Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interesse en betrokkenheid getoond hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Duitse instellingen voor hoger onderwijs hebben interesse getoond in de kwaliteitsaudit van de Zwitserse organisatie OAQ.

Deutsche Hochschuleinrichtungen haben Interesse an einem Qualitätsaudit durch das Organ für Akkreditierung und Qualitätssicherung der schweizerischen Hochschulen (OAQ) bekundet.


De beschouwingen over de herziening van de Europa 2020-strategie hebben grote interesse en betrokkenheid opgewekt bij de belanghebbenden die betrokken zijn bij de uitvoering van de strategie.

Die Reflexionen zur Überprüfung der Strategie Europa 2020 sind auf großes Interesse gestoßen und haben die an der Umsetzung der Strategie beteiligten Interessenträger mobilisiert.


De beschouwingen over de herziening van de Europa 2020-strategie hebben grote interesse en betrokkenheid opgewekt bij de belanghebbenden die betrokken zijn bij de uitvoering van de strategie.

Die Reflexionen zur Überprüfung der Strategie Europa 2020 sind auf großes Interesse gestoßen und haben die an der Umsetzung der Strategie beteiligten Interessenträger mobilisiert.


Dient voor het antwoord op die vraag te worden vastgesteld of in andere lidstaten gevestigde ondernemingen daadwerkelijke interesse hebben getoond of zullen tonen voor het verrichten van dezelfde of vergelijkbare diensten?

Ist für die Beantwortung dieser Frage festzustellen, ob in anderen Mitgliedstaaten ansässige Unternehmen tatsächlich Interesse an der Erbringung derselben oder vergleichbarer Dienstleistungen bekundet haben oder bekunden werden?


Ik wil alle collega’s bedanken die grote interesse en betrokkenheid getoond hebben en waardevolle bijdragen aan het verslag hebben geleverd.

Ferner möchte ich allen Kolleginnen und Kollegen danken, die großes Interesse und Engagement für diesen Bericht gezeigt und wertvolle Beiträge geleistet haben.


In het Parlement hebben veel collega’s uit verschillende fracties hun betrokkenheid getoond, maar het is onze plicht om aan deze kwestie veel meer politiek gewicht toe te kennen.

Im Parlament haben viele Kollegen aus allen Fraktionen bereits ihr Engagement bewiesen, doch es ist unsere Aufgabe, viel größere politische Macht in diese Angelegenheit zu legen.


Om te voldoen aan de eisen van de gemeente hebben drie verschillende partijen die elk interesse voor delen van het binnenste kamp hadden getoond, de nieuwe onderneming Haslemoen AS opgericht (14).

Um dieser Anforderung der Gemeinde zu genügen, gründeten drei an Teilen des inneren Camps interessierte Parteien die Gesellschaft Haslemoen AS (14).


Het is heel interessant dat de economische regio’s die al eerder in dit debat genoemd zijn, nu al grote interesse getoond hebben voor dit werk en ook al, min of meer ronduit, gevraagd hebben of we ons konden voorstellen iets soortgelijks met andere economische verbanden te doen.

Es ist ganz interessant zu wissen, dass die Wirtschaftsregionen, von denen auch in dieser Debatte die Rede war, schon jetzt ein starkes Interesse an dieser Arbeit zeigen und bereits mehr oder weniger deutlich angefragt haben, ob man sich nicht vorstellen könnte, etwas Vergleichbares auch mit anderen zu machen.


Duitse instellingen voor hoger onderwijs hebben interesse getoond in de kwaliteitsaudit van de Zwitserse organisatie OAQ.

Deutsche Hochschuleinrichtungen haben Interesse an einem Qualitätsaudit durch das Organ für Akkreditierung und Qualitätssicherung der schweizerischen Hochschulen (OAQ) bekundet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de allereerste plaats schaar ik mij achter diegenen die hun oprechte bewondering en dankbaarheid hebben betuigd aan Jean-Claude Juncker, minister Schmit en hun team voor de betrokkenheid, de passie en wat ik het gevoel voor Europa zou willen noemen, die zij getoond hebben.

Zunächst möchte ich mich all denen anschließen, die Jean-Claude Juncker, Herrn Minister Schmit und dem gesamten Team ihre große Anerkennung und Dankbarkeit für ihren Einsatz, ihre Leidenschaft und für das, wie ich es nennen würde, von ihnen bewiesene Europa-Gefühl ausgesprochen haben.


w