Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatiesystemen van europol geboden mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

2. De raad van bestuur besluit, op voorstel van de directeur en in aanmerking genomen de door de bestaande informatiesystemen van Europol geboden mogelijkheden en na raadpleging van het gemeenschappelijk controleorgaan, over het aanleggen van een nieuw systeem waarin persoonsgegevens worden verwerkt.

(2) Der Verwaltungsrat beschließt auf Vorschlag des Direktors nach Prüfung der Möglichkeiten aufgrund bestehender Informationsverarbeitungssysteme von Europol und nach Anhörung der gemeinsamen Kontrollinstanz über die Einrichtung eines neuen Systems für die Verarbeitung personenbezogener Daten.


2. De raad van bestuur besluit, op voorstel van de directeur en in aanmerking genomen de door de bestaande informatiesystemen van Europol geboden mogelijkheden en na raadpleging van het gemeenschappelijk controleorgaan, over het aanleggen van een nieuw systeem waarin persoonsgegevens worden verwerkt.

(2) Der Verwaltungsrat beschließt auf Vorschlag des Direktors nach Prüfung der Möglichkeiten aufgrund bestehender Informationsverarbeitungssysteme von Europol und nach Anhörung der gemeinsamen Kontrollinstanz über die Einrichtung eines neuen Systems für die Verarbeitung personenbezogener Daten.


Wij zullen ons richten op maatregelen ter versterking van de praktische samenwerking, met bijzondere nadruk op het zorgen voor de volledige benutting van de door de Task Force van de hoofden van politie van de EU, Europol en Eurojust geboden mogelijkheden.

Wir werden uns auf Maßnahmen zur Intensivierung der praktischen Zusammenarbeit konzentrieren und dabei insbesondere darauf achten, dass umfassend auf die Möglichkeiten im Rahmen der Task Force der Polizeichefs sowie von Europol und Eurojust zurückgegriffen wird.


De autoriteiten van de lidstaten kunnen tevens gebruikmaken van de mogelijkheden op het vlak van informatie-uitwisseling die worden geboden door Europol en Eurojust, om de verspreiding van illegale inhoud op internationale schaal te bestrijden, voorzover hun bevoegdheid daartoe reikt.

Die Behörden der Mitgliedstaaten können auch die Möglichkeiten zum Datenaustausch von Europol und Eurojust nutzen, um internationale Fälle einer Verbreitung von illegalen Inhalten zu bearbeiten, soweit diese Fälle in deren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen.


De autoriteiten van de lidstaten kunnen tevens gebruikmaken van de mogelijkheden op het vlak van informatie-uitwisseling die worden geboden door Europol en Eurojust, om de verspreiding van illegale inhoud op internationale schaal te bestrijden, voorzover hun bevoegdheid daartoe reikt.

Die Behörden der Mitgliedstaaten können auch die Möglichkeiten zum Datenaustausch von Europol und Eurojust nutzen, um internationale Fälle einer Verbreitung von illegalen Inhalten zu bearbeiten, soweit diese Fälle in deren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen.


Doel van de wijziging is dat Europol de nodige bijstand en mogelijkheden worden geboden om effectief de spil van de Europese politiesamenwerking te kunnen zijn.

Mit der Änderung soll dafür gesorgt werden, dass Europol die Unterstützung und die Möglichkeiten erhält, die es benötigt, um seine zentrale Rolle im Rahmen der europäischen polizeilichen Zusammenarbeit effizient wahrnehmen zu können.


Vandaag heeft zij ook een actieplan voor de modernisering van haar boekhoudkundige en financiële informatiesystemen goedgekeurd, welk actieplan is gebaseerd op de mogelijkheden die door het nieuwe financieel reglement worden geboden (zie IP/02/1136).

Heute ist auch ein Aktionsplan zur Modernisierung ihrer Rechnungsführungs- und Finanzinformationssysteme angenommen worden, ebenfalls auf der Grundlage der durch die neue Haushaltsordnung gebotenen Möglichkeiten (siehe IP/02/1136).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatiesystemen van europol geboden mogelijkheden' ->

Date index: 2024-07-28
w