Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren
Assisteren bij het transport van dieren
Assisteren bij het vervoer van dieren
Bijvoeding voor dieren
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren
Gezondheid van dieren
Helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren
Helpen bij het toedienen van vocht aan dieren
Helpen bij het transport van dieren
Helpen bij het vervoer van dieren
Jongen van de dieren
Melkvervangend voeder
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechten van het dier
Veevoeder
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voeder
Voeder voor dieren
Welzijn van dieren

Vertaling van "hebben met dieren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


assisteren bij het vervoer van dieren | helpen bij het transport van dieren | assisteren bij het transport van dieren | helpen bij het vervoer van dieren

beim Tiertransport assistieren


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


assisteren bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren | helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | helpen bij het toedienen van vocht aan dieren

bei der Verabreichung von Flüssigkeiten an Tiere assistieren


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren

Fonds für Tiergesundheit und tierische Erzeugung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet duidelijk worden aangegeven dat baculovirussen, een gastheerspecifieke familie virussen die uitsluitend geleedpotigen besmetten en voornamelijk voorkomen in de insectenorde Lepidoptera, als stoffen met een laag risico moeten worden aangemerkt aangezien er geen wetenschappelijk bewijs bestaat dat baculovirussen negatieve gevolgen hebben voor dieren en mensen .

Es sollte klargestellt werden, dass Baculoviren, eine wirtsspezifische Familie von Viren, die ausschließlich Arthropoden befallen und hauptsächlich in Insekten der Ordnung der Lepidopteren vorkommen, als Wirkstoffe mit geringem Risiko gelten sollten, da wissenschaftlich nicht nachgewiesen ist, dass sich Baculoviren in irgendeiner Weise nachteilig auf Mensch oder Tier auswirken .


a)een officiële dierenarts wanneer zij betrekking hebben op dieren, producten van dierlijke oorsprong, levende producten of dierlijke bijproducten, of

a)einem amtlichen Tierarzt, wenn sie Tiere, Erzeugnisse tierischen Ursprungs, Zuchtmaterial oder tierischen Nebenerzeugnisse betreffen oder


a)door een officiële dierenarts, die mag worden bijgestaan door personeel dat overeenkomstig de in lid 5 bedoelde vereisten is opgeleid in veterinaire zaken en dat daarvoor is aangewezen door de bevoegde autoriteiten, wanneer die controles betrekking hebben op dieren, met uitzondering van waterdieren, of vlees en eetbare slachtafvallen.

a)bei Tieren mit Ausnahme von Wassertieren oder Fleisch und bei genießbaren Schlachtnebenerzeugnissen von einem amtlichen Tierarzt durchgeführt, der von Personal unterstützt werden kann, das entsprechend den Anforderungen gemäß Absatz 5 im tiergesundheitlichen Bereich geschult und von den zuständigen Behörden zu diesem Zweck benannt worden ist.


Artikel 1. In artikel R.87 van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2012, 24 oktober 2013 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 9° wordt opgeheven; b) onder punt 13° worden de woorden "inzake de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door de worden "inzake leefmilieu, wat betreft de bepalingen bedoeld bij of krachtens artikel D.155bis, inzake de bescherming en het welzijn der dieren en inzake landbouw"; c) punt 14° wordt vervangen als vol ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel R.87 des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Umweltgesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2012, 24. Oktober 2013 und 5. Februar 2015, werden folgende Änderungen vorgenommen: a) Ziffer 9 wird aufgehoben; b) Ziffer 13 wird durch Folgendes ersetzt: "13° die europäischen Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Umwelt, was die Bestimmungen nach oder kraft Artikel D.155bis be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstüc ...[+++]


Art. 19. De volgende personen hebben toegang tot de databank : 1° de verantwoordelijken, voor alle actuele gegevens die hun katten betreffen; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; ...[+++]

Art. 19 - Zugang zu der Datenbank haben: 1° die Verantwortlichen, für alle Daten betreffend ihre Katzen; 2° die zuständigen Behörden in Anwendung des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere und des Gesetzes vom 24. März 1987 über die Tiergesundheit; 3° die Tierärzte, Tierheime und jede Person, die über eine Mikrochipnummer des Tieres verfügt, für die Daten, die erforderlich sind, um den Verantwortlichen einer streunenden, verloren gegangenen oder ausgesetzten Katze ausfindig zu machen; 4° die T ...[+++]


Bovendien hebben onze dieren een soort "FBI" nodig die controleert hoe de lidstaten hun eigen inspecties uitvoeren.

Auch benötigen unsere Tiere eine Art „FBI“, das kontrolliert, wie die Mitgliedstaaten eigene Inspektionen durchführen.


Alle personen die betrokken zijn bij de zorg voor, of op een andere manier te maken hebben met, dieren die voor experimentele of andere wetenschappelijke doeleinden worden gefokt, gehouden of gebruikt, dienen een passende scholing en opleiding te hebben genoten in overeenstemming met de normen die zijn aanbevolen in de resolutie over de scholing en opleiding van personen die werken met proefdieren die op 3 december 1993 is aangenomen tijdens het multilateraal overleg van de partijen bij Overeenkomst ETS nr. 123 van de Raad van Europa.

Jede Person, die in der Tierpflege tätig ist oder anderweitig mit den für Versuchs- oder wissenschaftliche Zwecke gezüchteten, gehaltenen oder verwendeten Tieren zu tun hat, sollte gemäß den Empfehlungen der Entschließung zur Aus-, Fort- und Weiterbildung von Personen, die mit Versuchstieren arbeiten, welche von der multilateralen Konsultation der Vertragsparteien des Übereinkommens ETS Nr. 123 des Europarates am 3. Dezember 1993 angenommen wurde, ausgebildet und geschult worden sein.


Daarom wil ik erop wijzen dat we in dit Parlement hoorzittingen hebben gehouden waarin we naar internationale deskundigen hebben kunnen luisteren, zoals de heer Gonsálvez uit Spanje die ons duidelijk heeft gemaakt dat we epizoötiën moeten zien te voorkomen en dat we daar ook in moeten investeren, dat we moeten investeren in respect voor de leefruimte van dieren in de bedrijven en dat we kinderen moeten leren respect te hebben voor ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte ich bemerken, dass in diesem Parlament Anhörungen stattfanden, bei denen internationale Sachverständige sprachen, wie Dr. Gonsálvez aus Spanien, der uns sagte, dass wir Tierseuchen verhindern und in ihre Prävention sowie in die Einhaltung der Standards für die Besatzdichte von Tieren in Landwirtschaftsbetrieben investieren und unsere Kinder zur Achtung vor Tieren erziehen müssen.


3.2. Octrooieerbaarheid van uitvindingen die betrekking hebben op dieren

3.2. Die Patentierbarkeit von Erfindungen, die sich auf Tiere beziehen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben met dieren' ->

Date index: 2022-09-10
w