Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist omdat griekenland " (Nederlands → Duits) :

Het is juist omdat Griekenland de regels van het Stabiliteits- en groeipact niet heeft gerespecteerd dat het nu problemen heeft.

Griechenland hat heute Schwierigkeiten, weil es sich eben nicht an die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts gehalten hat.


Met de nationale regeringen van de lidstaten is een precieze coördinatie nodig ten aanzien van hun programma’s en de afsluiting van die programma’s, juist omdat met de financiële crisis in Griekenland en andere eurolanden een nieuw hoofdstuk in het verloop van deze crisis is begonnen.

Dabei bedarf es einer engen Koordinierung mit den nationalen Regierungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf deren Programme und deren Rückführung dieser Programme. Dies gilt in besonderer Weise seit dem Zeitpunkt, da die Finanzkrise in Griechenland und anderen Ländern des Euroraums ein neues Kapitel in der Entwicklung dieser Krise aufgeschlagen haben.


Als Griekenland op dit moment in ademnood is, dan is dat omdat de methode die gebruikt werd om het te redden niet de juiste is.

Wenn heute Griechenland die Luft ausgeht, dann ist das deshalb, weil die angewandte Rettungsmethode nicht die richtige ist.


Omdat Griekenland, HSY en TKMS/GNSH betwisten dat deze maatregelen zijn toe te rekenen aan de staat, terwijl Elefsis en de Bank van Piraeus dat juist bevestigen, moet dit vraagstuk worden geanalyseerd.

Da die griechischen Behörden, HSY und TKMS/Elliniki Nafpigokataskevastiki einerseits die Möglichkeit zurückweisen, die genannten StützungsMaßnahmen Dem Staat zuzurechnen, und da Elefsis Shipyards und die Piraeus Bank dies andererseits bestätigen, ist eine Prüfung dieses Themas geboten.


Wat de FYROM betreft, zij erop gewezen dat dit land nu de status heeft van kandidaat-land - en dit is ook goed zo - maar juist omdat het de status van kandidaat-land heeft, heeft het rechten en plichten, en een van die plichten is dat het blijk geeft van een opbouwende geest in de dialoog met Griekenland over de oplossing van het laatste nog hangende probleem, te weten het probleem van de naam.

Was die EJRM angeht, so besitzt sie jetzt den Status eines Kandidatenlandes, das stimmt, doch gerade weil sie den Status eines Kandidatenlandes besitzt, hat sie auch Rechte und Pflichten. Eine davon besteht darin, im Dialog mit Griechenland eine konstruktive Haltung an den Tag zu legen, damit die letzte ungeklärte Frage, die Namensfrage, gelöst werden kann.


- (EL) De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland hebben tegen het verslag gestemd omdat onder het voorwendsel van “de transparantie en de erkenning van beroepskwalificaties” een poging wordt gedaan de wetenschappelijke grondslag van de studiediploma’s te versmallen, alhoewel de ontwikkelingen in de wetenschap en de technologie juist een opwaardering van het onderwijs vereisen.

– (EL) Wir, die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament, haben gegen den Bericht gestimmt, weil er unter dem Vorwand der „Transparenz“ und der „Anerkennung von Berufsqualifikationen“ darauf ausgerichtet ist, die wissenschaftlichen Grundlagen für Qualifikationen einzuschränken, während die Voraussetzung für die Entwicklungen in Wissenschaft und Technik doch in der Aufwertung der Ausbildung besteht.




Anderen hebben gezocht naar : juist omdat griekenland     programma’s juist     juist omdat     crisis in griekenland     niet de juiste     omdat     griekenland     piraeus dat juist     omdat griekenland     juist     dialoog met griekenland     technologie juist     verslag gestemd omdat     partij van griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist omdat griekenland' ->

Date index: 2022-01-17
w