Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «laten wij daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar Polen deze termijn heeft laten verstrijken, is op 31 januari 2013 een aanmaningsbrief gezonden.

Da Polen die Frist hat verstreichen lassen, wurde dem Land am 31. Januar 2013 ein Aufforderungsschreiben übermittelt.


Laten we daar stil bij staan; laten we de populistische druk weerstaan en in confrontatie met de crisis ons verstand niet verliezen.

Lassen Sie uns dies im Hinterkopf behalten, lassen Sie uns dem populistischen Druck standhalten, und lassen Sie uns trotz der Krise nicht die Nerven verlieren.


We waren daar bij aanvang nog niet toe in staat, maar we zijn er in de vergaderingen van de Eurogroep en de Europese Raad wel in geslaagd één geluid te laten horen. Daar moeten we mee doorgaan.

Wir haben nicht „geschlossen“ begonnen, aber in den Sitzungen der Eurogruppe und des Europäischen Rats haben wir einstimmig geantwortet, und das müssen wir auch weiterhin tun.


Laten wij ervoor zorgen dat Europa 100 à 150 brandblusvliegtuigen ter beschikking heeft en die stationeert in gebieden die ernstige risico’s lopen, en laten wij daar de bossen redden.

Es müssten 100 bis 150 europäische Löschflugzeuge zur Verfügung stehen und in den am stärksten gefährdeten Gebieten stationiert werden, um die Wälder zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we daar eens mee ophouden, want ik heb uw partij daar ook niet over gehoord toen u voor het referendum campagne voerde vóór de grondwet.

Lassen Sie uns damit aufhören, denn ich habe Ihre Partei auch nicht darüber diskutieren hören, als Sie vor dem Referendum den Wahlkampf für die Verfassung führten.


Laten we daar eens mee ophouden, want ik heb uw partij daar ook niet over gehoord toen u voor het referendum campagne voerde vóór de grondwet.

Lassen Sie uns damit aufhören, denn ich habe Ihre Partei auch nicht darüber diskutieren hören, als Sie vor dem Referendum den Wahlkampf für die Verfassung führten.


Daarom zijn Europese regelingen vastgesteld waarbij : - de heffing op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer") wordt aangepast met behoud van de essentiële punten, namelijk in die zin dat zij : * een belangrijke financieringsbron voor de regionale en plaatselijke gemeenschappen, en dus een belangrijk element voor decentralisatie blijft; * de sociaal-economische ontwikkeling verder stimuleert door deze financiële middelen aan te wenden ter bevordering of handhaving van de plaatselijke economische activiteit en de mogelijkheid om verlet te laten om daarto ...[+++]e vrijstellingen ten voordele van de lokale produktiesectoren toe te staan. - de gunstige belastingregeling voor traditioneel bereide rum die op het Franse vasteland verbruikt wordt, gehandhaafd wordt; - de specifieke BTW-regelingen in de DOM gehandhaafd worden, waardoor het mogelijk is deze belasting daar tegen verlaagd tarief of helemaal niet toe te passen, en de nieuwe accijnsregeling van de Gemeenschap niet van toepassing verklaard is voor de DOM.

So wurde durch Gemeinschaftsregelungen vorgesehen: - Die Anpassung der Sondersteuer "octroi de mer" unter Beibehaltung ihrer wesentlichen Elemente als: * wichtiger Einnahmequelle für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und damit einem wichtigen Element für die Dezentralisierung; * Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Verwendung ihres Aufkommens und durch die Möglichkeit von Steuerbe- freiungen zugunsten der lokalen Produktion, um zur Förderung und Erhaltung lokaler Wirtschaftstätigkeiten beizutragen; - die Beibehaltung einer Steuer zugunsten von traditionellem Rum für den Verbrauch im französisch ...[+++]


Betere toegang tot de markt Daar Zuid-Afrika al de status van de meest begunstigde natie heeft, stelt de Commissie voor Zuid-Afrika daarenboven in aanmerking te laten komen voor het systeem van algemene preferenties (SAP) (Recente statistieken betreffende de handel tussen de EU en Zuid-Afrika zijn in bijlage 1 opgenomen).

Besserer Marktzugang Da Südafrika bereits den MFN-Status (Meistbegünstigung) besitzt, schlägt die Kommission vor, darüber hinaus Südafrika die Vorzüge des allgemeinen Präferenzsystems (APS) zu gewähren (Die jüngsten statistischen Angaben über den Handel zwischen der EU und Südafrika sind in Anhang I aufgeführt.) 2.


De dubbele noodzaak om het onderzoekbeleid beter te laten aansluiten op wat de burger bezighoudt en om de Europese industrie te helpen daar beter op in te spelen, heeft de EU-Commissarissen Edith Cresson, voor onderzoek, onderwijs en opleiding, Martin Bangemann, voor industrie, telecommunicatie en informatie-technologie, en Neil Kinnock, voor vervoer, ertoe gebracht om gezamenlijk een impuls te geven aan de ontwikkeling van technologieën die de kwaliteit van het bestaan in onze maatschappij en het industriële concurrentievermogen van ...[+++]

Bürgernahe Gestaltung der Forschungspolitik, Unterstützung der Industrie in dem Bestreben, den Bedürfnissen der Bürger besser gerecht zu werden: Dieses zweifache Anliegen veranlaßte Edith CRESSON (Kommissarin für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung), Martin BANGEMANN (Kommissar für Industrie, Telekommunikation und Informationstechnologien) und Neil KINNOK (Kommissar für das Verkehrswesen), sich zusammenzuschließen, um die Entwicklung der Technologien zu fördern, die sowohl die Lebensqualität unserer Gesellschaft als auch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie bestimmen werden.


Het doel van mijn bezoek is om al degenen die daar actief zijn op het gebied van de humanitaire hulpverlening, te laten zien dat wij hen steunen", zo verklaarde zij.

Mein Besuch dient dazu, alle dort in der humanitären Hilfe Tätigen zu unterstützen," sagte sie".


w