Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voltooid zoals " (Nederlands → Duits) :

9. erkent dat de rekenplichtige de validering van de onderliggende bedrijfsprocessen in maart 2012 heeft voltooid, zoals wordt voorgeschreven door het financieel reglement van de gemeenschappelijke onderneming; merkt op dat in het valideringsverslag van de rekenplichtige een aantal aanbevelingen werd gedaan, met name de noodzaak tot verbetering van het systeem voor de validering van kostendeclaraties en tot invoering van een instrument om naar behoren verslag uit te brengen aan de leiding over budgettaire en boekhoudkundige kwesties;

9. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungsführer, wie in der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens vorgeschrieben, im März 2012 die Validierung der zugrunde liegenden Geschäftsabläufe abgeschlossen hat; stellt fest, dass der Rechnungsführer in seinem Validierungsbericht eine Reihe von Empfehlungen ausgesprochen und insbesondere auf die Notwendigkeit hingewiesen hat, das System für die Validierung der Kostenerstattungsanträge zu verbessern und ein Instrument für die ordnungsgemäße Managementberichterstattung über Fragen der Haushalts- und Rechnungsführung einzurichten;


Bovendien, zoals het Hof heeft vermeld in B.2, verplicht het feit dat het vierjarenprogramma voor stedelijke herwaardering wordt vastgesteld voor vier jaar, niet dat alle werken binnen die termijn worden voltooid en belet het niet dat de betrokken wijk opnieuw het voorwerp kan uitmaken van een programma voor stedelijke herwaardering.

Außerdem, wie in B.2 dargelegt wurde, erfordert es der Umstand, dass das Vierjahresprogramm der Stadterneuerung für vier Jahre vorgesehen ist, nicht, dass alle Arbeiten innerhalb dieser Frist abgeschlossen werden, und verhindert er nicht, dass das betreffende Stadtviertel erneut Gegenstand eines Programms der Stadterneuerung sein kann.


Ik loop even snel door de lijst heen: hij heeft het speciaal afvalplan goedgekeurd, het vast stedelijk afvalplan voltooid, en op 31 december heeft hij het zoveelste plan gepresenteerd, met de correcties waarom de Commissie had verzocht, dat tegen 30 april zal worden goedgekeurd, zoals al is aangekondigd.

Ich werde die Liste kurz durchgehen: er hat den Plan für Sondermüll verabschiedet; er hat den Plan für feste Stadtabfälle fertiggestellt; und am 31. Dezember hat er einen weiteren Plan mit den von der Kommission geforderten Nachbesserungen vorgestellt, der am 30. April, wie bereits bekannt gegeben, genehmigt werden wird.


Een van de redenen waarom we hopen dat de eerste stap op asielgebied in de stemming van morgen kan worden voltooid – en ik hoop dat een overtuigende meerderheid vóór zal zijn – is dat, ook al blijft asiel een van de gevoeligste onderwerpen voor dit Parlement, zoals de heer Busuttil in het bijzonder voor kleinere landen heeft uitgelegd, elk stuk wetgeving inzake asiel een onevenredig effect kan hebben, niet alleen op kleine landen, ...[+++]

Einer der Gründe, weshalb wir hoffen, dass der erste Schritt in der Asylfrage in der morgigen Abstimmung abgeschlossen werden kann – und ich hoffe auf eine überzeugende Mehrheit – ist, obgleich die Asylfrage eines der äußerst heiklen Themen für dieses Parlament bleibt, wie Herr Busuttil speziell für die kleineren Länder darlegte, dass jede Asylbestimmung nicht nur für kleine Länder, sondern auch für Brennpunktländer wie Griechenland unverhältnismäßige Folgen haben kann.


Om de bijbehorende resultaten te meten, worden in het nationaal strategisch referentiekader een reeks indicatoren voorgesteld die ook "Lissabon-indicatoren" omvatten, zoals het percentage van de bevolking dat voortgezet onderwijs heeft voltooid, de arbeidsproductiviteit, de binnenlandse uitgaven aan onderzoek en technologie en een synthetische innovatie-indicator.

