Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kunstenaars buiten het reguliere culturele leven " (Nederlands → Duits) :

De voorwaarde betreffende het tijdstip waarop een extra investering wordt uitgevoerd, roept een verschil in behandeling in het leven tussen exploitanten die extra investeringen uitvoeren, naargelang dat gebeurt binnen de reguliere steunperiode (in beginsel tien jaar na de eerste ingebruikname van de installatie), in voorkomend geval verlengd op basis van niet-gepresteerde vollasturen, dan wel buiten die periodes.

Durch die Bedingung in Bezug auf den Zeitpunkt, zu dem eine zusätzliche Investition ausgeführt wurde, wird ein Behandlungsunterschied eingeführt zwischen Betreibern, die zusätzliche Investitionen ausführen, je nachdem, ob dies innerhalb des regulären Förderzeitraums (im Prinzip zehn Jahre nach der ersten Inbetriebnahme der Anlage), gegebenenfalls verlängert auf der Grundlage von nicht geleisteten Volllaststunden, oder außerhalb dieser Zeiträume geschieht.


Het verrijkt het persoonlijke leven van honderden miljoenen mensen, is een bron van inspiratie voor denkers en kunstenaars, en een prikkel voor culturele en creatieve bedrijfstakken.

Es bereichert das Leben von hunderten Millionen Menschen, ist eine Quelle der Inspiration für Denker und Künstler und ein Motor für unsere Kultur- und Kreativwirtschaft.


(12 ter) Het topniveau en het concurrentievermogen van Europa in de culturele en creatieve sector zijn te danken aan de inspanningen van kunstenaars, ontwerpers en beroepsbeoefenaars met traditionele en innovatieve talenten en formele en informele vaardigheden, die in stand gehouden, bevorderd en verder uitgebreid moeten worden door middel van mogelijkheden voor opleiding, uitwisselingen en mobiliteit, met speciale aandacht voor di ...[+++]

(12b) Europas Kompetenz und Wettbewerbsfähigkeit in der Kultur- und Kreativbranche sind das Ergebnis der Bemühungen von Künstlern, Kulturschaffenden und anderen professionellen Kulturakteuren, die über traditionelle und neuartige Talente sowie über in- und außerhalb des regulären Bildungssystems angesammelte Fähigkeiten verfügen, die mit Hilfe von Bildungs-, Austausch- und Mobilitätsangeboten weitergegeben, gefördert und ausgebaut werden müssen, wobei das A ...[+++]


Informeel leren betekent leren dat voortvloeit uit dagelijkse bezigheden op het werk, in het gezin of in de vrije tijd; het is niet georganiseerd of gestructureerd in termen van doelstellingen, tijd of ondersteuning bij het leren; het kan, vanuit het gezichtspunt van de lerende, onbewust gebeuren. Voorbeelden van leerresultaten die door informeel leren zijn verworven, zijn vaardigheden die zijn verworven via levens- en werkervaring; vaardigheden op het gebied van projectbeheer en ICT die worden verworven op de werkplek; talenkennis en inter ...[+++]

Informelles Lernen bezeichnet einen Lernprozess, der im Alltag – am Arbeitsplatz, im Familienkreis oder in der Freizeit – stattfindet und in Bezug auf Lernziele, Lernzeit oder Lernförderung nicht organisiert oder strukturiert ist; es ist aus Sicht des Lernenden möglicherweise nicht beabsichtigt; Beispiele für durch informelles Lernen erzielte Lernergebnisse sind Fähigkeiten, die man sich durch Lebens- und Berufserfahrung aneignet, wie die am Arbeitsplatz erworbene Fähigkeit, ein Projekt zu leiten, oder IKT-Fertigkeiten, während eines Auslandsaufenthalts erworbene Sprachkenntnisse oder inter ...[+++]


6. wijst erop dat mobiliteit een doorslaggevend element is in de ontwikkeling van de CCB, aangezien het hen in staat stelt tot uitbreiding buiten hun plaatselijke en regionale omgeving en tot verwerving van toegang tot de veel grotere markt van de EU en de wereld; stelt dan ook vast dat EU-initiatieven zoals het programma van zustersteden, de Europese cultuurhoofdsteden en het Leonardo da Vinci-programma belangrijk zijn omdat zij dit soort mobiliteit mogelijk maken; meent dat de Commissie meer aandacht zou kunnen besteden aan jumela ...[+++]

