Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «fabrikanten nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Fabrikanten die van mening zijn of redenen hebben om aan te nemen dat door hen in de handel gebrachte radioapparatuur niet conform is met deze richtlijn, nemen onmiddellijk de nodige corrigerende maatregelen om die radioapparatuur conform te maken of zo nodig uit de handel te nemen of terug te roepen.

11. Hersteller, die der Ansicht sind oder Grund zu der Annahme haben, dass von ihnen in Verkehr gebrachte Funkanlagen die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllen, ergreifen unverzüglich die erforderlichen Korrekturmaßnahmen, die notwendig sind, um die Konformität der betreffenden Funkanlagen herzustellen oder sie gegebenenfalls zurückzunehmen oder zurückzurufen.


8. Fabrikanten die van mening zijn of redenen hebben om aan te nemen dat een door hen in de handel gebrachte veiligheidscomponent voor liften niet in overeenstemming is met deze richtlijn, nemen onmiddellijk de corrigerende maatregelen die nodig zijn om die veiligheidscomponent voor liften in overeenstemming te maken of zo nodig uit de handel te nemen of terug te roepen.

(8) Hersteller, die der Auffassung sind oder Grund zu der Annahme haben, dass ein von ihnen in Verkehr gebrachtes Sicherheitsbauteil für Aufzüge nicht dieser Richtlinie entspricht, ergreifen unverzüglich die erforderlichen Korrekturmaßnahmen, um die Konformität dieses Sicherheitsbauteils für Aufzüge herzustellen oder es gegebenenfalls zurückzunehmen oder zurückzurufen.


8. Fabrikanten die van mening zijn of redenen hebben om aan te nemen dat door hen in de handel gebracht elektrisch materiaal niet conform is met deze richtlijn, nemen onmiddellijk de corrigerende maatregelen die nodig zijn om het elektrisch materiaal conform te maken of zo nodig uit de handel te nemen of terug te roepen.

(8) Hersteller, die der Auffassung sind oder Grund zu der Annahme haben, dass ein von ihnen in Verkehr gebrachtes elektrisches Betriebsmittel nicht den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht, ergreifen unverzüglich die Korrekturmaßnahmen, die erforderlich sind, um die Konformität dieses elektrischen Betriebsmittels herzustellen oder es gegebenenfalls zurückzunehmen oder zurückzurufen.


1. Fabrikanten die van mening zijn of redenen hebben om aan te nemen dat een van hun voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden dat of die in de handel of in het verkeer is gebracht, niet conform is met deze verordening of de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, nemen onmiddellijk de nodige corrigerende maatregelen om dat voertuig, systeem of onderdeel of die technische eenheid conform te maken of zo nodig uit de handel te nemen of terug te roepen.

(1) Ein Hersteller, der der Auffassung ist oder Grund zu der Annahme hat, dass sein Fahrzeug, System, Bauteil oder seine selbstständige technische Einheit beim Inverkehrbringen oder bei der Inbetriebnahme nicht dieser Verordnung oder den gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten entspricht, ergreift unverzüglich die erforderlichen Korrekturmaßnahmen, um die Übereinstimmung dieses Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder dieser selbstständigen technischen Einheit herzustellen, es/sie gegebenenfalls vom Markt zu nehmen oder zurückzurufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese fabrikanten nemen een leidende positie in op de wereldmarkt voor zware bedrijfsvoertuigen; zij nemen meer dan 40 % van de totale mondiale productie voor hun rekening[12].

Die europäischen Hersteller sind auf dem Weltmarkt für schwere Nutzfahrzeuge mit mehr als 40 % der Gesamtproduktion führend[12].


Anderzijds is de richtlijn ook een geslaagd en evenwichtig compromis dat rekening houdt met het feit dat zeer veel van de 2 000 speelgoedfabrikanten in de Europese Unie voorzichtig zijn en hun verantwoordelijkheid als fabrikanten nemen.

Andererseits ist sie auch ein erfolgreicher und ausgewogener Kompromiss, der berücksichtigt, dass viele der 2 000 Spielzeughersteller der EU Vorsicht walten lassen und sich ihrer Verantwortung als Hersteller bewusst sind.