Um Ergebnisse messen zu können, werden im einzelstaatlichen strategischen Rahmenplan Indikatoren vorgeschlagen, zu denen auch solche „Lissabon-Indikatoren“ wie der Anteil der Bevölkerung mit abgeschlossener höherer Bildung, die Arbeitsproduktivität, Inlandsaufwendungen für Forschung und technologische Entwicklung sowie ein künstlicher Innovationsindikator gehören.


Om de bijbehorende resultaten te meten, worden in het nationaal strategisch referentiekader een reeks indicatoren voorgesteld die ook "Lissabon-indicatoren" omvatten, zoals het percentage van de bevolking dat voortgezet onderwijs heeft voltooid, de arbeidsproductiviteit, de binnenlandse uitgaven aan onderzoek en technologie en een synthetische innovatie-indicator.

Um Ergebnisse messen zu können, werden im einzelstaatlichen strategischen Rahmenplan Indikatoren vorgeschlagen, zu denen auch solche „Lissabon-Indikatoren“ wie der Anteil der Bevölkerung mit abgeschlossener höherer Bildung, die Arbeitsproduktivität, Inlandsaufwendungen für Forschung und technologische Entwicklung sowie ein künstlicher Innovationsindikator gehören.


4. De Europese Raad is van oordeel dat met de presentatie van het ontwerp voor een constitutioneel verdrag, zoals hij het heeft ontvangen, de taken van de Conventie zoals omschreven in Laken zijn voltooid en dat derhalve het werk van de Conventie ten einde is.

4. Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass mit der Vorlage des Entwurfs des Vertrags über die Verfassung, wie er ihn nun erhalten hat, der in Laeken erteilte Auftrag des Konvents erfüllt und somit das Ende seiner Arbeiten erreicht ist.


De Raad heeft geluisterd naar een toelichting van Commissielid BOLKESTEIN op de mededeling van de Commissie over e-handel en financiële diensten, een kernvraagstuk in verband met de ontwikkeling van een geïntegreerde Europese markt voor financiële diensten, die, zoals overeengekomen door de Europese Raad van Lissabon, uiterlijk 2005 voltooid moet zijn.

Der Rat hörte die Ausführungen des Kommissionsmitglieds BOLKESTEIN über die Mitteilung seiner Institution über den elektronischen Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen, die einen wesentlichen Faktor auf dem Wege zu einem integrierten europäischen Finanzdienstleistungsmarkt darstellen; dem Europäischen Rat von Lissabon zufolge soll dieser Markt bis zum Jahr 2005 geschaffen sein.


De Raad heeft de bevoegde Groep aan het eind van de gedachtenwisseling opgedragen een ontwerp-Verdrag op te stellen over de toezending van stukken tussen door de Lid-Staten aangewezen, in beginsel gedecentraliseerde, autoriteiten, dat, zoals het Voorzitterschap wenst, vóór de volgende zitting op 4/5 juni voltooid zou moeten zijn.

Zum Abschluß des Gedankenaustauschs beauftragte der Rat die zuständige Arbeitsgruppe, einen Entwurf für ein Übereinkommen über die Übermittlung der Schriftstücke zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden - bei denen es sich grundsätzlich um dezentralisierte Einrichtungen handeln soll - auszuarbeiten; nach dem Wunsch des Vorsitzes soll dieser Entwurf dem Rat auf seiner Tagung am 4./5. Juni fertig vorliegen.


55. De Ierse minister-president heeft een uiteenzetting gegeven over de aanpak van zijn regering met betrekking tot de bekrachtiging van het Verdrag van Nice die, wil de uitbreiding zoals gepland kunnen plaatsvinden, door alle lidstaten voor het eind van 2002 moet worden voltooid.

55. Der irische Premierminister hat das Konzept seiner Regierung für die Ratifizierung des Vertrags von Nizza dargelegt, die in allen Mitgliedstaaten bis Ende 2002 abgeschlossen sein soll, damit die Erweiterung wie geplant erfolgen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voltooid zoals' ->

Date index: 2021-08-30
w