Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Periodiek
Periodisch
Rwanda-tribunaal
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Vergunning voor internationaal geregeld vervoer
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Traduction de «geregeld en internationaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunning voor internationaal geregeld vervoer

Genehmigung für grenzüberschreitenden Linienverkehr


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

Linienflugtarif


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Internationales Krebsforschungszentrum | IARC [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

Sonderform des Buslinienverkehrs




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

periodisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Internationaal en EU-beleid voor cyberbeveiliging zou geregeld moeten worden door vijf beginselen:

Die Cybersicherheitspolitik sollte sich EU-weit und international auf fünf Grundsätze stützen:


De toegang tot en het gebruik van deze informatie door Europol wordt geregeld door de toepasselijke bepalingen van dergelijke rechtsinstrumenten op uniaal, internationaal of nationaal niveau, voor zover deze ten aanzien van de toegang en het gebruik strenger zijn dan het bepaalde in deze verordening.

Für den Zugang von Europol zu diesen Daten und für deren Verwendung durch Europol sind die geltenden Bestimmungen dieser Rechtsakte der Union bzw. nationaler oder internationaler Rechtsakte maßgebend, soweit sie strengere Zugangs- und Verwendungsvorschriften enthalten, als in dieser Verordnung vorgeschrieben.


Een staatshoofd heeft dus een bijzondere positie, die voortvloeit uit het feit dat zij wordt geregeld door het volkenrecht, waardoor zijn gedragingen op internationaal vlak, zoals zijn aanwezigheid in het buitenland, door dat recht, en met name door het recht inzake de diplomatieke betrekkingen worden geregeld.

Der Status des Staatsoberhaupts weist somit eine Besonderheit auf, die sich aus seiner Regelung im Völkerrecht ergibt, so dass Handlungen des Staatsoberhaupts auf internationaler Ebene, wie sein Aufenthalt im Ausland, diesem Recht und insbesondere dem Recht der diplomatischen Beziehungen unterliegen.


Alleen het geregelde vervoer dat wordt verricht in het kader van internationaal geregeld vervoer, met uitsluiting van stads- en voorstadsvervoer, dient onder bepaalde voorwaarden en met name met inachtneming van de wetgeving van de lidstaat van ontvangst te worden opengesteld voor niet-ingezeten vervoerders.

Was den Linienverkehr betrifft, so sind unter bestimmten Voraussetzungen und insbesondere unter Anwendung der Rechtsvorschriften des Aufnahmestaats lediglich diejenigen Beförderungen im Linienverkehr durch nicht ansässige Verkehrsunternehmer zuzulassen, die im Rahmen eines grenzüberschreitenden Linienverkehrs unter Ausschluss des Stadt- oder Vorortlinienverkehrs erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen is vroeg of laat een oplossing nodig, want de demografische druk in Kosovo maakt het economisch herstel van de provincie bijzonder moeilijk zonder duidelijk, wettelijk geregeld en internationaal erkend kader.

Generell muss möglichst bald eine Lösung gefunden werden, da der demografische Druck im Kosovo die wirtschaftliche Erholung angesichts des Fehlens eines rechtlich klar definierten und international anerkannten Rahmens stark erschwert.


2 Op internationaal vlak wordt het merkenrecht geregeld in het Verdrag van Parijs van 20 maart 1883 tot bescherming van de industriële eigendom, laatstelijk herzien te Stockholm op 14 juli 1967 (Recueil des traités des Nations unies, vol. 828, nr. 11851, blz. 305; hierna: „Verdrag van Parijs”).

Auf internationaler Ebene gilt für das Markenrecht die Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums vom 20. März 1883, letztmalig revidiert am 14. Juli 1967 in Stockholm (Recueil des traités des Nations unies, Bd. 828, Nr. 11851, S. 305 bis 388, im Folgenden: Pariser Verbandsübereinkunft oder PVÜ).


De vaststelling van het toepasselijke recht inzake contractuele en niet-contractuele verbintenissen van de dienstverrichter wordt geregeld volgens het internationaal privaatrecht.

Die Festlegung des auf vertragliche oder außervertragliche Schuldverhältnisse des Dienstleistungserbringers anzuwendenden Rechts sollte durch die Regeln des internationalen Privatrechts erfolgen.


Op internationaal vlak wordt de aansprakelijkheidsvraag geregeld door de Verdragen van Parijs en Wenen; hierbij zijn bij ongevallen die landen aansprakelijk, waar de centrales zijn gelegen.

Nach internationalem Recht (Konventionen von Paris und Wien) haftet jeweils das Land, auf dessen Territorium sich Unfälle ereignen.


Bovendien gaan de Partijen over tot de instelling van een geregelde politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Mercosur. 3. De grondslag van de samenwerking is de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele mensenrechten, zoals in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens weergegeven, die de grondslag vormt voor het binnenlands en internationaal beleid van de Partijen en een essentieel onderdeel ...[+++]

Außerdem richten die Vertragsparteien einen regelmäßigen politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur ein. 3. Grundlage der Zusammenarbeit ist die Wahrung der demokratischen Grundsätze und die Achtung der Menschenrechte, wie sie in der Allgemeinen Menschenrechtserklärung niedergelegt sind; sie sind Richtschnur der Innen- und Außenpolitik der Vertragsparteien und bilden einen wesentlichen Bestandteil des Abkommens.


- dat zeelieden uit derde landen aan boord van schepen die in het cabotage- of het geregeld internationaal personenvervoer tussen havens in de Gemeenschap worden gebruikt, op voet van gelijkheid behandeld moeten worden met de ingezetenen van de Gemeenschap.

- daß Seeleute aus Drittländern an Bord von Schiffen, die im Kabotageverkehr oder im internationalen Fahrgastlinienverkehr zwischen Gemeinschaftshäfen eingesetzt werden, ebenso zu behandeln sind wie Angehörige der Mitgliedstaaten.


w