Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd dat kwam " (Nederlands → Duits) :

Zoals in overweging 70 is gezegd, kwam de Commissie na de op 26 juni 2012 gehouden hoorzitting met dezelfde partijen overeen de doorsnede en de lengte in orden van grootte samen te voegen om zo rekening te kunnen houden met de gevolgen van de fysieke kenmerken op de prijzen.

Zunächst ist diesbezüglich darauf hinzuweisen, dass, wie bereits in Erwägungsgrund 70 erwähnt, die Kommission sich im Anschluss an die Anhörung vom 26. Juni 2012 mit denselben Parteien einverstanden erklärte, Durchmesser und Länge in Spannen einzuteilen, um den Auswirkungen der materiellen Eigenschaften auf die Preise Rechnung zu tragen.


Wat daarbij niet gezegd wordt, is dat de overheid van Moldavië aan de macht gekomen is door een coalitie die tot stand kwam na een ware staatsgreep, waarbij een hele serie provocaties en destabiliserende acties is ingezet om de macht van de Communistische Partij, die de verkiezingen gewonnen had, te breken.

Nicht erwähnt wird, dass die moldauische Regierung das Resultat der Koalition ist, die infolge eines regelrechten Staatsstreiches gebildet wurde und eine Reihe provokativer und destabilisierender Maßnahmen eingeleitet hat, um die Regierung der kommunistischen Partei zu stürzen, die die Wahlen gewonnen hatte.


− (PL) Mijnheer de Voorzitter, er is een probleem. Ik zie op het bord de naam van minister Lopez Garrido, die namens de Raad zal spreken. Hij zal willen ingaan op wat ik gezegd heb over de begroting van de Raad en het feit dat deze begroting en andere documenten niet uitgevoerd zijn, maar deze woorden heeft hij niet gehoord want hij kwam veel te laat.

– (PL) Herr Präsident! Es gibt ein Problem, denn auf der Anzeigetafel sehe ich den Namen von Herrn López Garrido, der im Namen des Rates sprechen wird, aber er wird auf das antworten, was ich über den Haushaltsplan des Rats und die Nichtumsetzung des Haushaltsplans und anderer Dokumente gesagt habe – Worte, die er nicht gehört hat, weil er sehr spät gekommen ist.


Zoals in overweging 109 al is gezegd, kwam deze kostenstijging niet tot uiting in de prijzen van de invoer met dumping.

Wie unter Randnummer (109) dargelegt, schlugen sich diese Kostenanstiege jedoch nicht in den Preisen der gedumpten Einfuhren nieder.


Voor ons is dit het einde van een lang traject. Zoals u al hebt gezegd, hebben de voorzitters die M. Pöttering zijn voorgegaan een groot aandeel gehad in dit resultaat. Ik kwam zojuist op de trappen Nicole Fontaine tegen en heb haar bedankt.

Wie Sie bereits sagten, haben auch die Vorgänger Herrn Pötterings in der Präsidentschaft ausnahmslos einen wichtigen Beitrag zu diesem Erfolg geleistet. Aus genau diesem Grund habe ich soeben Frau Fontaine herzlich gedankt, als ich ihr im Treppenhaus begegnet bin.


Kan de fungerend voorzitter nader toelichten of onderstrepen wat Charles Clarke de afgelopen dagen heeft gezegd? Dat kwam erop neer dat wij ernaar moeten streven Europol op volle kracht en zo transparant mogelijk te laten werken binnen de regels, binnen de nieuwe richtlijn die u terecht een doeltreffende en goede aanvulling op Europol hebt genoemd. Op deze wijze kunnen wij het terrorisme en de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit bij de wortel aanpakken, wat overigens veel moeilijker is dan het grote publiek in eerste instantie denkt.

Können Sie, Herr Ratspräsident, die Aussagen von Herrn Charles Clarke, die dieser in den letzten Tagen gemacht hat, näher erläutern oder bestätigen? Er sagte, dass wir, um den Terrorismus und die grenzüberschreitende Kriminalität wirksam bekämpfen zu können – eine Aufgabe, die weit schwieriger ist, als dies von der Öffentlichkeit auf den ersten Blick wahrgenommen wird – versuchen müssen, Europol zu stärken, damit es sein volles Potenzial ausschöpft und auf der Grundlage der geltenden Regelungen und der neuen Richtlinie, die Sie zu Recht als wirksame und sinnvolle Ergänzung von Europol bezeichnet haben, so transparent wie möglich arbeitet ...[+++]


Een tweede opmerking die ik ook heel interessant vond kwam van de heer Fischler. Hij heeft gezegd: we zijn daartoe bereid, maar - en dat kwam in een bijzin -, niet tegen iedere prijs.

Und der zweite Kommentar, den ich ebenfalls sehr interessant fand, kam von Kommissar Fischler.


Het recente besluit van de VS om unilateraal een eind te maken aan de controle op het embargo in de Adriatische Zee kwam, op zijn zachtst gezegd, politiek op het verkeerde moment.

Der Zeitpunkt für den jüngsten einseitigen Beschluß der USA, aus der Überwachung des Embargos in der Adria auszuscheren, war - gelinde gesagt - politisch schlecht gewählt.




Anderen hebben gezocht naar : gezegd     kwam     daarbij niet gezegd     tot stand kwam     wat ik gezegd     niet gehoord want     want hij kwam     hebt gezegd     resultaat ik kwam     dagen heeft gezegd     gezegd dat kwam     interessant vond kwam     zachtst gezegd     adriatische zee kwam     gezegd dat kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd dat kwam' ->

Date index: 2023-01-30
w