Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewezen dat vereenvoudiging niet betekent » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband zij eveneens gewezen op het enorme potentieel van eHealth en telegeneeskunde niet alleen voor de vereenvoudiging van de grensoverschrijdende gezondheidszorg, maar ook voor de verbetering van de kwaliteit en de efficiëntie van de medische diensten op nationaal niveau.

In diesem Zusammenhang ist auch auf die enormen Potentiale von eHealth und Telemedizin nicht nur für die Vereinfachung der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, sondern auch für die Qualitätsverbesserung und Effizienzsteigerung der innerstaatlichen medizinischen Dienste hinzuweisen.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, toen we in mei in dit Parlement over de resolutie over de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid stemden, hebben we erop gewezen dat deze vereenvoudiging niet mocht leiden tot een verlaging van de steun aan de landbouwers en de ontmanteling van de marktordeningsinstrumenten.

– (PT) Frau Präsidentin, im Mai, zum Zeitpunkt der Stimmabgabe in diesem Hohen Haus über die Entschließung zur Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), wiesen wir darauf hin, dass diese Vereinfachung nicht zu weniger Hilfe für Landwirte oder zur Aufhebung der Instrumente zur Lenkung der Märkte führen dürfte.


Er moet op gewezen worden dat de discussie niet over Frankrijk ging en zeker niet tegen Frankrijk gericht was; het was een discussie ten behoeve van de grondbeginselen van de Europese integratie, zoals het vrije verkeer van personen, want Europa betekent niet alleen vrij verkeer van goederen en kapitaal maar bovenal vrij verkeer van Europeanen conform de wet en zonder discriminatie, en natuurlijk zonder discriminatie op etnische gronden.

Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die Aussprache nicht über Frankreich geführt wurde, und sicherlich nicht gegen Frankreich. Es war eine Aussprache für die Grundprinzipien der europäischen Integration, wie die Freizügigkeit, denn Europa bedeutet nicht nur freier Waren- und Kapitalverkehr, sondern in erster Linie Freizügigkeit der Europäer von Rechts wegen und ohne Diskriminierung, und selbstverständlich ohne Diskriminierung ...[+++]


De Raad heeft de geachte afgevaardigde er tijdens het vragenuur van de maand maart al op gewezen dat dit niet betekent dat er geen contacten bestaan tussen de nationale geheime diensten op dit specifieke terrein.

Wie der Rat dem Herrn Abgeordneten bereits in der Fragestunde im März erläuterte, bedeutet das nicht, dass in diesem speziellen Bereich keine Kontakte zwischen den nationalen Geheimdiensten der Mitgliedstaaten bestehen.


Verder zij erop gewezen dat schepen goederen en handelswaren vervoeren die niet allemaal afkomstig zijn van of bestemd zijn voor kuststaten, maar dat ze deel uitmaken van een hele keten van aanvoer uit en handel met andere continentale of niet-zeevarende staten, wat betekent dat iedereen deels verantwoordelijk is voor de risico’s van het maritiem vervoer.

Wir sollten auch daran denken, dass die Schiffe nicht nur Güter zu und von einem Küstenstaat befördern, sondern dass sie auch Teil der Versorgungs- und Handelskette der übrigen Staaten des Kontinents ohne Zugang zum Meer sind und letztere deshalb ein bestimmtes Maß an gemeinsamer Verantwortung für die Gefahren des Seeverkehrs mittragen müssen.


Zij zijn van mening dat de arresten van de Raad van State die op 24 april 2002 werden gewezen en waarin de beroepen werden verworpen die waren ingesteld tegen de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 oktober 1996, aantonen dat met betrekking tot die beroepen op discriminerende wijze afbreuk wordt gedaan aan het recht op een eerlijk proces en aan het recht op een effectief beroep, vermits de Raad van State daarin beslist dat de onregelmatigheid van een wet, zelfs wanneer die door het hoge administratieve rechtscollege zou zijn vastgesteld, niet van dien ...[+++]

Sie sind der Auffassung, die Urteile des Staatsrates vom 24. April 2002, mit denen die gegen die königlichen Erlasse vom 22. Dezember 1995 und 28. Oktober 1996 eingereichten Klagen abgewiesen worden seien, bewiesen, dass diesbezüglich in diskriminierender Weise gegen das Recht auf ein billiges Verfahren und das Recht auf eine wirksame Klage verstossen werde, da der Staatsrat darin entscheide, dass die Regelwidrigkeit eines Gesetzes, selbst wenn sie von der obersten Verwaltungsgerichtsbarkeit festgestellt würde, diesem ...[+++]


39. Er zij nadrukkelijk op gewezen dat wanneer een bedrijf in het kader van ex ante-regulering reeds wettelijke verplichtingen zijn opgelegd, het feit dat de mededinging op de relevante markt wellicht hersteld is als gevolg van die verplichtingen, niet automatisch betekent dat de onderneming niet langer een machtspositie heeft en daarom niet langer als onderneming met aanmerkelijk marktmacht zou moeten worden beschouwd.

1979, 461, Rn. 39. An dieser Stelle sei darauf hingewiesen, dass — wenn einem Unternehmen zum Zweck einer Ex-ante-Regulierung bereits Vorabverpflichtungen auferlegt wurden — die Tatsache, dass der Wettbewerb auf dem relevanten Markt aufgrund eben dieser Vorabverpflichtungen wiederhergestellt wurde, nicht zwangsläufig bedeutet, dass das Unternehmen nicht länger eine beherrschende Stellung einnimmt und daher nicht mehr als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht zu bezeichnen ist.


Het loutere feit dat een gewezen militair gedurende een bepaalde periode niet kan optreden of niet kan worden erkend als bedrijfsleider of personeelslid van een dergelijke onderneming betekent niet dat men het statuut van de militairen regelt.

Die einfache Tatsache, dass eine ehemalige Militärperson während einer bestimmten Zeitspanne nicht als Geschäftsführer oder Personalmitglied eines solchen Unternehmens auftreten und nicht als solcher anerkannt werden könne, bedeute nicht, dass auf diese Weise das Statut der Militärpersonen geregelt werde.


116. Wat betreft de in dit artikel genoemde verdragen moet erop worden gewezen dat niet alle lidstaten partij zijn bij alle genoemde verdragen, en dat hun vermelding in dit artikel niet betekent dat aan de lidstaten wordt aanbevolen tot die verdragen toe te treden.

116. Es sei darauf hingewiesen, daß nicht alle Mitgliedstaaten sämtlichen in diesem Artikel genannten Übereinkommen angehören und daß deren Aufnahme in diesen Artikel auch nicht bedeutet, daß den Mitgliedstaaten nahegelegt wird, ihnen beizutreten.


Het loutere feit dat een gewezen militair gedurende een bepaalde periode niet kan optreden of niet kan worden erkend als privé-detective betekent niet dat aldus het statuut van de militairen wordt geregeld.

Die einfache Tatsache, dass eine ehemalige Militärperson während einer bestimmten Zeitspanne nicht als Privatdetektiv auftreten und nicht als solcher anerkannt werden könne, bedeute nicht, dass auf diese Weise das Statut der Militärpersonen geregelt werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen dat vereenvoudiging niet betekent' ->

Date index: 2021-01-19
w