Bijna drie jaar geleden waren we al bijna zover, in de Com
missie buitenlandse handel hadden we een verslag goedgekeurd, maar vervolgens is er in de p
lenaire vergadering niet over gestemd, ook omdat de Raad en de Commissie zich ind
ertijd niet meer zo intensief met deze kwestie bezig hebben ...[+++] gehouden.
Wir waren vor fast drei Jahren schon einmal so weit, dass wir einen Bericht im Außenhandelsausschuss angenommen haben, und es dann aber im Plenum nicht zur Abstimmung kam, auch deshalb, weil sich Rat und Kommission damals nicht mehr nachdrücklich mit dem Thema befasst haben und wir im Parlament gesagt haben, wenn Kommission und Rat hier nicht vorangehen, dann brauchen wir auch nicht zu folgen.