Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingewikkelde procedures waarbij soms documenten » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het vrije verkeer van goederen een van de hoekstenen van de EU vormt en dat de Unie een eenvormig typegoedkeuringsstelsel en geharmoniseerde kentekenbewijzen voor motorvoertuigen heeft ingevoerd; dat het daardoor veel eenvoudiger is geworden om een auto in een andere lidstaat te kopen of naar een andere lidstaat over te brengen; overwegende dat Europese burgers die in een andere lidstaat gaan wonen en hun wagen willen meenemen, geconfronteerd worden met lange en ingewikkelde procedures, waarbij soms documenten vereist ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der freie Warenverkehr ein Eckpfeiler der EU ist und die Union ein einheitliches System für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen sowie einheitliche Zulassungsbescheinigungen für Kraftfahrzeuge eingeführt hat; in der Erwägung, dass der Erwerb von Kraftfahrzeugen in anderen Mitgliedstaaten oder die Überführung eines Fahrzeugs in einen anderen Mitgliedstaat dadurch weitaus einfacher geworden sind; in der Erwägung, dass europäische Bürger, die sich in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen und ihr Auto mitnehmen wollen, mit langwierigen und komplizierten Verfahren konfrontiert sind, wobei Dokumente, die es in ihrem ei ...[+++]


De ingewikkelde procedures zijn zelfs een rem op het aantal zaken waarbij om wederzijdse rechtshulp wordt verzocht.

Wegen der komplexen Verfahren ist die Zahl der Fälle, in denen überhaupt um Rechtshilfe ersucht wird, von vornherein gering.


A. overwegende dat het huidige, 17 jaar oude btw-stelsel in de EU als voorlopig werd omschreven, in afwachting van de overgang t.z.t. naar een nieuw stelsel; overwegende dat het nieuwe initiatief in de vorm van het Groenboek van de Commissie slechts het begin is van een waarschijnlijk lange, moeilijke en ingewikkelde procedure waarvan het welslagen zal afhangen van de vraag of de lidstaten werkelijk vastbesloten zijn om een „eenvoudiger, solider en efficiënter” stelsel te ontwikkelen dat transparanter is en gebaseerd op een nauwe samenwerking en uitwisseling van beproefde methoden tussen lidstaten, ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das seit 17 Jahren bestehende Mehrwertsteuersystem in der EU als vorläufig beschrieben wird, mit der Erwartung, es zu gegebener Zeit durch ein neues System abzulösen, in der Erwägung, dass die neue Initiative in Form des Grünbuchs der Kommission lediglich den Beginn eines Verfahrens markiert, das voraussichtlich langwierig, schwierig und komplex sein wird und dessen Erfolg davon abhängen wird, ob die Mitgliedstaaten tatsächlich entschlossen sind, ein „einfacheres, robusteres und effizienteres“ System zu entwickeln, das transparenter ist und auf einer engen Zusammenarbeit und dem Austausch bewährter Verfahren zwi ...[+++]


Soms wordt een project niet eens opgestart vanwege de ingewikkelde procedures en hoge kosten.

Manchmal verhindern die komplizierten Verfahren und hohen Kosten sogar den Beginn eines Projekts.


Deze modernisering, die geen afbreuk doet aan de eis dat de informatie over de marktdeelnemers transparant en actueel moet zijn, beoogt een eind te maken aan het tijdverlies, de kosten en het ontmoedigende effect die het gevolg zijn van bijvoorbeeld overbodige of onnodig ingewikkelde en moeizame procedures, het meer dan eens moeten verrichten van dezelfde procedurele handelingen, overmatige administratieve last inzake de indiening van documenten, het arbitraire gebruik van hun bevoegdheid door de bevoegde instanties, onbepaalde of bui ...[+++]

Eine solche Modernisierung soll — bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer — die Verzögerungen, Kosten und abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Verfahren, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, willkürliche Ausübung von Befugnissen der zuständigen Behörden, vage oder überlange Fristen bis zur Erteilung einer Antwort, die Befristung von erteilten Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden.


een algemeen stelsel voor interinstitutionele codering - zowel voor de soorten documenten alsook voor de besluitvormingsprocedures waarop deze betrekking hebben (met inbegrip van de procedures waarbij het EP niet betrokken is),

ein allgemeines System der interinstitutionellen Kodierung, sowohl für die Dokumentenarten als auch für die Entscheidungsverfahren, auf die sie sich beziehen (einschließlich der Verfahren, an denen das Europäische Parlament nicht beteiligt ist);


Er zijn een aantal belemmeringen op de weg naar dit doel dat wordt bepaald door de thans plaatsvindende hervormingen: voorschriften die omslachtig en ingewikkeld zijn, procedures die soms niet geschikt zijn, moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij de uitvoering van hun taken als het gaat om samenwerking met de Commissie en gedeeld beheer van sommige communautaire beleidsterreinen, de moeilijkheden die de Commissie ondervindt om te zorgen dat de lidstaten de nodige controles verrichten en onvoldoende wetgevingsmiddelen ter bestrijding van fraude.

Auf dem Weg zu dieser Zielvorgabe, die mit den laufenden Reformen angestrebt wird, bleiben noch zahlreiche Hindernisse zu überwinden: als schwerfällig und komplex empfundene Regelungen, bisweilen unangemessene Verfahren, Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, ihrer Verantwortung im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit der Kommission und die gemeinsame Verwaltung bestimmter Gemeinschaftspolitiken korrekt nachzukommen, Schwierigkeiten der Kommission, von den Mitgliedstaaten die erforderlichen Kontrollen durchführen zu lassen, Unzulänglichkeit des legislativen Instruments zur Betrugsbekämpfung.


Van de 40 af te sluiten maatregelen zijn 8 dossiers al afgesloten en worden de overige 32 nog bestudeerd: in 15 gevallen zijn de drie essentiële documenten (eindrapportage, betalingsverzoek en verklaring met betrekking tot artikel 8 van Verordening nr. 2064/1997) overgelegd, hoewel de procedure in twee gevallen is onderbroken doordat er om aanvullende informatie is verzocht; in de resterende 17 gevallen is er, soms met uitzondering va ...[+++]

Von den 40 abzuschließenden Interventionen sind acht Dossiers bereits abgeschlossen, während die 32 anderen noch geprüft werden. In 15 Fällen wurden die drei wesentlichen Unterlagen (Schlussbericht, Auszahlungsantrag und Vermerk gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2064/97) übermittelt, wobei in zwei Fällen jedoch eine Unterbrechung gefordert wurde, um zusätzliche Informationen einzuholen.


Het gaat soms om zeer technische documenten die duidelijke normen opleggen en die normen met behulp van een ingewikkeld mechanisme afdwingen.

Kodizes können sehr komplex sein und die Einhaltung abgeleiteter Standards erfordern; vielfach sind auch die Durchführungsmechanismus kompliziert.


Invoervergunningen zijn administratieve procedures waarbij een verzoek of andere documenten moeten worden ingediend bij de bevoegde administratieautoriteit voordat goederen in een land kunnen worden ingevoerd.

Einfuhrlizenzverfahren sind Verwaltungsverfahren, in deren Rahmen vor der Einfuhr von Waren in ein Land dem zuständigen Verwaltungsorgan ein Antrag oder andere Dokumente vorzulegen sind.


w