6. weist darauf hin, dass Mobilität ein Schlüsselfaktor bei der Entwicklung der Kultur- und Kreativindustrien ist, der es ihnen erlaubt, über ihren lokalen und regionalen Kontext hinaus zu expandieren und den größeren unionsweiten Markt und den Weltmarkt zu betreten; weist daher darauf hin, dass Initiativen der Union wie das Städtepartnerschaftsprogramm und das Programm Leonardo da Vinci für die Förderung der Mobilität wichtig sind; ist der Überzeugung, dass die Kommission den Partnerschaften zwischen Städten, Gemeinden und Regionen mehr Aufmerksamkeit schenken könnte, da sie seit ...[+++]


17. onderstreept dat het zaak is informatie en good practices uit te wisselen, het informatieaanbod te vergroten, met name wat digitale technologie en bedrijfsbeheer betreft, nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en een leven lang leren te bevorderen, bijvoorbeeld door de toegang tot de bestaande programma's en Europese fondsen te vergemakkelijken, zodat de toegang tot fatsoenlijk werk kan worden verbeterd en de vaardigheden van scheppende kunstenaars en mensen die in de culturele en creatieve sector ...[+++]

17. betont, dass es notwendig ist, Informationen und bewährte Verfahren auszutauschen, das Ausbildungsangebot, insbesondere in digitalen Technologien und Unternehmensleitung, zu verbessern, neue Fähigkeiten zu entwickeln und das lebenslange Lernen zu fördern, beispielsweise indem der Zugang zu den bestehenden europäischen Programmen und Fonds erleichtert wird und es dadurch ermöglicht wird, den Zugang zu menschenwürdiger Beschäftigung zu verbessern und die Qualifikationen der Kulturschaffenden und der im Kultur- und Kreativsektor Besc ...[+++]


Gedurende de periode 2003-2006 zal het ministerie van Cultuur in samenwerking met cultureel werkers, kunstenaarsorganisaties en werkgevers onderzoeken of kunstenaars buiten het reguliere culturele leven nieuwe taken kunnen vervullen.

Im Zeitraum 2003-2006 wird das Kulturministerium gemeinsam mit Kulturschaffenden, Künstlerorganisationen und Arbeitgebern neue Rollen für Künstler außerhalb des normalen Kulturbetriebs erkunden.


Gedurende de periode 2003-2006 zal het ministerie van Cultuur in samenwerking met cultureel werkers, kunstenaarsorganisaties en werkgevers onderzoeken of kunstenaars buiten het reguliere culturele leven nieuwe taken kunnen vervullen.

Im Zeitraum 2003-2006 wird das Kulturministerium gemeinsam mit Kulturschaffenden, Künstlerorganisationen und Arbeitgebern neue Rollen für Künstler außerhalb des normalen Kulturbetriebs erkunden.


13. herinnert in dit verband aan het belang van de ontwikkeling van strategieën op EU- en nationaal niveau, met volledige gebruikmaking van de kansen die de EU-fondsen bieden, om een einde te maken aan de segregatie van de Roma in het onderwijs en te zorgen voor een toegang op gelijke voorwaarden voor Roma-kinderen (deelneming aan het reguliere onderwijs, invoering van speciale studiebeursregelingen en opleidingsprogramma's), waarborging en verbetering van de toegang van Roma tot de arbeidsmarkten, bieden van toegang op gelijke voorwa ...[+++]

13. bekräftigt in diesem Zusammenhang, wie wichtig die Entwicklung von Entwicklungsstrategien auf Ebene der Europäischen Union und auf nationaler Ebene ist, die die von den EU-Fonds gebotenen Möglichkeiten voll ausschöpfen, um die getrennte Unterrichtung von Roma-Kindern abzuschaffen und ihnen einen gleichberechtigten Zugang zu hochwertiger Schulbildung (Teilnahme an der allgemeinen Schulbildung, Einführung besonderer Stipendien- und Praktikantenprogramme) zu gewährleisten und den Zugang der Roma zum Arbeitsmarkt zu verbessern, ihnen einen gleichberechtigten Zugang zur Gesundheitsfürsorge und zu den Leistungen der sozialen Sicherheit zu ...[+++]


Wij weten dat een culturele democratisering alleen onder de juiste omstandigheden kan plaatsvinden. Gezien het huidige, almaar toenemende neoliberalisme is de tijd waarin wij leven echter niet bevorderlijk voor het verbeteren van de arbeidsomstandigheden en de creativiteit van de meeste kunstenaars.

Wie wir wissen, kann kulturelle Demokratisierung nur unter den richtigen Bedingungen stattfinden, und die Zeiten, in denen wir leben, gekennzeichnet durch immer stärkeren Neoliberalismus, sind der Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Kreativität der meisten Künstler nicht zuträglich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunstenaars buiten het reguliere culturele leven' ->

Date index: 2021-12-14
w