Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal gearresteerden naar verluidt " (Nederlands → Duits) :

Aangezien het vermijden van de verwijzing van een groot aantal zaken naar de volksjury impliceert dat de burgers niet langer kunnen participeren aan de totstandkoming van de strafrechtspraak, zouden de bestreden bepalingen bovendien het recht op maatschappelijke ontplooiing beperken, zonder dat daarvoor redenen bestaan die verband houden met het algemeen belang.

Da die Vermeidung der Verweisung einer großen Anzahl von Rechtssachen an das Geschworenenkollegium beinhalte, dass die Bürger nicht mehr am Zustandekommen der Strafrechtsprechung teilnehmen könnten, würden die angefochtenen Bestimmungen außerdem das Recht auf gesellschaftliche Entfaltung einschränken, ohne dass es dafür Gründe im Zusammenhang mit dem Allgemeininteresse gebe.


Op 27 juli 2002 – verzoeker stapte op dat moment aan boord van een veerboot naar Italië en was vanuit Griekenland op weg terug naar Ierland – inspecteerden de Griekse douaneautoriteiten de vrachtauto en ontdekten zij een groot aantal niet aangegeven pakjes sigaretten verstopt tussen de pallets met olijfolie in diens vrachtwagen.

Am 27. Juli 2002, als der Kläger auf der Rückfahrt nach Irland ein Fähre nach Italien nahm, kontrollierte die griechische Zollbehörde den Lastwagen und entdeckte eine große Anzahl von nicht deklarierten Zigarettenpackungen, die in dem Lastwagen zwischen den Olivenöl-Paletten versteckt waren.


Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald dan met het creëren van banen in de overheidssector); subsidie ...[+++]

Zwar hängt der Erfolg der Prävention und Aktivierung von zahlreichen kontextgebundenen und individuellen Faktoren ab, es lassen sich jedoch einige allgemein gültige Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit typischer Maßnahmen ziehen: Ausbildungsmaßnahmen erweisen sich als wirksam für bestimmte Zielgruppen (z. B. Berufsrückkehrerinnen, gut ausgebildete Zuwanderer); die subventionierte Beschäftigung hat unterschiedliche Ergebnisse erbracht (im privaten Sektor funktioniert sie besser als die Arbeitsplatzschaffung im öffentlichen Sektor); Darlehen zur Förderung der Selbständigkeit haben positive Ergebnisse gezeigt, wobei allerdings dieses Instrument möglicherweise nicht für eine br ...[+++]


De Commissie zal samen met de andere lidstaten Griekenland blijven steunen om het groot aantal asielzoekers dat in Griekenland verblijft, naar behoren te beheren, zodat het in staat zal zijn om geleidelijk terug te keren naar het Dublinsysteem”.

Die Kommission wird Griechenland gemeinsam mit den anderen Mitgliedstaaten weiterhin dabei unterstützen, die hohe Zahl von Asylsuchenden in Griechenland in angemessener Weise zu bewältigen, so dass Griechenland in der Lage sein wird, schrittweise wieder zum Dublin-System zurückzukehren.“


G. overwegende dat een groot aantal gearresteerden naar verluidt ernstig gefolterd is en dat er volgens Odhikar, de Bengaalse mensenrechtenorganisatie, steeds vaker mensen zonder enige vorm van proces worden geëxecuteerd;

G. in der Erwägung, dass eine große Zahl derer, die verhaftet wurden, angeblich schwerer Folter ausgesetzt waren, und Odhikar, die nationale Menschenrechtsorganisation von Bangladesch, über eine Zunahme der Zahl außergerichtlicher Hinrichtungen berichtet hat,


G. overwegende dat een groot aantal gearresteerden naar verluidt ernstig gefolterd is en dat er volgens Odhikar, de Bengaalse mensenrechtenorganisatie, steeds vaker mensen zonder enige vorm van proces worden geëxecuteerd;

G. in der Erwägung, dass eine große Zahl derer, die verhaftet wurden, angeblich schwerer Folter ausgesetzt waren, und dass Odhikar, die nationale Menschenrechtsorganisation von Bangladesch, über eine Zunahme der Zahl außergerichtlicher Tötungen berichtet hat,


G. overwegende dat een groot aantal gearresteerden naar verluidt ernstig gefolterd is en dat er volgens Odhikar, de Bengaalse mensenrechtenorganisatie, steeds vaker mensen zonder enige vorm van proces worden geëxecuteerd;

G. in der Erwägung, dass eine große Zahl derer, die verhaftet wurden, angeblich schwerer Folter ausgesetzt waren, und dass Odhikar, die nationale Menschenrechtsorganisation von Bangladesch, über eine Zunahme der Zahl außergerichtlicher Tötungen berichtet hat,


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen; overwegende dat er duizenden arrestaties zijn verricht en dat er zo'n 300 activisten gevangen zitten; overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat naar verluidt honderden Iraniërs ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Dutzende von Demonstranten infolge von Angriffen der Sicherheitskräfte bzw. in Haft gestorben sind, sowie in der Erwägung, dass Tausende festgehalten wurden und etwa 300 Aktivisten immer noch im Gefängnis sind, sowie in der Erwägung, dass viele der Festgenommenen Berichten zufolge geschlagen und gefoltert wurden und in manchen Fällen in den Gefängnissen und geheimen Hafteinrichtungen sogar vergewaltigt wurden, sowie in der Erwägung, dass hunderte von an den Demonstrationen beteiligten Iranern Berichten zufolge ...[+++]


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen, dat duizenden zijn gearresteerd en dat nog ongeveer 300 activisten in de gevangenis zitten; dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; dat naar verluidt honderden Iraniërs die aan de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass dutzende Demonstranten in Folge der Angriffe von Sicherheitskräften oder in der Haft starben, und in der Erwägung, dass tausende Menschen verhaftet wurden und etwa 300 Aktivisten weiterhin im Gefängnis sind, sowie in der Erwägung, dass viele der Inhaftierten Berichten zufolge in Gefängnissen und geheimen Hafteinrichtungen geschlagen oder gefoltert und in einigen Fällen auch vergewaltigt wurden, sowie in der Erwägung, dass hunderte Iraner, die an den Demonstrationen teilgenommen hatten, Berichten zufolge aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen das Land verlassen haben und verzweifelt ...[+++]


In de studie wordt er ook op gewezen dat een groot aantal huishoudens weliswaar toegang heeft tot multikanaal-toegangsplatforms (zoals kabel, satelliet of digitale aardse televisie), maar dat een aantal huishouden nog steeds maar tot minder dan vijf kanalen toegang heeft en dat de Europese consument zijn kijkgedrag nog niet gewijzigd heeft en over het algemeen naar dezelfde favoriete kanalen kijkt.

Ferner hat die Studie gezeigt, dass trotz der Möglichkeit des Zugangs zahlreicher Haushalte zu Mehrkanalübertragungsplattformen (wie Kable, Satellit oder digitales terrestrisches Fernsehen), es immer noch eine Reihe von Haushalten gibt, die weniger als 5 Programme empfangen können, und dass der europäische Verbraucher sein Fernsehverhalten noch nicht geändert hat und in der Regel immer wieder dieselben von ihm bevorzugten Programme einschaltet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal gearresteerden naar verluidt' ->

Date index: 2021-04-05
w