Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel gehandhaafd blijft " (Nederlands → Duits) :

Ik ben verheugd over de verduidelijkingen van mevrouw Ferrero-Waldner. Daarin heeft ze benadrukt dat het acquis van Barcelona geheel gehandhaafd blijft, en juist daarom ging onze voorkeur uit naar de eerste definitie, namelijk: 'Proces van Barcelona: Unie van het Middellandse-Zeegebied'.

Ich schließe mich der Erklärung von Frau Ferrero-Waldner an, die dargelegt hat, dass der Barcelona-Besitzstand bestehen bleibt und dass wir im Parlament genau aus diesem Grund vielleicht die erste Definition bevorzugt hätten, die „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ lautete.


De ECB moet zodanige rentetarieven vaststellen dat de prijsstabiliteit voor de eurozone als geheel op de middellange termijn gehandhaafd blijft.

Das politische Leitmotiv der EZB sollte darin bestehen, die Preisstabilität für den Euroraum insgesamt mittelfristig zu erhalten.


O. overwegende een verminderd gebruik van antimicrobiële stoffen uiteindelijk zou leiden tot lagere kosten voor de landbouwers en voor de samenleving als geheel, op voorwaarde dat de doeltreffendheid van antibiotica gehandhaafd blijft,

O. in der Erwägung, dass eine geringere Verwendung antimikrobieller Mittel langfristig zu niedrigeren Kosten für die Landwirte und die Gesellschaft insgesamt führen würde, sofern die Wirksamkeit von antimikrobiellen Mitteln erhalten bleibt,


O. overwegende een verminderd gebruik van antimicrobiële stoffen uiteindelijk zou leiden tot lagere kosten voor de landbouwers en voor de samenleving als geheel, op voorwaarde dat de doeltreffendheid van antibiotica gehandhaafd blijft;

O. in der Erwägung, dass eine geringere Verwendung antimikrobieller Mittel langfristig zu niedrigeren Kosten für die Landwirte und die Gesellschaft insgesamt führen würde, sofern die Wirksamkeit von antimikrobiellen Mitteln erhalten bleibt,


Wanneer de Raad van State evenwel beslist dat de vernietiging van de verordeningsbepaling geen terugwerkende kracht heeft, blijft het geheel van de individuele handelingen, gesteld in uitvoering van die verordeningsbepaling, hoe dan ook toch gehandhaafd » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 644/4, pp. 6-7).

Wenn der Staatsrat jedoch beschliesst, dass die Nichtigerklärung des Verordnungsaktes nicht rückwirkend gilt, wird dennoch die Gesamtheit der in Ausführung dieses Verordnungsaktes vorgenommenen individuellen Akte aufrechterhalten » (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 644/4, SS. 6-7).


Het huidige systeem van prijsbewaking door de Maltese autoriteiten blijft van cruciaal belang om de prijsontwikkeling te volgen en consumenten te informeren. Het zou dan ook gedurende geheel 2008 moeten worden gehandhaafd omdat dan een einde zal komen aan het FAIR-initiatief en de dubbele prijsaanduiding.

Die derzeit von den maltesischen Behörden praktizierte Preisüberwachung ist nach wie vor ein wichtiges Instrument zur Bewertung der Preisentwicklung und zur Aufklärung der Verbraucher. Sie sollte bis Ende 2008 fortgeführt werden, wenn die Initiative FAIR und die doppelte Preisauszeichnung auslaufen.


Het is veel belangrijker ervoor te zorgen dat een onbuigzame toepassing van het stabiliteits- en groeipact de economische groei, de werkgelegenheid en de EMU als geheel niet in het gedrang brengt en dat de steun voor de geest en de achterliggende gedachte van het SGP gehandhaafd blijft.

Viel wichtiger ist es sicherzustellen, dass eine unflexible Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts das Wirtschaftswachstum, die Arbeitsplätze und die WWU als Ganzes nicht gefährdet und dass am Geist und am Konzept des Stabilitäts- und Wachstumspakts festgehalten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2021-05-24
w