Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezegd is inderdaad » (Néerlandais → Allemand) :

Inderdaad moeten de evaluatiemechanismen worden overgeheveld van het intergouvernementele naar het communautaire niveau, zoals ook mevrouw Malmström in de afgelopen dagen al heeft gezegd, en inderdaad moet Schengen-governance betekenen dat er meer samenwerking komt, dat er een dynamische versterking plaatsvindt maar ook dat er gezorgd wordt voor modernisering, transparantie en dialoog.

Natürlich müssen sich die Bewertungsmechanismen von zwischenstaatlichen Systemen zu Systemen der Union entwickeln, wie es Frau Malmström vor kurzem angekündigt hat, genau wie die Governance Schengens sicherlich zu einer verstärkten Zusammenarbeit und einer dynamischen Stärkung sowie zu Modernisierung, Transparenz und Dialog führt.


(FR) Wat er is gezegd is inderdaad waar.

(FR) Was gesagt wurde, ist in der Tat richtig.


Dat gezegd hebbend wil ook graag onderstrepen dat wat Sofia in ’t Veld heeft gezegd inderdaad waar is.

Des Weiteren möchte ich Sie auch noch darauf hinweisen, dass die Äußerungen von Sofia in ’t Veld tatsächlich wahr sind.


De Raad heeft het gezegd, de commissaris heeft het gezegd, de situatie is inderdaad zo.

Der Rat hat ebenso wie die Kommissarin bestätigt, dass dies in der Tat der Fall ist.


De Raad heeft het gezegd, de commissaris heeft het gezegd, de situatie is inderdaad zo.

Der Rat hat ebenso wie die Kommissarin bestätigt, dass dies in der Tat der Fall ist.


De overweging van het Hof waarin gewezen wordt op het onderscheid tussen het subjectieve contentieux voor de gewone rechtbanken en het objectieve contentieux voor de Raad van State had betrekking op de concrete aspecten van de prejudiciële vraag, die inderdaad was gesteld in het raam van een objectief beroep bij de Raad van State, maar daarmee is volgens de Ministerraad niet gezegd dat de gewone procedureregels van toepassing zouden moeten zijn wanneer voor de Raad van State subjectieve rechten in het geding zijn.

Die Begründung des Hofes, in der auf eine Unterscheidung zwischen dem subjektiven Streitverfahren vor den ordentlichen Gerichten und dem objektiven Streitverfahren vor dem Staatsrat hingewiesen werde, habe sich auf die konkreten Aspekte der präjudiziellen Frage bezogen, die tatsächlich im Rahmen eines objektiven Streitverfahrens vor dem Staatsrat gestellt worden sei, doch dies bedeute nach Meinung des Ministerrates nicht, dass die üblichen Verfahrensregeln anwendbar sein müssten, wenn vor dem Staatsrat subjektive Rechte zur Debatte stünden.


Er werd inderdaad gezegd dat het systeem op het "Deense model" was gebaseerd.

Vom neuen System hieß es sogar, daß es auf dem "dänischen Modell" aufbaue.




D'autres ont cherché : heeft gezegd     inderdaad     gezegd is inderdaad     gezegd     heeft gezegd inderdaad     heeft het gezegd     situatie is inderdaad     ministerraad niet gezegd     inderdaad gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd is inderdaad' ->

Date index: 2022-11-11
w