Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen standpunt ingenomen over » (Néerlandais → Allemand) :

Deze zaken hadden betrekking op het ontbreken van uitvoeringsmaatregelen, en niet op de inhoud van de nationale uitvoeringswetgeving, waarover de Commissie geen standpunt heeft ingenomen.

Diese Verfahren betrafen Mängel bei den Umsetzungsmaßnahmen, nicht jedoch den Inhalt der nationalen Umsetzungsgesetze, zu dem sich die Kommission nicht geäußert hat.


Het Comité van de Regio's nam geen standpunt in over de strategie van de Commissie inzake biotechnologie.

Der Ausschuss der Regionen hat nicht zur Biotechnologiestrategie der Kommission Stellung genommen.


Het Europees Parlement heeft in 2009 "advies" uitgebracht over het voorstel uit 2008. Het heeft (nog) geen standpunt ingenomen over het voorstel van september 2010.

Das Europäische Parlament gab im Jahr 2009 eine Stellungnahme zu dem Vorschlag aus dem Jahr 2008 ab. Zu dem Vorschlag vom September 2010 liegt noch keine Stellungnahme des Parlaments vor.


De Europese Unie nam het standpunt in dat zij ernaar zal streven dat in juni 2011 een besluit zou worden genomen over de toekomst van het Voedselhulpverdrag en dat de formele heronderhandelingen onmiddellijk dienden te worden geopend zonder op enige wijze vooruit te lopen op het formele standpunt dat in juni 2011 zou worden ingenomen.

Die Union hat den Standpunkt vertreten, dass sie sich bemühen wird, im Juni 2011 eine Entscheidung über die Zukunft des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens zu treffen, und dass die Vorbereitungen unmittelbar anlaufen sollten, ohne dass hierdurch dem im Juni 2011 vertretenen förmlichen Standpunkt vorgegriffen würde.


De Raad heeft nog geen standpunt bepaald over de aanbeveling die de Commissie in oktober 2009 heeft gedaan om toetredingsonderhandelingen te openen.

Der Rat hat zu der im Oktober 2009 ausgesprochenen Empfehlung der Kommission, die Beitrittsverhandlungen zu eröffnen, noch nicht Stellung genommen.


13 Aangaande het vierde middel ten slotte, te weten schending van artikel 73 van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht in de punten 103 tot en met 105 van het bestreden arrest geoordeeld dat aan de kamer van beroep niet kon worden verweten dat zij haar beslissing had gefundeerd op gronden waarover rekwirante geen standpunt had kunnen innemen, aangezien de onderzoeker in zijn beslissing reeds had geoordeeld dat „[u]it verzoeksters omzetcijfer niet [kan] worden afgeleid dat de consument de snoepjes [herkent] aan ...[+++]

13 Zum vierten Klagegrund eines Verstoßes gegen Artikel 73 der Verordnung Nr. 40/94 schließlich hat das Gericht insbesondere in den Randnummern 103 bis 105 des angefochtenen Urteils ausgeführt, es könne der Beschwerdekammer nicht zur Last gelegt werden, dass sie ihre Entscheidung auf Gründe gestützt hätte, zu denen die Rechtsmittelführerin nicht habe Stellung nehmen können, denn schon der Prüfer habe in seiner Entscheidung erklärt, es könne aus „dem von der Beschwerdeführerin angegebenen Umsatz . nicht geschlossen werden, dass der Ver ...[+++]


De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de toepasselijkheid van artikel 81 van het Verdrag op de overeenkomst.

Die Kommission hat zu diesem Zeitpunkt noch keinen Standpunkt in Bezug auf die Anwendbarkeit des Artikels 81 EG-Vertrag eingenommen.


De Commissie heeft nog geen standpunt ingenomen over de vraag of deze regels in aanmerking komen voor een ontheffing overeenkomstig artikel 85, lid 3.

Zur Möglichkeit einer Freistellung dieser Regeln gemäß Artikel 85 Absatz 3 hat sich die Kommission nicht geäußert.


Met name worden de mogelijke gevolgen voor de regelgeving belicht; daarbij wordt evenwel geen definitief standpunt ingenomen over nieuwe regelgevingsstructuren, gezien de aan de gang zijnde liberalisering van de telecommunicatiediensten en -infrastructuur en de lopende werkzaamheden van de Commissie, met name het "kabelrapport", waarover zij de Raad binnenkort een mededeling zal toezenden.

Es würden darin insbesondere die möglichen Auswirkungen auf die Regelungen geprüft, ohne daß hinsichtlich des Reformpakets endgültig Stellung genommen werde, wobei der derzeitigen Liberalisierung der Telekommunikationsdienste und -infrastrukturen und den bei der Kommission laufenden Arbeiten, insbesondere dem Bericht zum Thema "Kabel", der in Kürze Gegenstand einer Mitteilung der Kommission an den Rat sein werde, Rechnung getragen werde.


De heer Van Miert verklaarde dat de Commissie nog geen standpunt over de wijziging van de concentratieverordening had ingenomen.

Die Kommission hat noch keinen Vorschlag zur Änderung der EG-Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen angenommen.


w