale wetten zoals Helms-Burton, enz.), noch de constructieve maar beperkte aanpak van de Unie wijziging of herziening van het Cubaanse bewind hebben bewerkstelligd,

F. in der Erwägung, dass es weder den USA in über 44 Jahren Konfrontationspolitik (Embargo, extraterritoriale Gesetze wie das Helms-Burton-Gesetz usw.) noch der Union mit ihren konstruktiven, wenn auch begrenzten Maßnahmen gelungen ist, eine Veränderung bzw. Reform des kubanischen Regimes herbeizuführen,


E. overwegende dat noch het confrontatiebeleid van de VS gedurende meer dan 44 jaar (embargo, extraterritoriale wetten zoals Helms-Burton, enz.), noch de constructieve, doch beperkte benadering van de Unie tot een verandering of hervorming van het regime op Cuba hebben geleid,

E. in der Erwägung, dass es weder den USA in über 44 Jahren Konfrontationspolitik (Embargo, extraterritoriale Gesetze wie das Helms-Burton-Gesetz usw.) noch der Union mit ihren konstruktiven, wenn auch begrenzten Maßnahmen gelungen ist, eine Veränderung bzw. Reform des kubanischen Regimes herbeizuführen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extraterritoriale wetten zoals' ->

Date index: 2022-03-27
w