13. stelt vast dat in de verklaring van de G20-leiders wordt gewezen op de noodzaak een transparant en geloofwaardig proces te ontwikkelen om hun buitengewone fi
scale, monetaire en financiële sectorsteun in te trekken als de tijd daarvoor rijp is; roept op tot gecoördineerde internationale maatregelen om de econo
mie te stabiliseren tegen recessie, klimaatverandering te bestrijden, een ecologisch en sociaal duurzame ontwikkeling te bevorderen, overheidsdiensten te versterken en volledige werkgelegenheid met hoogwaardige banen en socia
...[+++]le rechten te stimuleren; wijst op de noodzaak te zorgen voor internationale coördinatie van de herstelplannen van in ieder geval de VS, de EU, China, India, Brazilië, Rusland en Japan om de neergang van de economische activiteit en de werkgelegenheid tegen te gaan, en het niet aan de lidstaten over te laten de crisis alleen het hoofd te bieden; 13. nimmt zur Kenntnis, dass in der Erklärung der Staats- und Regierungschefs der G20 die Notwendigkeit hervorgehoben wird, ein transparentes und zuverlässiges Verfahren zur Beendigung der Unterstützung des Steuer-, Währungs- und Finanzsektors zu entwickeln, das Anwendu
ng findet, wenn die Zeit für eine Ausstiegsstrategie gekommen ist; fordert koordinierte internationale Maßnahmen, die darauf abzielen, die Wirtschaft zum Schutz vor einer Rezession zu stabilisieren, dem Klimawandel entgegenzutreten, eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung zu fördern, die öffentlichen Dienstleistungen zu stärken und die Vollbeschäftigung mit qua
...[+++]litativ hochwertigen Arbeitsplätzen und sozialen Rechten zu fördern; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Krise nicht sich selbst überlassen werden sollten und stattdessen für die internationale Koordinierung zumindest der Konjunkturprogramme der USA, der EU, Chinas, Indiens, Brasiliens, Russlands und Japans gesorgt werden muss, um dem Abschwung bei Wirtschaftstätigkeit und Beschäftigung entgegenzuwirken;