Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer camara heeft frankrijk " (Nederlands → Duits) :

De heer Camara heeft Frankrijk er gisteren van beschuldigd de Afrikanen te hebben vernederd door de banden met Guinee te verbreken.

Gestern hat Herr Camara Frankreich bezichtigt, die Afrikaner mit dem Abbruch ihrer Beziehungen zu Guinea zu demütigen.


De heer Camara heeft zijn landgenoten en de Afrikanen zelf vernederd.

Es ist Herr Camara selbst, der seine Landsleute und die Afrikaner gedemütigt hat.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Barroso, heeft Frankrijk onmiddellijk steun toegezegd ten bedrage van 50 miljoen euro, ter dekking van een deel van de schade die de nu al dagen aanhoudende rellen in dit land hebben veroorzaakt.

(PL) Herr Präsident! Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Barroso, hat Frankreich Soforthilfe in Höhe von 50 Millionen Euro als Beitrag zur Beseitigung der Schäden angeboten, die durch die seit vielen Tagen andauernden Ausschreitungen in diesem Land entstanden sind.


De heer Hannan heeft gezegd dat Frankrijk en Nederland tegen de Grondwet hebben gestemd, maar mijn tegenargument luidt dat Spanje in een referendum met een grote meerderheid voor heeft gestemd.

Und wenn Herr Hannan gesagt hat, dass Frankreich und Holland dagegen gestimmt haben, dann kann ich nur dagegen halten, dass Spanien in einer direkten Volksbefragung dieses Projekt mit einer eindeutigen Mehrheit befürwortet hat.


Mevrouw Pack heeft terecht verwezen naar de rol van de regeringen: haar regering, destijds geleid door de heer Kohl, heeft de ogen gesloten voor wat er gaande was, en dat geldt ook voor de socialistische regering in Frankrijk.

Doris Pack hat zu Recht die Rolle der Regierungen angesprochen: Ihre Regierung, die seinerzeitige Regierung Kohl, hat die Augen ebenso verschlossen wie die sozialistische Regierung in Frankreich.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


Het Comité heeft voorts nog twee andere over het algemeen gunstige adviezen uitgebracht, nl. over de mededeling van de Commissie betreffende Lokale werkgelegenheidsinitiatieven/Een lokale dimensie voor de Europese werkgelegenheidsstrategie (rapporteur: de heer Vinay, werknemersgroep, Italië) en over de Wederzijdse tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het omgangsrecht (rapporteur: de heer Retureau, werknemersgroep, Frankrijk).

Schließlich verabschiedete der Ausschuss noch weitgehend positive Stellungnahmen zu den Mitteilungen der Kommission mit den Titeln "Die Beschäftigung vor Ort fördern - Eine lokale Dimension für die europäische Beschäftigungsstrategie" (Berichterstatter: Herr Gianni Vinay, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien) und "Gegenseitige Vollstreckung von Entscheidungen über das Umgangsrecht" (Berichterstatter: Herr Daniel Retureau, Gruppe der Arbeitnehmer, Frankreich).


Steunmaatregelen van de Staten/FRANKRIJK Steunmaatregel nr. N 434/95 Op verzoek van de heer FISCHLER heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het voorstel dat de Franse regering heeft gedaan met betrekking tot de steun en de parafiscale heffingen voor het Centre Technique Interprofessionel des Fruits et Légumes (CTIFL - technisch centrum van het bedrijfsleven voor groenten en fruit).

STAATLICHE BEIHILFEN / FRANKREICH Beihilfe Nr. N 434/95 Die Kommission hat auf Vorschlag von Herrn Fischler das Vorhaben der französischen Regierung für Beihilfen und steuerähnliche Abgaben zugunsten des Branchenzentrums für Obst und Gemüse genehmigt.


De Raad heeft de heer Pierrick MASSIOT (Frankrijk) tot lid van het Comité van de Regio's benoemd voor de verdere duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2015 (6210/13).

Der Rat hat Herrn Pierrick MASSIOT (Frankreich) für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt (6210/13).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer camara heeft frankrijk' ->

Date index: 2022-12-17
w