Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale toneel streeft evenals china » (Néerlandais → Allemand) :

- De EU, die een belangrijke rol speelt op het internationale toneel, streeft evenals China naar een meer evenwichtige internationale gemeenschap gebaseerd op daadwerkelijk multilateralisme, en wil China als competente macht betrekken bij mondiale aangelegenheden.

- Die EU teilt als einer der großen Akteure der internationalen Bühne die Anliegen Chinas in Bezug auf eine besser ausbalancierte auf wahrhaftigen Multilateralismus gegründete Weltordnung und beabsichtigt, China als verantwortlich agierende Macht in die Verwaltung globaler Angelegenheiten einzubeziehen.


Gezien deze ontwikkelingen hebben de EU en China er duidelijk belang bij op het internationale toneel als strategische partners samen te opereren.

Angesichts dieser Situation wird klar, dass die EU und China beide ein Interesse daran haben, als strategische Partner auf der weltpolitischen Bühne zusammenzuarbeiten.


Overeenkomstig de respectieve verplichtingen in het kader van de VN en de G20 moeten de EU en China mondiale collectieve goederen, duurzame ontwikkeling en internationale veiligheid bevorderen, evenals eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten binnen China en internationaal.

Im Einklang mit den Verpflichtung der EU und Chinas im Rahmen der VN und der G20 sollten die EU und China globale öffentliche Güter, eine nachhaltige Entwicklung und die internationale Sicherheit fördern und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in China und in der Welt unterstützen.


Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te lossen. De EU ...[+++]

Insbesondere wird sie China weiterhin ermutigen, seine diplomatischen und sonstigen Ressourcen zur Förderung der internationalen Sicherheit einzusetzen, einschließlich in Bezug auf die Demokratische Volksrepublik Korea, Afghanistan und Syrien, sich im Einklang mit dem Völkerrecht aktiv für Frieden und Sicherheit in der Nachbarschaft der EU einzusetzen, die Freiheit der Schifffahrt und des Überflugs im Ost- und im Südchinesischen Meer sicherzustellen, sowie Streitigkeiten friedlich und im Einklang mit dem Grundsatz der Rechtsstaatlichk ...[+++]


37. wenst dat de EU haar economisch, budgettair, fiscaal en politiek bestuur versterkt om een geloofwaardige en invloedrijke gesprekspartner op het internationale toneel te worden; roept de Raad en de Commissie ertoe op met één stem te spreken om te voorkomen dat bilaterale partnerschappen en overeenkomsten het standpunt van de EU verzwakken; spoort de Commissie ertoe aan nauw met de lidstaten samen te werken bij de vaststelling van hun handels- en ander beleid ten aanzien van China; vraagt de EU ten aanzien va ...[+++]

37. fordert die EU auf, ihr politisches Handeln auf den Gebieten Wirtschaft, Haushalt, Finanzen und allgemeine Politik zu stärken, um auf der internationalen Bühne als glaubwürdiger und gewichtiger Gesprächspartner wahrgenommen zu werden; fordert den Rat und die Kommission auf, mit einer Stimme zu sprechen, um Partnerschaften und bilaterale Übereinkünfte zu verhindern, durch die die Stellung der EU geschwächt wird; fordert die Kommission auf, bei der Festlegung ihrer Handelspolitik und ihrer Strategie gegenüber China eng mit den Mitglie ...[+++]


De handelsbetrekkingen tussen de EU en China zijn op 30 jaar tijd aanzienlijk veranderd, net als de groeiende invloed van China op het internationale toneel.

Die Handelsbeziehungen zwischen der EU und China haben sich in den vergangenen dreißig Jahren stark verändert und China hat auf internationaler Ebene an Gewicht gewonnen.


Als China geloofwaardig wil zijn op het internationale toneel, is het belangrijk dat minderheden zoals de Oeigoeren het respect krijgen dat hun toekomt en ze overeenkomstig humane standaarden worden behandeld.

Wenn China auf internationaler Ebene glaubwürdig sein will, ist es wichtig, dass Minderheiten wie die Uiguren anständig, mit ausreichendem Respekt und menschenwürdig behandelt werden.


Een andere nieuwe uitdaging vormt de komst van nieuwe spelers op het toneel van de internationale ontwikkelingsfinanciering, met name China, Brazilië en Saoedi-Arabië, alsmede een aantal private donoren.

Eine weitere neue Herausforderung ergibt sich aus dem Auftreten neuer Akteure in der internationalen Entwicklungsfinanzierung, nämlich China, Brasilien und Saudi-Arabien wie auch eine Reihe privater Geber.


Dit debat wordt gevoerd op een moment waarop de Unie streeft naar een grotere rol van betekenis op het internationale toneel.

Diese Debatte findet in einer Zeit statt, in der sich die Union um größeren Einfluss auf der internationalen Bühne bemüht.


Parallel aan zijn wens aan het programma GALILEO deel te nemen streeft China van zijn kant de ontwikkeling na van een regionaal systeem dat is aangepast aan zijn eigen behoeften en heeft het bij de Internationale Telecommunicatie Unie een verzoek ingediend voor toegang tot de frequenties die toegekend zijn aan satellietradionavigatie.

China ist gewillt, am GALILEO-Programm teilzunehmen, verfolgt aber gleichzeitig seinerseits die Entwicklung eines regionalen Systems, das auf die eigenen Bedürfnisse des Landes abgestimmt ist, und hat bei der Internationalen Telekommunikationsunion einen Antrag auf Zugang zu Frequenzen für die satellitengesteuerte Funknavigation gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale toneel streeft evenals china' ->

Date index: 2024-12-08
w