8. verwacht als gevolg van de gestegen energieprijzen een stijging van de wereldwijde vraag naar wetenschappelijk onderzoek op het gebied van energie en acht Europese fabrikanten, gelet op hun technologische voorsprong, op dit gebied bijzonder goed gepositioneerd om aan die vraag te voldoen; dringt er daarom bij de Commissie op aan in samenspraak met de fabrikanten en de lidstaten initiatieven ter ondersteuning van het wetenschappelijk onderzoek op het gebied van energie te nemen en met name wetenschappelijk onderzoek dat gericht is ...[+++]

8. erwartet, dass aufgrund der gestiegenen Energiepreise die weltweite Nachfrage nach wissenschaftlicher Forschung über Energiefragen zunimmt, und sieht die europäischen Erzeuger hier aufgrund ihres technologischen Vorsprungs als besonders geeignet an, diese Nachfrage zu befriedigen; fordert die Kommission daher auf, gemeinsam mit den Erzeugern und den Mitgliedstaaten Initiativen umzusetzen, die die wissenschaftliche Forschung im Energiebereich unterstützen, und insbesondere die Forschung in Bezug auf die stärkere Nutzung von erneuerbaren Energiequellen und Wasserstoff sowie den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor ITER zu unterstützen, an dem neben der EU di ...[+++]


De fabrikanten nemen vóór 1 juli 2005 de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat voor alle nieuwe vervangingskatalysatoren die voor de inwerkingtreding van deze richtlijn in de EU te koop werden aangeboden en die niet beantwoorden aan de voorschriften van Richtlijn 98/77/EG van de Commissie(7), ofwel op het verkooppunt ofwel bij de distributeur aanvullende informatie wordt verstrekt.

Die Hersteller treffen vor dem 1. Juli 2005 Vorkehrungen dafür, dass entweder den Verkaufsstellen direkt oder allen Händlern zusätzliche Informationen über alle neuen Austauschkatalysatoren bereitgestellt werden, die vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie zum Verkauf in die Europäische Union eingeführt wurden und die den Anforderungen der Richtlinie 98/77/EG der Kommission(7) nicht in irgendeiner anderen Weise entsprechen.


14 bis. verzoekt de fabrikanten van farmaceutische producten levensreddende, maar niet winstgevende geneesmiddelen niet van de markt te nemen, omdat zij nodig zijn voor de behandeling van ziekten in de ontwikkelingslanden; onderstreept dat lokale fabrikanten in de ontwikkelingslanden toestemming moeten krijgen (via vrijwillige licenties) voor de productie van geneesmiddelen die om economische redenen van de markt zijn genomen;

14a. fordert die Hersteller pharmazeutischer Erzeugnisse auf, Arzneimittel, die lebensrettend sind, aber nicht profitabel sind, nicht vom Markt zu nehmen, da sie für die Behandlung von Krankheiten in den Entwicklungsländern unerlässlich sind; betont, dass es bei Arzneimitteln, die aus wirtschaftlichen Gründen aus dem Markt genommen wurden, erlaubt sein sollte, dass örtliche Hersteller in den Entwicklungsländern (im Wege freiwilliger Lizenzvergabe) diese Arzneimittel produzieren;


34. verzoekt de fabrikanten van farmaceutische producten levensreddende, maar niet winstgevende geneesmiddelen niet van de markt te nemen, omdat zij nodig zijn voor de behandeling van ziekten in de ontwikkelingslanden; onderstreept dat lokale fabrikanten in de ontwikkelingslanden toestemming moeten krijgen (via vrijwillige licenties) voor de productie van geneesmiddelen die om economische redenen van de markt zijn genomen;

34. fordert die Hersteller pharmazeutischer Erzeugnisse auf, Arzneimittel, die lebensrettend, aber nicht profitabel sind, nicht vom Markt zu nehmen, da sie für die Behandlung von Krankheiten in den Entwicklungsländern unerlässlich sind; betont, dass es bei Arzneimitteln, die aus wirtschaftlichen Gründen vom Markt genommen wurden, erlaubt sein sollte, dass örtliche Hersteller in den Entwicklungsländern (im Wege freiwilliger Lizenzvergabe) diese Arzneimittel produzieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten nemen' ->

Date index: 2021-10-23
w