Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven naar de betrokken lidstaten verzonden.

Im Juli 2017 hatte die Kommission den betreffenden Mitgliedstaaten Aufforderungsschreiben übermittelt.


De Europese Commissie heeft in juli 2017 een inbreukprocedure tegen de drie lidstaten ingeleid.

Die Europäische Kommission hat die Vertragsverletzungsverfahren gegen die drei Mitgliedstaaten im Juli 2017 eingeleitet.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 6 juli 2017 besloten één entiteit toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 6. Juli 2017 beschlossen, eine Organisation in die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen.


Daarom verzoekt de Commissie deze acht landen – na hen in de gelegenheid te hebben gesteld om opmerkingen naar aanleiding van haar aanmaningsbrieven van juli 2017 in te dienen – de nodige maatregelen te nemen om de richtlijn volledig na te leven.

Daher fordert die Kommission – nachdem sie den 8 Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben hat, sich zu den von ihr im Juli 2017 übermittelten Aufforderungsschreiben zu äußern – diese jetzt auf, die zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN-Veiligheidsraad”) heeft op 5 augustus 2017 Resolutie 2371 (2017) aangenomen, waarmee verdere sancties tegen de DVK worden opgelegd als reactie op de ballistische raketlanceringen die de DVK op 3 en 28 juli 2017 heeft uitgevoerd.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) hat am 5. August 2017 die Resolution 2371 (2017) angenommen, mit der weitere Sanktionen gegen die DVRK als Reaktion auf die ballistischen Raketentests vom 3. Juli 2017 und 28. Juli 2017 verhängt wurden.


16 JULI 2015. - Decreet betreffende de interne regels inzake organisatie en werking van de intercommunales die optreden als beheerders van distributienetwerken of communicatienetwerken (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Artikel 1. Voor de intercommunales die optreden als beheerders van distributienetwerken in de zin van het decreet van het Waalse Gewest van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2 ...[+++]

16. JULI 2015. - Dekret über die internen Regeln für die Organisation und die Arbeitsweise der Interkommunalen, die als Betreiber von Verteilernetzen oder von Kommunikationsnetzen handeln (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Für die Interkommunalen, die im Sinne des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts und des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarktes als Betreiber von Verteilernetzen handeln, und für diejenigen, die als Betreiber von Kom ...[+++]


Nadat Letland en Roemenië de oorspronkelijke termijn hadden laten verstrijken, heeft de Commissie hen op 22 juli 2014 aanmaningsbrieven gezonden.

Nachdem Lettland und Rumänien die ursprüngliche Frist hatten verstreichen lassen, erhielten sie am 22. Juli 2014 Aufforderungsschreiben.


2. Nationale vergunningen voor vuurwerk van de categorieën F1, F2 en F3 die vóór 4 juli 2010 zijn verleend, blijven tot hun vervaldatum of tot 4 juli 2017 (de vroegste datum is van toepassing) geldig op het grondgebied van de lidstaat die de vergunning heeft verleend.

(2) Einzelstaatliche Genehmigungen für Feuerwerkskörper der Kategorien F1, F2 und F3, die vor dem 4. Juli 2010 erteilt wurden, behalten ihre Gültigkeit auf dem Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, der die Genehmigung erteilt hat, bis zu ihrem Auslaufen oder bis zum 4. Juli 2017, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.


3. Nationale vergunningen voor andere pyrotechnische artikelen, vuurwerk van categorie F4 en pyrotechnische artikelen voor theatergebruik die vóór 4 juli 2013 zijn verleend, blijven tot hun vervaldatum of tot 4 juli 2017 (de vroegste datum is van toepassing) geldig op het grondgebied van de lidstaat die de vergunning heeft verleend.

(3) Einzelstaatliche Genehmigungen für sonstige pyrotechnische Gegenstände, für Feuerwerkskörper der Kategorie F4 und für pyrotechnische Gegenstände für Bühne und Theater, die vor dem 4. Juli 2013 erteilt wurden, behalten ihre Gültigkeit auf dem Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, der die Genehmigung erteilt hat, bis zu ihrem Auslaufen oder bis zum 4. Juli 2017, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.


Aangezien de ambtstermijnen van de heer Stephane GERVASONI, de heer Paul J. MAHONEY en de heer Haris TAGARAS verstrijken, heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 18 juli 2011 voor de periode van 1 oktober 2011 tot en met 30 september 2017

Nach dem Ende der Amtszeit von Herrn Stephane GERVASONI, Herrn Paul J. MAHONEY und Herrn Haris TAGARAS hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 18. Juli 2011 für die Zeit vom 1. Oktober 2011 bis zum 30. September 2017 zu Richtern am Gericht für den öffentlichen Dienst ernannt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in juli 2017 aanmaningsbrieven' ->

Date index: 2024-03-15
w